2. Solte a tampa do recipiente e guarde o pulverizador para transportar às
costas num local protegido do gelo.
6. RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Limpeza do filtro do punho da agulheta [ fig. A5 ]:
(12)
1. Enrosque a porca de capa
fora da pega de pulverização
(14)
2. Limpe o filtro
sob água corrente.
3. Monte novamente a pega de pulverização (consulte 3. MONTAGEM
Montagem do punho da agulheta na mangueira).
Limpeza da bomba [ fig. T1 ]:
Se, após à limpeza do pulverizador de pressão portátil, a bomba já não for
necerá nenhuma pressão, deve limparse a bomba.
1. Prima a anilha de segurança
parafusos).
2. Puxe a barra articulada
(25)
para fora da bomba
3. Enrosque o anel de retenção
4. Verifique o oring da bomba
5. Remova a parte interior da bomba
6. Limpe todas as partes da bomba e as vedações com água
(e detergente).
7. Monte a bomba novamente na sequência inversa. Certifiquese de que
as vedações da bomba assentam corretamente na montagem e não são
esmagadas.
Problema
Causa possível
A bomba não produz
A válvula na tampa do reci
nenhuma pressão
piente está entupida.
As conexões da mangueira da
bomba e do punho da agulheta
têm fugas.
O oring da bomba
bomba está com fuga.
O pulverizador de pressão
O injetor está entupido.
portátil não pulveriza,
O filtro
mesmo com pressão exis-
zação está entupido.
tente, ou está a pulverizar
apenas com um jacto mau
Difícil movimentação ao
A pressão do recipiente está
abrir o reservatório
demasiado baixa, pois a válvu
la na tampa do recipiente
está entupida.
NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistência GARDENA. As repara-
ções apenas podem ser realizadas por centros de assistência GARDENA e por revendedores
especializados, autorizados pela GARDENA.
7. DADOS TÉCNICOS
Capacidade de enchimento máx.
Comprimento máx. / mín. da lança de pulverização
Comprimento da mangueira
Pressão de serviço admissível
Temperatura de serviço admissível
8. ASSISTÊNCIA / GARANTIA
Assistência:
Entre em contacto através do endereço presente no verso.
Declaração de garantia:
No caso de uma reclamação ao abrigo da garantia, não será cobrada
qualquer taxa pelos serviços cobrados.
GARDENA Manufacturing GmbH concede a todos os produtos novos
originais GARDENA 2 anos de garantia a partir da primeira compra no
revendedor, se os produtos se destinarem exclusivamente ao uso privado.
Esta garantia do fabricante não se aplica a produtos adquiridos para um
mercado secundário. Esta garantia cobre todas as deficiências significativas
do produto que comprovadamente se devam a falhas de material ou de
fabrico. Esta garantia é satisfeita através do fornecimento de um produto de
substituição totalmente funcional ou pela reparação do produto defeituoso
enviado para nós gratuitamente; reservamos o direito de escolher entre
essas opções. Este serviço está sujeito às seguintes disposições:
• O produto foi utilizado para os fins a que se destina, de acordo com as
recomendações nas instruções de funcionamento.
• Nem o proprietário nem terceiros tentaram abrir ou reparar o produto.
• Para o funcionamento foram usadas apenas peças de substituição e
peças de desgaste originais da GARDENA.
• Apresentação do comprovativo de compra.
O desgaste normal de peças e componentes (por exemplo em lâminas,
peças de fixação de lâminas, turbinas, lâmpadas, correias trapezoidais
20
11140-20.960.01.indd 20
(13)
e puxe a mangueira
com o filtro
(11)
.
(24)
para fora (por ex. com uma chave de
(16)
.
(26)
e remova a bomba
(16)
.
(27)
e troqueo se necessário.
(28)
(29)
e a vedação
.
Resolução
v Limpe a tampa do reci
piente.
v Enrosque as ligações da
bomba e na pega de pulve
rização com firmeza.
(27)
na
v Limpe a bomba. Verifique
o oring da bomba
queo se necessário.
v Limpe o injetor.
(14)
(14)
na pega de pulveri
v Limpe o filtro
na pega de
pulverização.
v Limpe a tampa do reci
(17)
piente
.
(17)
12 l
60 / 100 cm
125 cm
3 bar
35 °C
e dentadas, rodas impulsoras, filtros de ar, velas de ignição), alterações no
aspeto, assim como peças de desgaste e consumíveis, estão excluídos da
garantia.
Esta garantia do fabricante limitase ao fornecimento de peças sobressalen
tes e à reparação de acordo com as condições acima referidas. Outras rei
vindicações relativamente ao fabricante, como indemnização por danos,
não são justificadas pela garantia do fabricante. Esta garantia do fabrican
te não afeta os direitos legais e contratuais de garantia prestados pelo
(14)
para
comerciante / vendedor.
A garantia do fabricante está sujeita ao direito alemão.
Em caso de garantia, envie por favor o produto com defeito devidamente
franqueado juntamente com o comprovativo de compra e uma descrição
da avaria para o endereço da assistência GARDENA.
PL
GARDENA Opryskiwacz plecakowy 12L
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.
Prosimy o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji eksploatacji i o prze
strzeganie wskazówek w niej zawartych. Na podstawie instrukcji eksplo
atacji prosimy o zapoznanie się z opryskiwaczem, jego prawidłowym użyt
kowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Ze względu na bezpieczeństwo dzieci do 16. roku życia oraz osoby, które
nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi, nie mogą obsługiwać tego
produktu. Nie wolno używać produktu, jeśli użytkownik jest zmęczony,
chory, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw.
Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do później
szego wykorzystania.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Opryskiwacz plecakowy GARDENA przeznaczony jest to rozpryskiwania
płynnych środków do zwalczania szkodników
w płynie
1)
, płynów do czyszczenia okien
(27)
e tro
ków konserwujących
, niezawierających rozpuszczalników, do stosowania
1)
w domach prywatnych i ogrodach przydomowych. Nie może być stosowa
ny w instalacjach publicznych, parkach i obiektach sportowych, w rolnictwie
i leśnictwie. Przestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi
jest warunkiem prawidłowej eksploatacji opryskiwacza plecakowego.
1)
Zgodnie z postanowieniami ustawy o ochronie roślin oraz ustawy o środkach piorących i czyszczą
cych można korzystać wyłącznie ze dopuszczonych środków (dostępnych w autoryzowanych spe
cjalistycznych sklepach).
Należy przestrzegać:
Ze względu zagrożenie, podczas użytkowania plecakowego opryskiwacza
GARDENA mogą być rozpylane tylko substancje płynne określone przez
producenta.
Nie wolno stosować także żadnych kwasów, środków dezynfekujących
i impregnacyjnych, agresywnych środków czyszczących zawierających
rozpuszczalniki, benzyny lub rozpylonego oleju.
1. BEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie uszkodzenia ciała:
Nigdy nie otwierać plecakowego opryskiwacza lub nie odkręcać
uchwytu rozpryskiwacza, dopóki plecakowy opryskiwacz jest jesz
cze pod ciśnieniem.
W przypadku stosowania środków owadobójczych, chwastobójczych
i grzybobójczych lub środków do oprysku w płynie, dla których ich produ
cenci wymagają przestrzegania szczególnych środków ostrożności, należy
stosować się do tych wymogów.
Przed każdym otwarciem plecakowego opryskiwacza zmniejszyć
całkowicie ciśnienie poprzez naciśnięcie przycisku uchwytu rozpry
skiwacza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje ryzyko połknięcia drobnych części. W przy
padku małych dzieci istnieje ryzyko uduszenia plastikową torebką. Dzieci
należy trzymać z dala od miejsca montażu produktu.
Obsługa:
UWAGA: Do zbiornika wolno wlać maksymalnie 12 l płynu.
Plecakowy opryskiwacz sprawdzać przed każdym użytkowaniem pod
kątem możliwych uszkodzeń.
Gdy plecakowy opryskiwacz jest wypełniony, a pompa znajduje się pod
ciśnieniem, nigdy nie pozostawiać go przez dłuższy okres czasu bez
nadzoru.
Nie dopuszczać dzieci do produktu. Jako obsługujący jesteście odpowie
dzialni za bezpieczeństwo osób trzecich.
Nie narażać opryskiwacza plecakowego na działanie wysokich temperatur.
IW pokrywie zbiornika znajduje się zawór wyrównywania ciśnienia. Ten
zawór wpuszcza powietrze celem wyrównania ciśnienia i zapobiega wypły
waniu cieczy, na wypadek wywrócenia opryskiwacza.
Czyszczenie:
Po każdym użyciu zmniejszyć ciśnienie poprzez naciśnięcie przyci
sku na uchwycie rozpryskiwacza, opróżnić i starannie wyczyścić
1)
, herbicydów
1)
, nawozów
1)
, wosku samochodowego i środ
02.10.20 12:07
3
M
1
3
N
c
4
2
3