Page 1
ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER EL-1611V CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ENGLISH ............ Page 1 ITALIANO ........... Pagina 34 MANUALE DI ISTRUZIONI CALCULATION EXAMPLES ..... Page 56 ESEMPI DI CALCOLO ....... Pagina 57 GEBRUIKSAANWIJZING DEUTSCH ..........
Page 25
éléctronique SHARP EL-1611V mis en mémoire est effacé. 6. Ce produit, y compris les accessoires, peut varier suite à Dans le but d’utiliser votre calculatrice SHARP sans incident, veuillez suivre les conseils suivants. une amelioration sans préavis. 1. Ne pas laisser la calculatrice dans les endroits sujets à de SOMMAIRE forts changements de température, à...
En appuyant sur la touche , un signe de séparation est LES COMMANDES inséré dans une entrée de nombre tel un code, une date, etc. Les signes de séparation sont affichés sous forme de TOUCHE DE MISE SOUS TENSION / TOUCHE traits d’union mais sont imprimés sous forme de points.
Page 27
“3, 2, 1, 0” est s’affiche: (Après avoir appuyé sur la touche , l’indicaion “2nd” ll préétablit le nombre de décimales dans le résultat. s’affiche à la partie supérieure de l’écran.) “A” est s’affiche (Mode d’addition): Exemple: Pour changer la décimale, déplacer de F à 2 Lors des opérations d’addition et de soustraction, le point décimal est automatiquement placé...
REMPLACEMENT DU CYLINDRE ENCREUR Si l’impression est floue bien que le cylindre encreur soit dans la position convenable, remplacer ce cylindre. Ruban encreur: Type EA-772R AVERTISSEMENT Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ENCRER UN RUBAN ENCREUR USÉ OU UTILISER UN Nettoyage du mécanisme d’impression RUBAN ENCREUR NON AGRÉÉ...
En cas d’utilisation de papier de diamètre extérieur inférieur ou égal à 25 mm: Rouleau de papier: Type EA-7100P ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 Amorce Note: Les rouleaux de papier sont en vente dans le magasin où la EL-1611V est vendue. Coupe-papier ETAPE 4...
Page 30
♦ En eas d’utilisation de papier de 12 mm de diamètre intérieur et jusqu’à 80 mm de diamètre extérieur. Porterouleau ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 ETAPE 4 Attention: • Ne jamais utiliser le papier inclus (25 mm de diamètre) dans le porte-rouleau. •...
5. Après avoir remplacé les piles, appuyer sur ALIMENTATION dans cet ordre de manière à effacer la calculatrice. Cet appareil fonctionne sur piles sèches. Si les piles sont correctement installées, “0.” sera affiché. (Si Cet appareil peut également fonctionner sur secteur en utilisant rien n’apparaît sur l’affichage ou si un autre symbole est un adaptateur C.A.
Page 32
BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR CA PRECAUTIONS A PRENDRE L’emploi d’un adaptateur CA autre que le EA-28A pourrait envoyer une tension inadéquate à cette calculatrice SHARP et l’endommager. Borne de branchement d’adaptateur CA Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à...
(Ex. 100000000000 0,00000000001 ERREURS Il existe divers cas qui causeront un dépassement de capacité • Lorsque le papier est bloqué, l’imprimante s’arrête et le ou une situation d’erreur. symbole d’erreur “P.E” apparaît. Eteindre la calculatrice. Lorsque cela se produit, le symbole d’erreur “E” sera affiché et Déchirer la bande de papier, tirer la partie restante du papier “- - - - - - -”...
25°C) Le durée de service dépend du type de pile et de l’emploi qui est fait de SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout l’appareil. incident ou dommage économique consécutif ou matériels, causés par une mauvaise utilisation et/ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses périphériques, à...
SECTION IMPRIMANTE RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL Vitesse d’impression: Pile manganèse de grande Un choc violent, l’exposition à un champ électrique et d’autres puissance, format AA (ou R6) conditions inhabituelles, peuvent empêcher le fonctionnement Env. 2,1 lignes/s (À une température de l’appareil et rendre les touches inopérantes. En ce cas, de 25°C et quand “741 •...
EXEMPLES DE CALCULS ESEMPI DI CALCOLO 1. Afin de s’assurer que chaque opération est effectuée 1. Per assicurare che ogni calcolo venga eseguito in modo correctement, bien appuyer sur avant de corretto, prima di cominciare a calcolare, premere commencer le calcul. con decisione.
Page 61
Note: was not used in the entries. POWER / POTENZBERECHNUNGEN / PUISSANCE / Hinweis: wurde nicht für die Eingabe verwendet. POTENZE / MACHTSVERHEFFEN Note: n’a pas été utilisée dans les entrées. ➀ = 2 × 2 = Nota: non è stato usato per l’impostazione. ➁...
Page 63
RECIPROCAL / REZIPROKRECHNUNGEN / INVERSES / MEMORY / SPEICHERRECHNUNG / MÉMOIRE / MEMORIA / RECIPROCI / RECIPROQUE BEREKENINGEN GEHEUGENBEREKENINGEN × • Press to clear the memory before 78 = ① ÷ 5 = ② starting a memory calculation. +) 125 ×...
Page 65
ESEMPIO 2: Eseguire due calcoli usando i valori 840 $ e 525 $, entrambi con tasse incluse. Calcolare le tasse che sono incluse nel totale e il totale senza tasse..5 . 000% (Aliquota d’imposta: 5%) 5.000 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VOORBEELD 2: Voer twee berekeningen uit met $840 en $525;...
Page 68
PRINTED IN CHINA / GEDRUCKT IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / STAMPATO IN CINA / GEDRUKT IN CHINA 12GT(TINSZA005EHZZ)