Page 1
KIT PRINCE 24V con / avec / with / mit Brevettato - Patented N. 1 503 019 - US 7,000,353 B2 T2 PRINCE 24V KIT PRINCE 24V KIT PRINCE 24V Wi-Fi Operatore Alimentazione Peso max anta Spinta Spinta max Codice...
à clé). 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi la RIB consiglia di utilizzare un cavo di tipo 2° - En ce qui concerne la section et le type des câbles, RIB conseille d’utiliser un câble...
SCHÉMA DÉTAILLÉ DE L’INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PRINCE est un opérateur utilisé pour manoeuvrer des portails à battans jusqu’à 3 m de longeur et 250 kg de poids (Fig.1). Les opérateurs PRINCE utilisent les fin de course mécaniques intégrés, de ce fait évitant le devoir installer des fins de course électriques.
Page 17
INSTALLATION PRINCE CONTROLE PRE-INSTALLATION Le portail à battant doit être solidement fixé aux poteaux, ne doit pas flechir pendant le mouvement et doit pouvoir manoeuvrer sans effort. Avant d’installer PRINCE, il convient de verifier tous les encombrements necessaires pour proceder à l’installation. Si le portail se presente comme indiqué...
Page 18
Se conformer à la mesure et faire en sorte que l’opérateur est horizontale Attache poteau Mesures à respecter pour une correcte installation Min.÷Max Attache vantail 13,5 S2-X S2-Y 13,5 13,5 S3-X S3-Y S3-X 90° S3-X 1÷3 19,5 S3-X 21,5 S1-Z S1-Z Si le pilier est très large et qu’il n’est pas possible d’installer le motoréducteur en respectant la mesure (B), il faut realiser une niche...
ARRÊT MÉCANIQUE - OPTION (Cod. ACG8088) Arrêt mécanique en OPTION pour arrêter la fermeture si le portail n’est pas pourvu de dispositif d’arrêt au sol. REGLAGE FINS DE COURSE MECANIQUES Pour positionner les colliers, il est necessaire agir selon les indications du schema (Fig. 11). Pour obtenir l’ouverture desirée, il suffit de déplacer le collier (A) et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une clé...
Page 20
T2 PRINCE 24V code AC02029 T2 PRINCE 24V-CRX code AC02030 24Vdc 0,8A ± 15% pour ACCESSOIRES 24Vdc 0,8A ± 15% AUTOTEST pour FEU CLIGNOTANT BARRE PALPEUSE 24Vdc 20W PIETON SERRURE PAS A PAS ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 230Vac 50Hz PHOTOCELLULES Fusible COMMUN T 2 A BARRE PALPEUSE TRANSFORMATEUR...
Page 21
LE SYSTÈME RADIO EST ENLEVÉ, IL NE FONCTIONNE PAS! SW RADIO RADIO Module radio incorporé (modèle CRX), ou connecteur pour radio récepteur RIB à enclenchement avec alimentation à 24Vdc BATTERY Connecteur pour fiche de recharge batterie à 24Vdc (code CHARGER...
PROG => S3 Bouton pour la programmation D - PROGRAMMATION DES TEMPS POUR 2 MOTEURS (#) AVEC DETECTEUR REGLAGES DE COURANT ACTIVE (DIP 7 ON) PENDANT LA PROGRAMMATION LE DETECTEUR DE COURANT EST TOUJOURS ACTIF. ATTENTION: POSITIONNER LE DIP 3 SUR ON SEULEMENT APRES AVOIR EFFECTUE 1 - Le portail doit être totalement fermé.
1 - Le portail doit être totalement fermé. 1 - Positionner DIP 1 sur ON et ensuite DIP 3 sur ON. 2 - Mettez le micro-interrupteur DIP 2 sur ON => la DEL DL1 émettra des clignotements 2 - La DEL rouge DL1 de programmation clignote avec une fréquence de 1 sec. ON et 1 sec. brefs.
Demander T2 PRINCE 24V avec fw 04 NOUP. En connectant un interrupteur et/ou une protéger les photocellules de sources de dérangement. Faire attention de ne pas provoquer de court-circuit quand les phases d’alimentation horloge de type quotidien/hebdomadaire (à la place ou en parallèle du poussoir d’ouverture N.O.
CARACTERISTIQUES TECNIQUES bouton de commande. - Intervalle de température 0 ÷ 55°C TRAVAIL AVEC HOMME PRESENT, DANS LE CAS DE PANNE DE SÉCURITÉ - Humidité < 95% sans condensation Si le barre palpeuse est en panne ou engagé pour plus de 5 secondes, ou si la cellule - Tension d’alimentation 230V~ ±...
Page 26
DEFAUT SOLUTION Après avoir effectué les différents raccordements et avoir allumé le courant, Vérifier l’intégrité des fusibles F1, FUSE 1. toutes les leds sont éteintes. En cas de fusible hors service, ne remplacer qu’avec des fusibles de valeur adéquate F1 T 2A FUSIBLE DE PROTECTION TRANSFORMATEUR (extérieur à...
Page 60
Dichiarazione di incorporazione per le quasi-macchine - Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II., B Déclaration d’incorporation pour les quasi-machines - Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, B Declaration of incorporation for partly completed machinery - Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., B Einbauerklärung für unvollständige Maschinen - Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, B Declaración de incorporación de una cuasi máquina - Directiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, B R.I.B.