Masquer les pouces Voir aussi pour 11140:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

4. VEDLIGEHOLDELSE

Rengøring af rygsprøjteapparat [fig. A5 / M1 ]:
Rygsprøjteapparatet skal rengøres efter hvert brug.
1. Tryk på tryktasten
(18)
på sprøjtegrebet for at bortlede trykket via forstø­
verrøret.
2. Skru beholderdækslet
(17)
af, og rengør området omkring gevindet og
gevind­O­ringen
(22)
grundigt ved udvendig tilsmudsning.
3. Rengør indsugningsfilteret
(23)
4. Tøm beholderen, og fyld den med rent vand (tilsæt eventuelt opvaske­
middel).
5. Sprøjt rygsprøjteapparatet tomt.
Rygsprøjteapparatet lades tørre i åbnet tilstand.
6. Lad rygsprøjteapparatet tørre i åbnet tilstand.
Restvæsker må ikke hældes i kloaksystemet. Henvend Dem til de kom­
munale renovationsselskaber.
5. OPBEVARING
Afbrydelse af brugen:
1. Rengør rygsprøjteapparatet (se 4. VEDLIGEHOLDELSE).
2. Løsn beholderdækslet, og opbevar rygsprøjteapparatet på et frostfrit
sted.
6. FEJLAFHJÆLPNING
Rengøring af filter i sprøjtehåndtag [ fig. A5 ]:
1. Løsn omløbermøtrikken
(12)
, og træk slangen
sprøjtegrebet
(11)
.
(14)
2. Rens filteret
under rindende vand.
3. Montér igen sprøjtegrebet (se 3. MONTERING
Montering af sprøjtehåndtag på slange).
Rengøring af pumpen [ fig. T1 ]:
Hvis pumpen ikke leverer tryk efter rengøring af rygsprøjteapparatet, skal
pumpen rengøres.
(24)
1. Tryk sikringsringen
ud (f. eks. med en skruetrækker).
(25)
2. Træk ledstangen
ud af pumpen
(26)
3. Løsn omløberringen
, og træk pumpen
4. Kontrollér pumpe­O­ringen
5. Træk den indvendige pumpedel
6. Rens alle pumpedele og tætninger med vand (og opvaskemiddel).
7. Genmontér pumpen i omvendt rækkefølge. Sørg her for, at pumpepak­
ningerne sidder rigtigt og ikke bliver klemt ved monteringen.
Problem
Mulig årsag
Pumpen leverer intet tryk
Ventil på beholderdækslet er
tilstoppet.
Slangetilslutninger på pumpen
og sprøjtehåndtaget er utætte.
Pumpe­O­ringen
pumpen er utæt.
Rygsprøjten sprøjter på
Mundstykke er tilstoppet.
trods af tryk ikke eller kun
Filter
med dårlig sprøjtestråle
tilstoppet.
Træghed ved åbning af
Beholdertrykket er for lavt,
beholderen
fordi ventilen på beholderdæk­
(17)
slet
BEMÆRK: Henvend dig til dit GARDENA Servicecenter i tilfælde af andre fejl. Reparationer må
kun udføres af GARDENA Servicecentrene eller af forhandlere, som er autoriseret af GARDENA.
7. TEKNISKE DATA
Max. påfyldningsmængde
Min. / max. dyserørlængde
Slangelængde
Tilladt driftstryk
Tilladt driftstemperatur
8. SERVICE / GARANTI
Service:
Kontakt venligst adressen på bagsiden.
Garantierklæring:
I tilfælde af et garantikrav pålægges du ikke nogen gebyrer for de leverede
tjenester.
GARDENA Manufacturing GmbH giver 2 års garanti fra det første køb hos
forhandleren for alle originale og nye GARDENA produkter, hvis produkterne
12
11140-20.960.01.indd 12
og beholderdækslet
(17)
i rent vand.
(13)
med filteret
(14)
ud af
(16)
.
(16)
ud.
(27)
, og udskift den, om nødvendigt.
(28)
og pakningen
(29)
ud.
Afhjælpning
v Rengør beholderdækslet.
v Drej slangetilslutninger
fast på pumpen og sprøjte­
grebet.
(27)
v Rens pumpen. Kontrollér
pumpe­O­ringen
udskift den, om nødvendigt.
v Rengør mundstykket.
(14)
(14)
i sprøjtegrebet er
v Rens filteret
i sprøjte­
grebet.
v Rengør beholderdækslet
er tilstoppet.
12 l
60 / 100 cm
125 cm
3 bar
35 °C
udelukkende er brugt privat. Denne producentgaranti gælder ikke for pro­
dukter, som er købt på et andenhåndsmarked. Denne garanti omfatter alle
væsentlige mangler på produktet, som skyldes materiale­ eller fabrikati­
onsfejl. Denne garanti opfyldes ved at levere et fuldt funktionelt erstatnings­
produkt eller ved reparation af de defekte produkt sendes til os gratis. Vi for­
beholder os ret til at vælge mellem disse muligheder. Denne service er
underlagt følgende bestemmelser:
• Produktet blev brugt til sin tilsigtede anvendelse i henhold til anbefalin­
gerne i betjeningsvejledningen.
• Hverken køberen eller en tredjemand har forsøgt at åbne eller reparere
produktet.
• Vedrørende driften blev der kun brugt originale GARDENA reservedele og
sliddele.
• Forelæggelse af købsdokumentationen.
Normal slitage på dele og komponenter (eksempelvis på knive, knivfastgø­
relsesdele, turbiner, lamper, kile­ og tandrem, hjul, luftfiltre, tændrør), optiske
forandringer, samt slid­ og forbrugsdele dækkes ikke af garantien.
Denne producentgaranti er begrænset til reserveleverance og reparation
efter de nævnte betingelser. Andre krav over for os som producent, for
eksempel om skadeserstatning, begrundes ikke i producentgarantien.
Denne producentgaranti berører naturligvis ikke de eksisterende juridiske og
kontraktsmæssige krav over for forhandleren / sælgeren.
Producentgarantien er omfattet af Forbundsrepublikkens Tysklands lovgiv­
ning.
I tilfælde af garanti bedes du sende det defekte produkt retur sammen med
en kopi af kassebonen og en beskrivelse af fejlen. Send det tilstrækkelig
frankeret til GARDENA serviceadresse.
FI
GARDENA­Reppuruisku 12L
Alkuperäisohjeen käännös.
Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata sen ohjeita. Tutustu tämän käyttöoh­
jeen avulla reppuruiskuun, sen oikeaan käyttöön sekä turvaohjeisiin.
Turvallisuussyistä lapset ja alle 16­vuotiaat nuoret sekä henkilöt, jotka eivät
ole tutustuneet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää tätä tuotetta.
Älä koskaan käytä tuotetta väsyneenä, sairaana tai alkoholin, huumeiden
tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
Määräystenmukainen käyttö:
GARDENA­reppuruisku on tarkoitettu nestemäisten, liuottimia sisältämät­
tömien tuholaistentorjunta­aineiden
lannoitteiden
1)
, ikkunanpesuaineiden
levittämiseen kodissa ja harrastelupuutarhassa. Sitä ei ole tarkoitettu
ammattikäyttöön puistoissa, urheilukentillä eikä maa­ ja metsätaloudessa.
Tämän käyttöohjeen ohjeiden noudattaminen on edel lytys reppuruiskun
asianmukaiselle käytölle.
1)
Kasvinsuojelu­ sekä pesu­ ja puhdistusainelain mukaan käyttää saa ainoastaan hyväksyttyjä aineita
(valtuutettu erikoisliike).
Varoitus:
(27)
, og
Mahdollisen henkilövamman vuoksi GARDENA­reppuruiskulla saa levittää
vain valmistajan hyväksymiä nesteitä. Paineruiskulla ei saa ruiskuttaa hap­
poja, desinfiointi­ tai kyllästysaineita, voimakkaita, liuotinainepitoisia puhdis­
tusaineita, bensiiniä tai suihkutettavaa öljyä.
(17)
.
1. TURVALLISUUS
Henkilövamman vaara:
Älä milloinkaan avaa reppuruiskua tai ruuvaa käsiventtiiliä irti niin
kauan, kuin reppuruiskussa on vielä painetta.
Ruiskutet taessa tuholaisten­, rikkakasvien­ ja sienentorjunta­aineita tai muita
nesteitä, joiden käsittelyssä valmistaja vaatii erityisiä turvatoimenpiteitä, on
näitä ohjeita noudatettava.
Päästä aina paine kokonaan pois ennen reppuruiskun avaamista
painamalla käsiventtiilin painikkeesta.
VAARA! Pienet osat voidaan niellä helposti. Muovipussin vuoksi pienten
lasten tukehtumisvaara. Pidä pienet lapset kaukana kokoamisen aikana.
Käyttö:
HUOMIO: Säiliöön saa täyttää enintään 12 litraa nestettä.
Tarkista reppuruisku aina ennen käyttöä mahdollisten vaurioiden varalta.
Älä milloinkaan jätä reppuruiskua pitemmäksi aikaa yksin säiliön ollessa
täynnä ja paineen alaisena.
Pidä tuote lasten ulottumattomissa. Olet itse vastuussa laitteesta.
Älä altista reppuruiskua korkeille kuumuuksille.
Säiliön kannessa on paineentasausventtiili. Tämä venttiili päästää ilmaa
sisään paineen tasaamiseksi ja estää nesteen ulosvalumisen ruiskun
kaatuessa.
Puhdistus:
Poista paine jokaisen käytön jälkeen painamalla ruiskuvarren paini­
ketta, tyhjennä säiliö, puhdista huolellisesti ja huuhtele puhtaalla
1)
, rikkaruohontorjuntaaineiden
1)
,
1)
, autovahojen ja suoja­aineiden
1)
02.10.20 12:06
3
4
5
O
L
1
3
N
a
4
R
1
2
3
2
3
S
S
(
v

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières