Page 1
Instruction and safety manual Manuel d’instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Finish Nailer NT 65MA4 (S) Modèle Cloueur de fi nition Modelo Clavadora de acabado DANGER Improper use of this Nailer can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
BEFORE OPERATION .......... 11 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ....... 3 WORKING ENVIRONMENT ......11 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF AIR SUPPLY ............11 THE HITACHI NAILER .......... 3 LUBRICATION ........... 12 COLD WEATHER CARE ........12 SAFETY TESTING THE NAILER ........12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - ADJUSTING AIR PRESSURE ......
REMARQUE met en relief les informations essentielles. EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI ○ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE: Appuyer tout d’abord le levier-poussoir contre le bois, puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou.
Français SECURITE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU CLOUEUR CONSIGNES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES ● Généralités Afi n de réduire les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures physiques, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
Page 26
Français SECURITE — Suite AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ces outils, des précautions de base doivent être respectées, notamment: 1. Zone de travail supervision ou du contrôle de l’opérateur, on le charge ou le décharge, on le passe à quelqu’un (1) Maintenir la zone de travail propre et bien d’autre, on le soulève ou l’abaisse, ou on le éclairée.
Page 27
Accessoires du présent manuel. (3) Ne pas utiliser le cloueur si le commutateur ne Les clous non recommandés par Hitachi en vue d’une permet pas de le mettre sur marche ou arrêt. utilisation avec ce cloueur augmentent le risque de Tout cloueur ne pouvant pas être contrôlé...
Page 28
Si l’on utilise un coupleur non clouage. dégageant sur le cloueur, celui-ci risque de rester Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de chargé d’air après le débranchement et, par commutation de l’opération de clouage. conséquent, d’enfoncer un clou même après avoir Avant de commencer le travail, vérifi...
Français SECURITE — Suite AVERTISSEMENT (10) Ne jamais enfoncer de clous des deux côtés d’un (15) Manipuler le cloueur correctement. Utiliser le mur en même temps. Les clous pourraient traverser cloueur en suivant les instructions du manuel. Ne jamais permettre que le cloueur soit utilisé par des le mur et blesser quelqu’un de l’autre côté.
Français UTILISATION REMARQUE Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser le cloueur en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diff èrent de ceux de votre cloueur. NOM DES PIECES Dispositif de commutation Vue agrandie de la...
SELECTION DES CLOUS ACCESSOIRES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● Bien utiliser exclusivement ● Les accessoires autres que ceux clous HITACHI d’origine avec le indiqués ci-dessous risquent de NT65MA4 (S). L’utilisation d’autres mal fonctionner et de provoquer des clous risque provoquer blessures. mauvais fonctionnement de l’outil...
● NE JAMAIS utiliser de adéquate. gaz réactifs ni aucun Utiliser une huile de machine pneumatique autre gaz en bouteille. Hitachi. Il pourrait se produire une explosion. AVERTISSEMENT Régulateur ● Ne jamais raccorder le cloueur à une Côté...
○ Utiliser une huile de machine Hitachi. Ne pas utiliser d’huile détergente ni AVERTISSEMENT d’additifs. Ces lubrifi ants endommageraient les joints toriques et les autres pièces en ●...
Page 34
Français □ Toutes les vis doivent etre serrees a □ Le cloueur ne doit pas avoir de fuite fond. d’air. Si certaines vis sont relâchées, les revisser. (3) Retirer le doigt de la gâchette et appuyer le levier-poussoir contre le bois. □...
Français (1) Introduire la bande de clous par l’arrière du magasin à clous. Position abaissée Dispositif de commutation Le cloueur ne touchant plus la pièce, tirer Magasin sur la gâchette. Actionner le levier-poussoir contre la pièce. (2) Faire coulisser la bande de clous vers l’avant dans le magasin.
Avant de commencer le travail, vérifi er le dispositif de commutation de l’opération de clouage. cloueur Hitachi comprend un dispositif de commutation de l’opération de clouage. Alimenter de clous (A) Avant de commencer le travail, vérifi...
Utiliser réglage MÉCANISME 12) on tourne le capot supérieur. DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE. Ce cloueur Hitachi est équipé d’un dispositif de commutation de l’opération de clouage. AVERTISSEMENT Utiliser MÉCANISME DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE ● Pour un fonctionnement intermittent, ou le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT régler le dispositif de commutation...
Français 1 Régler le dispositif de commutation sur AVERTISSEMENT la position relevée (pour le régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT ● Un clou sera libéré chaque fois que SÉQUENTIEL UNIQUE). la détente sera enfoncée, en autant (Régler le dispositif de commutation lever-poussoir demeure sur la position complètement relevée,...
● Ne pas approcher les mains ni le l’humidité. corps de la section de sortie des clous. Ce cloueur Hitachi risque de REGLAGE PROFONDEUR faire un bond sous l’eff et du rappel CLOUAGE après...
Français ● Ne jamais diriger lumière refoulement d’air vers personnes. ● Ne pas utiliser la buse de projection d’air alors que le levier poussoir engagé. 15 Ne pas raccorder le tuyau d’air Ce cloueur est équipé d’une buse de projection d’air refoulant les copeaux de bois qui sont pro- duits pendant des travaux de menuiserie.
Français Couvercle supérieur Event d’échappement Chapchon de bec Magasin UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC REMARQUE ● Du fait de son épaisseur, le capuchon de AVERTISSEMENT bec peut réduire la profondeur de clouare. ● Lors de la fi xation ou du retrait du Re-régler la profondeur de clouage.
; et dans le magasin. 2) on retire des clous coincés. 3 Lubrifi er le rail à clous acec du lubrifi ant pour outil pnenumatique Hitachi. 1. Dégagement des clous coincés Pour dégager un clou coincé, procéder comme suit : 1 DÉBRANCHER LE TUYAU D’AIR.
Page 43
être confi ées à un service après- vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et...
REMARQUE spécifi cations sont sujettes à modifi cation sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. Tableau d’entretien ACTION POURQUOI COMMENT Eviter l’accumulation Ouvrir le robinet de purge Purger le fi ltre de la ligne d’air tous les jours.
Page 45
Français Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME VERIFICATION CORRECTION Le cloueur fonctionne, mais les Vérifi...