Cleaning Instructions; Instructions De Nettoyage - Cleveland KGT6T Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CLEANING
INSTRUCTIONS
Cooking equipment must be cleaned regularly to maintain
its fast, efficient cooking performance and to ensure its
continued safe, reliable operation. The best time to clean
is shortly after each use (allow unit to cool to a safe
temperature).
1.
Turn unit off.
2. Prepare a warm water and mild detergent solution in the unit.
3. Remove food soil using a nylon brush.
4. Loosen food which is stuck by allowing it to soak at a
low temperature setting.
5. Drain unit.
6. Rinse interior thoroughly.
7. Using mild soapy water and a damp sponge, wash the
exterior, rinse, and dry.
NOTES
³ For more difficult cleaning applications one of the
following can be used: alcohol, baking soda, vinegar, or
a solution of ammonia in water.
³ Leave the cover off when the kettle is not in use.
³ For more information on stainlesss steel epuipment and
cleaning go to www.nafem.org.
INSTRUCTIONS DE
NETTOYAGE
Le matériel de cuisson doit être nettoyé régulièrement pour
maintenir ses capacités de cuisson rapides et efficaces et
assurer continuellement son fonctionnement sécurisé et
fiable. Il faut nettoyer l'unité juste après chaque utilisation
(laissez l'unité refroidir jusqu'à une température sûre).
1.
Arrêtez l'unité.
2. Préparez une solution d'eau chaude et de détergent doux
dans l'unité.
3. Retirez les souillures alimentaires à l'aide d'une brosse en
nylon.
4. Éliminez les aliments collés en les laissant trempés à
Steel Pads
température basse.
5. Vidangez l'unité.
6. Rincez soigneusement l'intérieur.
Steel Pads
7. Lavez l'extérieur à l'eau savonneuse douce et à l'aide
d'une éponge humide, puis rincez et séchez.
REMARQUES
³ Pour des applications de nettoyage plus difficiles, l'un de
ces produits peut être utilisé : Alcool, bicarbonate de soude,
vinaigre ou une solution d'ammoniaque dans de l'eau.
³ Déposez le couvercle lorsque la chaudière n'est pas
utilisée.
³ Pour plus d'informations sur le matériel en acier inoxydable
et le nettoyage, visitez le site Web www.nafem.org.
Steel Pads
Steel Pads
Chloride Cleaners
Chloride Cleaners
Wire Brush &
Scrapers
Chloride Cleaners
Wire Brush &
Scrapers
SURFACES MAY BE EXTREMELY HOT!
USE PROTECTIVE EQUIPMENT.
LES SURFACES PEUVENT ÊTRE
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
PORTEZ UN ÉQUIPEMENT DE
WARNINGS / AVERTISSEMENTS
Do not use detergents or cleansers that are
chloride based or contain quaternary salt.
N'utilisez pas de détergents ni de
nettoyant à base de chlorure ou qui
contiennent du sel quaternaire.
Chloride Cleaners
Wire Brush &
Scrapers
Chloride Cleaners /
Nettoyants à base
de chlorure
Do not use a metal bristle brush or
scraper.
N'utilisez pas de brosse métallique ni de
raclette.
Wire Brush &
High Pressure
Scrapers
Spray Hose
Wire Brush &
Scrapers /
Brosse métallique
et raclettes
Steel wool should never be used for
cleaning the stainless steel.
Stagnant
N'utilisez jamais de laine d'acier pour
Water
nettoyer l'acier inoxydable.
Steel Pads
Chloride Cleaners
Steel Wool /
Coussinets
d'acier
Unit should never be cleaned with a high
pressure spray hose.
L'unité ne doit jamais être nettoyée avec un
tuyau d'arrosage à haute pression.
High Pressure
Spray Hose
High Pressure
Spray Hose /
Tuyau d'arrosage
à haute pression
High Pressure
Spray Hose
Do not leave water sitting in unit when not in
use.
Stagnant
Water
Ne laissez pas d'eau stagner au fond de
l'unité lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Stagnant
Water
Stagnet Water /
Eau stagnante
C C A A U U T T I I O O N N : :
A A T T T T E E N N T T I I O O N N : :
PROTECTION.
0
High Pressure
Spray Hose
Stagnant
Water
Wire Brush &
Scrapers
High Pressure
Spray Hose
Stagnant
Water

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kgt12tKgt12tgb

Table des Matières