Télécharger Imprimer la page
Nilfisk Advance SW 750 Manuel D'utilisation

Nilfisk Advance SW 750 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Advance SW 750:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SW 750
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
ENGLISH
USER MANUAL
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
146 3080 000(1)2006-10 A
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk Advance SW 750

  • Page 1 SW 750 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION ENGLISH USER MANUAL NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING 146 3080 000(1)2006-10 A...
  • Page 21 MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ................................. 2 BUT ET CONTENU DU MANUEL .......................... 2 DESTINATAIRES ..............................2 CONSERVATION DU MANUEL ..........................2 DECLARATION DE CONFORMITE ........................2 DONNEES D'IDENTIFICATION ..........................2 AUTRES MANUELS DE REFERENCE ......................... 3 PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN ......................3 MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS .......................
  • Page 22: Introduction

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION INTRODUCTION REMARQUE Les nombres entre parenthèses se réfèrent aux composants indiqués au chapitre Description de la machine. BUT ET CONTENU DU MANUEL Ce manuel se propose de fournir à l'opérateur toutes les informations nécessaires afi n qu’il puisse utiliser la machine correctement et la gérer de la manière la plus autonome et sûre.
  • Page 23: Autres Manuels De Reference

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS AUTRES MANUELS DE REFERENCE – Catalogue de pièces de rechange (livré avec la machine) – Manuel d’entretien (consultable auprès des Services après-vente Nilfi sk-Advance) PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN Pour toute nécessité concernant l'emploi, l'entretien et la réparation, s’adresser au personnel qualifi é ou directement aux Services après-vente Nilfi...
  • Page 24: Securite

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION SECURITE Nilfi sk-Advance utilise la symbolique suivante pour signaler les conditions de danger potentielles. Lire attentivement ces informations et prendre les précautions nécessaires pour protéger les personnes et les choses. Pour éviter tout accident la collaboration de l'opérateur est essentielle. Aucun programme de prévention des accidents du travail ne peut résulter effi...
  • Page 25 MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS ATTENTION ! – Avant d'utiliser le chargeur de batterie, s'assurer que la fréquence et la tension indiquées sur la plaque avec numéro de série de la machine coïncident avec la tension du réseau. – Ne pas utiliser le câble du chargeur de batterie pour tirer ou transporter la machine et ne pas utiliser le câble comme poignée.
  • Page 26: Description De La Machine

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION DESCRIPTION DE LA MACHINE STRUCTURE ET COMMANDES DE LA MACHINE Interrupteur général d'activation système d'aspiration, Coffre balai central et balai latéral Poignée supérieure conteneur déchets Témoin lumineux batteries chargées (vert) Poignées inférieures conteneur déchets Témoin lumineux batteries demi-chargées (jaune) Plaque avec numéro de série / données techniques / Témoin lumineux batteries déchargées (rouge) marquage de conformité...
  • Page 27: Structure Et Commandes De La Machine - Description

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS STRUCTURE ET COMMANDES DE LA MACHINE - DESCRIPTION Interrupteur général d'activation système d'aspiration, balai central et balai latéral (1) - En position “0” (position centrale), la machine est arrêtée ; en position “I”, le système d'aspiration et le balai central sont activés ; en position “II”, le système d'aspiration, le balai central et le balai latéral sont activés.
  • Page 28: Accessoires / Options

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION ACCESSOIRES / OPTIONS Outre les composants présents dans le modèle standard, la machine peut être équipée des accessoires optionnels suivants, selon l'emploi spécifi que de la machine : Balais de matériaux différents par rapport aux balais standard Batterie de 77 Ah Volet antitraces REMARQUE...
  • Page 29: Schema Electrique

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS SCHEMA ELECTRIQUE BAT : Batteries Codes des couleurs CH1 : Chargeur de batterie BK : Noir EB1 : Carte LED BU : Bleu ES1 : Relais BN : Marron F1 : Fusible principal GN : Vert F2 : Fusible ventilateur d'aspiration GY : Gris...
  • Page 30: Utilisation

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION UTILISATION ATTENTION ! Des plaques adhésives appliquées sur certains points de la machine indiquent : – DANGER – ATTENTION – AVERTISSEMENT – REMARQUE Lors de la lecture de ce manuel, l'opérateur doit bien comprendre le sens des symboles illustrés sur les plaques. Ne pas couvrir les plaques et les remplacer immédiatement en cas d'endommagement.
  • Page 31: Machine Au Travail

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS MACHINE AU TRAVAIL Ne pas s'arrêter pendant longtemps dans la même position avec les balais qui tournent : des traces non désirées pourraient rester sur le sol. Pour un bon travail de balayage il faut que le fi ltre à poussière soit le plus propre possible. Par conséquent, il faut activer le secoueur à...
  • Page 32: Entretien

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION ENTRETIEN La durée de vie de la machine et sa sécurité de fonctionnement sont garanties par un entretien soigné et régulier. Veuillez trouver ci-dessous le plan récapitulatif d'entretien programmé. Les périodicités indiquées peuvent subir des variations en fonction de conditions de travail particulières, à défi nir par le responsable de l'entretien. ATTENTION ! Les opérations d'entretien doivent être effectuées avec la machine arrêtée et, le cas échéant, avec les batteries débranchées.
  • Page 33: Controle Et Reglage De La Hauteur Du Balai Lateral

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DU BALAI LATERAL Contrôler la hauteur du sol du balai latéral, en procédant comme suit : • Porter la machine sur un sol plat et baisser le balai latéral. • Tout en gardant la machine en position d’arrêt, tourner le balai latéral pendant quelques secondes.
  • Page 34: Controle Et Reglage De La Hauteur Du Balai Central

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DU BALAI CENTRAL Contrôler la hauteur du sol du balai central, en procédant comme suit : • Porter la machine sur un sol plat. • Tout en gardant la machine en position d’arrêt, tourner le balai central pendant quelques secondes.
  • Page 35: Depose / Repose Du Balai Central

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS DEPOSE / REPOSE DU BALAI CENTRAL AVERTISSEMENT ! L’utilisation de gants de travail est conseillée pendant le remplacement du balai central à cause de la présence éventuelle de débris tranchants parmi les poils. Porter la machine sur un sol plat. Positionner l'interrupteur général (1) sur “0”.
  • Page 36: Nettoyage Et Controle De L'integrite Du Filtre A Poussiere, Controle Des Joints D'etancheite Du Conteneur Dechets

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION NETTOYAGE ET CONTROLE DE L'INTEGRITE DU FILTRE A POUSSIERE, CONTROLE DES JOINTS D'ETANCHEITE DU CONTENEUR DECHETS Porter la machine sur un sol plat. Positionner l'interrupteur général (1) sur “0”. Déposer le conteneur déchets (9). Dévisser les pommeaux (A, Fig. 8). Saisir le fi...
  • Page 37: Controle De La Hauteur Et Du Fonctionnement Des Volets

    MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS CONTROLE DE LA HAUTEUR ET DU FONCTIONNEMENT DES VOLETS Porter la machine sur un sol plat et adéquat en tant que plan de référence pour le contrôle de la hauteur des volets. Positionner l'interrupteur général (1) sur “0”. Contrôler que la hauteur des volets latéraux (A et B, Fig.
  • Page 38: Depistage Des Pannes

    FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION DEPISTAGE DES PANNES Problème Cause probable Remède En positionnant l'interrupteur général sur “I” Le fusible (21) est interrompu Réarmer le fusible en appuyant sur le ou sur “II”, la machine ne démarre pas bouton-poussoir correspondant Le câble du chargeur de batterie est Débrancher et positionner dans le logement branché...