Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Electric Lawn Mower
EN
Tondeuse Electrique
FR
Elektro-Rasenmäher
DE
Tosaerba elettrico
IT
Elektrische grasmaaier
NL
Cortadora Eléctrica de
ES
Césped
Cortador de Grama Elétrico
PT
Elektrisk plæneklipper
DA
Ηλεκτρική μηχανή γκαζόν
EL
Elektrikli Çim Biçme Makinesi KULLANMA KILAVUZU
TR
Elektryczna kosiarka do
PL
trawy
Elektromos fűnyíró
HU
Elektrická kosačka
SK
Elektrická sekačka na trávu
CS
Електрична газонокосарка
UK
Maşină electrică de tuns iarba MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
EM411
EM462
EM463S
10
18
26
35
44
53
62
70
78
87
95
103
111
119
127
136

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar EM411

  • Page 1 EM411 EM462 EM463S Electric Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL Tondeuse Electrique MANUEL D’INSTRUCTIONS Elektro-Rasenmäher BETRIEBSANLEITUNG Tosaerba elettrico ISTRUZIONI PER L’USO Elektrische grasmaaier GEBRUIKSAANWIJZING Cortadora Eléctrica de MANUAL DE Césped INSTRUCCIONES Cortador de Grama Elétrico MANUAL DE INSTRUÇÕES Elektrisk plæneklipper BRUGSANVISNING Ηλεκτρική μηχανή γκαζόν...
  • Page 2 Fig.1 Fig.4 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.6...
  • Page 3 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.13 Fig.9 Fig.14 Fig.10...
  • Page 4 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20...
  • Page 5 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28...
  • Page 6 Fig.29 Fig.33 Fig.30 Fig.34 Fig.31 Fig.35 Fig.32 Fig.36...
  • Page 7 Fig.37 Fig.41 Fig.38 Fig.42 Fig.39 Fig.43 Fig.40...
  • Page 8 Fig.44 Fig.47 Fig.45 Fig.48 Fig.46 Fig.49...
  • Page 9 Fig.50 Fig.51 Fig.52...
  • Page 10: Intended Use

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: EM411 EM462 EM463S No load speed 3,400 min 2,950 min Cutting height 20 mm - 75 mm Cutting width 410 mm 460 mm Part number of replacement mower blade YA00000734 YA00000742 Dimensions During operation L: 1,290 mm to 1,465 mm...
  • Page 11: Ec Declaration Of Conformity

    Vibration SAFETY WARNINGS The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- IMPORTANT SAFETY mined according to EN60335: Model EM411 INSTRUCTIONS Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
  • Page 12 24. Objects struck by the mower blade can cause severe injuries to persons. The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing. 25. If the mower strikes a foreign object, follow these steps: - Stop the mower, release the switch lever and wait until the blade comes to a complete stop.
  • Page 13: Assembling The Handle

    37. Be careful during adjustment of the mower WARNING: to prevent entrapment of the fingers between This product produces an elec- tromagnetic field during operation. This field may moving blades and fixed parts of the mower. under some circumstances interfere with active 38.
  • Page 14: Functional Description

    Attach the mulching attachment while holding down the lever, and then release the lever to lock the without pressing the lock-off button. Ask your local Makita/Dolmar Service Center for repairs. mulching attachment. ► Fig.15: 1. Mulching attachment 2. Lever Never disable the lock function or...
  • Page 15: Adjusting The Handle Height

    Level indicator of grass basket OPERATION The level indicator of the grass basket opens during Mowing mowing if the grass basket is not full. If the grass basket is full, the level indicator closes during mowing. If it's full, empty the grass basket before starting mowing. Before mowing, clear away sticks WARNING: ► Fig.24: 1. Level indicator and stones from the mowing area. Furthermore, ► Fig.25: 1. Level indicator clear away any weeds from the mowing area in advance.
  • Page 16 ► Fig.45: 1. Blade 2. Wrench 3. Pin Remove the mower blade. After mowing, wipe the machine with a dry cloth or a cloth dipped in soapy water. Also, use a soft brush to For EM411 brush off grass cuttings and dirt from blades. Remove the bolt, washer, mower blade, bracket, and Never use gasoline, benzine, thinner, NOTICE: spacer in order.
  • Page 17: Extension Cord

    ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita/ Dolmar tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita/Dolmar Service Center.
  • Page 18: Utilisations

    FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : EM411 EM462 EM463S Vitesse à vide 3 400 min 2 950 min Hauteur de coupe 20 mm - 75 mm Largeur de coupe 410 mm 460 mm Numéro de référence de la lame de tondeuse de remplacement...
  • Page 19: Déclaration De Conformité Ce

    Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement déterminée selon EN60335 : selon le type de pièce usinée. Modèle EM411 Émission de vibrations (a ) : 2,5 m/s ou moins AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Importantes

    Avant utilisation, vérifiez que le cordon CONSIGNES DE SÉCURITÉ d’alimentation ne présente pas de signes d’endommagement ou d’usure. Si le cordon est endommagé pendant l’utilisation, débran- CONSIGNES DE SÉCURITÉ chez-le immédiatement du secteur. Ne touchez pas le cordon avant qu’il soit déconnecté du IMPORTANTES secteur.
  • Page 21 38. Tondez toujours les pentes latéralement, - Débranchez le cordon d’alimentation du jamais de haut en bas ou vice-versa. Soyez secteur. très prudent lorsque vous changez de direc- - Inspectez minutieusement la tondeuse pour vous assurer qu’elle n’a subi aucun dommage. tion dans les pentes.
  • Page 22: Assemblage

    Lorsque vous raccordez la rallonge, accrochez-la au crochet de la poignée comme l’illustre la figure, afin d’éviter un débranchement intempestif dû à une contrainte excessive sur le connecteur. ASSEMBLAGE Pour EM411/EM462 ► Fig.10: 1. Crochet 2. Rallonge Avant d’effectuer toute inter- ATTENTION : vention sur l’outil, assurez-vous toujours qu’il est Pour EM463S ► Fig.11: 1. Crochet 2. Rallonge hors tension et débranché.
  • Page 23: Description Du Fonctionnement

    La hauteur de la poignée peut être réglée selon trois appuyer sur le bouton de sécurité. Demandez à niveaux. Ouvrez les leviers de la poignée vers l’exté- votre centre de service Makita/Dolmar local d’ef- rieur tout en tenant la poignée supérieure, puis réglez la fectuer la réparation. hauteur de la poignée et fermez les leviers. ► Fig.26: 1. Levier 2. Marque 3. Flèche Ne désactivez jamais...
  • Page 24: Utilisation

    ► Fig.37: 1. Rallonge indicatif, tondez en bandes. Chevauchez la bande précédente de la moitié à un tiers, afin de tondre la pelouse uniformément. Retirez le bac à herbe. ► Fig.33: 1. Largeur de tonte 2. Surface de chevau- Réglez la hauteur de tonte à l’aide du levier de réglage. chement 3. Ligne de centrage Pour EM411 : Changez chaque fois le sens de la tonte pour éviter que le motif de l’herbe ne se forme que dans un sens. Réglez la hauteur de tonte à « 2 ». ► Fig.38: 1. Levier de réglage ► Fig.34 24 FRANÇAIS...
  • Page 25: Réglage Du Câble

    ATTENTION : Ces accessoires sont conseil- ► Fig.45: 1. Lame 2. Clé 3. Broche lés pour une utilisation avec votre outil Makita/ Dolmar spécifié dans ce manuel. L’utilisation de Retirez la lame de tondeuse. tout autre accessoire peut présenter un risque de blessure. N’utilisez un accessoire que pour son Pour EM411 usage prévu. Retirez le boulon, la rondelle, la lame de tondeuse, le support et l’entretoise dans cet ordre.
  • Page 26: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: EM411 EM462 EM463S Leerlaufdrehzahl 3.400 min 2.950 min Schnitthöhe 20 mm - 75 mm Schnittbreite 410 mm 460 mm Teilenummer des Ersatz-Mähermessers YA00000734 YA00000742 Während des Betriebs Abmessungen L: 1.290 mm bis L: 1.535 mm bis L: 1.630 mm bis...
  • Page 27: Eg-Konformitätserklärung

    Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell ermittelt gemäß EN60335: je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, Modell EM411 von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) Schwingungsemission (a ): 2,5 m/s oder weniger Messunsicherheit (K): 1,5 m/s abweichen.
  • Page 28: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Überprüfen Sie das Netzkabel vor der Benutzung SICHERHEITSWARNUNGEN auf Anzeichen von Beschädigung oder Alterung. Falls das Kabel während der Benutzung beschä- digt wird, trennen Sie das Kabel sofort vom WICHTIGE Stromnetz. Berühren Sie das Kabel nicht vor dem Abtrennen der Stromversorgung. Benutzen SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Sie den Mäher nicht, wenn das Kabel beschädigt oder verschlissen ist.
  • Page 29 36. Falls der Mäher beginnt, ungewöhnlich heftig 25. Falls der Rasenmäher auf einen Fremdkörper zu vibrieren (sofort überprüfen), stößt, gehen Sie folgendermaßen vor: - Stellen Sie den Mäher ab, lassen Sie den - auf Beschädigung überprüfen, Schalthebel los, und warten Sie, bis das - beschädigte Teile austauschen oder reparieren, Messer zum vollständigen Stillstand kommt.
  • Page 30: Montage

    Vergewissern Sie sich vor der VORSICHT: Abbildung gezeigt, um unbeabsichtigtes Abtrennen Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, durch übermäßigen Zug am Stecker zu verhindern. dass es ausgeschaltet und vom Stromnetz Für EM411/EM462 getrennt ist. ► Abb.10: 1. Haken 2. Verlängerungskabel Montieren des Bügelgriffs Für EM463S ► Abb.11: 1. Haken 2. Verlängerungskabel Nehmen Sie den oberen Bügelgriff von der...
  • Page 31: Funktionsbeschreibung

    ANMERKUNG: Führen Sie den Auswerfaufsatz ein, bis die Klinke einrastet. zu drücken. Anderenfalls kann der Schalter beschädigt werden. ► Abb.17: 1. Klinke Für EM411/EM462 Um die Maschine zu starten, drücken Sie den Einschaltsperrknopf, und ziehen Sie dann den FUNKTIONSBESCHREIBUNG Schalthebel an. Zum Anhalten der Maschine lassen Sie den Schalthebel los. ► Abb.21: 1. Schalthebel 2. Einschaltsperrknopf Einstellen der Mähhöhe...
  • Page 32 Einstellen der Bügelgriffhöhe VORSICHT: Montieren Sie unbedingt den Graskorb oder den Mulchaufsatz, wenn Sie die Bevor Sie die Hebel öffnen, hal- Maschine betreiben. VORSICHT: ten Sie den oberen Bügelgriff fest. Anderenfalls ANMERKUNG: Verwenden Sie diese Maschine kann der Bügelgriff herunterfallen und nur zum Mähen von Rasen.
  • Page 33 Stecken Sie den Stift in das Loch, halten Sie Verformung oder Rissbildung verursachen. dann den Bügelgriff mit einer Hand, und lösen Sie die Schraube durch Drehen des Schraubenschlüssels Lagerung entgegen dem Uhrzeigersinn. ► Abb.45: 1. Messer 2. Schraubenschlüssel 3. Stift Ziehen Sie das Verlängerungskabel ab. Entfernen Sie das Mähermesser. ► Abb.37: 1. Verlängerungskabel Für EM411 Nehmen Sie den Graskorb ab. Entfernen Sie Schraube, Unterlegscheibe, Stellen Sie die Mähhöhe mit dem Einstellhebel Mähermesser, Halterung und Distanzhülse in dieser ein. Reihenfolge. ► Abb.46: 1. Distanzhülse 2. Halterung Für EM411: 3. Mähermesser 4. Unterlegscheibe Stellen Sie die Mähhöhe auf „2“ ein.
  • Page 34 Sie das Verlängerungskabel von Schneidelementen fern. Falls das Kabel während der Benutzung beschä- digt wird, trennen Sie das Kabel sofort von der Stromversorgung. Berühren Sie das Kabel nicht vor dem Abtrennen der Stromversorgung. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita/ Dolmar-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorge- sehenen Zweck. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita/Dolmar-Kundendienststelle. • Mähermesser HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als...
  • Page 35: Dati Tecnici

    ITALIANO (Istruzioni originali) DATI TECNICI Modello: EM411 EM462 EM463S Velocità a vuoto 3.400 min 2.950 min Altezza di taglio 20 mm - 75 mm Larghezza di taglio 410 mm 460 mm Numero parte della lama di sostituzione per tosaerba YA00000734 YA00000742 Durante l’uso (con cestello erba) Dimensioni L: da 1.290 mm a...
  • Page 36 Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale trias- dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz- siale) determinato in base allo standard EN60335: zato l’utensile, specialmente a seconda di che Modello EM411 tipo di pezzo venga lavorato. Emissione di vibrazioni (a ) : 2,5 m/s o inferiore...
  • Page 37: Avvertenze Di Sicurezza

    Prima dell’uso, controllare l’eventuale pre- AVVERTENZE DI senza di segni di danneggiamento o di invec- chiamento del cavo di alimentazione. Qualora SICUREZZA il cavo venga danneggiato durante l’uso, scollegarlo immediatamente dall’alimenta- zione elettrica. Non toccare il cavo prima di ISTRUZIONI DI SICUREZZA aver scollegato l’alimentazione elettrica.
  • Page 38 - Scollegare il cavo di alimentazione dall’ali- 39. Non lavare il tosaerba con un tubo flessibile. Evitare mentazione elettrica. di bagnare il motore e i collegamenti elettrici. 40. Controllare a intervalli frequenti che il bul- - Ispezionare attentamente il tosaerba alla ricerca di eventuali danni.
  • Page 39 Quando si intende collegare il cavo di prolunga, aggan- istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi. ciarlo sopra il gancio presente sul manubrio, come indicato nella figura, per evitare uno scollegamento accidentale dovuto alla trazione eccessiva sulla spina. Per i modelli EM411/EM462 MONTAGGIO ► Fig.10: 1. Gancio 2. Cavo di prolunga Per il modello EM463S ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’utensile ► Fig.11: 1.
  • Page 40: Descrizione Delle Funzioni

    È possibile regolare l’altezza di taglio nella gamma ► Fig.24: 1. Indicatore di livello compresa tra 20 mm e 75 mm. È possibile regolare ► Fig.25: 1. Indicatore di livello l’altezza di taglio su 7 livelli (per il modello EM411) o su 8 livelli (per il modello EM462/EM463S). Uso dell’accessorio per Per il modello EM411 pacciamatura ► Fig.18: 1. Leva di regolazione Per i modelli EM462/EM463S L’accessorio per pacciamatura consente di far ricadere ► Fig.19: 1. Leva di regolazione l’erba tagliata al suolo senza raccoglierla nel cestello erba. Quando si utilizza la macchina con l’accessorio Mantenere il manubrio con una sola mano, quindi spo- per pacciamatura, accertarsi di rimuovere il cestello stare la leva con l’altra mano.
  • Page 41 ► Fig.28 lame si siano arrestate completamente. La velocità di taglio indicativa è di circa un metro ogni Quando si effettua la manu- ATTENZIONE: quattro secondi. tenzione, indossare sempre dei guanti. ► Fig.29 Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del Iniziare a tagliare l’erba in prossimità della presa elet- prodotto, le riparazioni e qualsiasi altra manutenzione trica, per assicurarsi che il cavo di prolunga non diventi o regolazione vanno eseguite da centri di assistenza un ostacolo. autorizzati o di fabbrica Makita/Dolmar, utilizzando ► Fig.30: 1. Presa elettrica 2. Cavo di prolunga sempre pezzi di ricambio Makita/Dolmar. Non consentire al cavo di prolunga di passare sotto la macchina o di impigliarsi al di sotto di quest’ultima. ► Fig.31 ► Fig.32 41 ITALIANO...
  • Page 42 Scollegare il cavo di prolunga. chiave in senso antiorario. ► Fig.37: 1. Cavo di prolunga ► Fig.45: 1. Lama 2. Chiave 3. Perno Rimuovere il cestello erba. Rimuovere la lama del tosaerba. Impostare l’altezza di taglio con la leva di Per il modello EM411 regolazione. Rimuovere il bullone, la rondella, la lama del tosaerba, Per il modello EM411: la staffa e il distanziatore in quest’ordine. Impostare l’altezza di taglio su “2”. ► Fig.46: 1. Distanziatore 2. Staffa 3. Lama del tosa- ► Fig.38: 1. Leva di regolazione erba 4.
  • Page 43: Cavo Di Prolunga

    ACCESSORI OPZIONALI Questi accessori o compo- ATTENZIONE: nenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con il proprio utensile Makita/Dolmar specificato nel presente manuale. L’impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi di qualsiasi tipo potrebbe costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare un accessorio o un componente aggiuntivo solo per lo scopo a cui è destinato. Per ottenere assistenza per ulteriori dettagli relativi a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita/Dolmar locale.
  • Page 44: Technische Gegevens

    NEDERLANDS (Originele instructies) TECHNISCHE GEGEVENS Model: EM411 EM462 EM463S Nullasttoerental 3.400 min 2.950 min Maaihoogte 20 mm - 75 mm Maaibreedte 410 mm 460 mm Onderdeelnummer van vervangingssnijblad van grasmaaier YA00000734 YA00000742 Tijdens gebruik (met grasmand) Afmetingen L: 1.290 mm t/m L: 1.535 mm t/m L: 1.630 mm t/m (l x b x h) 1.465 mm...
  • Page 45: Geluidsniveau

    De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het vastgesteld volgens EN60335: gereedschap wordt gebruikt, met name van het Model EM411 soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. Trillingsemissie (a ): 2,5 m/s of lager Onzekerheid (K): 1,5 m/s...
  • Page 46: Veiligheidswaarschuwingen

    Controleer het netsnoer vóór gebruik op teke- VEILIGHEIDSWAAR- nen van beschadiging of veroudering. Als het snoer tijdens gebruik beschadigd raakt, moet SCHUWINGEN u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken. Raak het snoer niet aan voordat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. BELANGRIJKE Gebruik de grasmaaier niet als het snoer beschadigd of versleten is.
  • Page 47 - Vervang het snijblad als het op enige wijze bescha- 39. Niet besproeien of afspoelen met een tuins- digd is. Repareer alle beschadigingen voordat u de lang; zorg dat er geen water in de motor en grasmaaier opnieuw start en in gebruik neemt. elektrische contacten komt.
  • Page 48 Zorg altijd dat het gereedschap is LET OP: staat. uitgeschakeld en dat zijn stekker uit het stop- Voor EM411/EM462 contact is verwijderd alvorens enig werk aan het ► Fig.10: 1. Haak 2. Verlengsnoer gereedschap uit te voeren. Voor EM463S De handgreep aanbrengen ► Fig.11: 1.
  • Page 49: Beschrijving Van De Functies

    De hoogte van de handgreep kan worden afgesteld op machine nooit wanneer hij start zodra u de scha- drie hoogten. Klap de hendels van de handgreep naar kelhendel intrekt zonder op de uit-vergrendelknop buiten terwijl u het bovenste deel van de handgreep te drukken. Vraag uw plaatselijke Makita/Dolmar- vasthoudt, stel daarna de hoogte van de handgreep af servicecentrum om reparatie. en klap tenslotte de hendels naar binnen. ► Fig.26: 1. Hendel 2. Markering 3. Pijl Omzeil nooit de ver-...
  • Page 50 Houd bij het maaien de handgreep met beide handen gekomen. stevig vast. ► Fig.28 Draag altijd handschoenen tijdens LET OP: het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. De richtlijn voor de maaisnelheid is ongeveer één meter per vier seconden. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van ► Fig.29 het gereedschap te handhaven, dienen alle repara- ties, onderhoud en afstellingen te worden uitgevoerd Begin te maaien bij het stopcontact om er zeker van te door een erkend Makita/Dolmar-servicecentrum of het zijn dat het verlengsnoer geen obstakel vormt. fabrieksservicecentrum, en altijd met gebruikmaking ► Fig.30: 1. Stopcontact 2. Verlengsnoer van originele Makita/Dolmar-vervangingsonderdelen. Zorg ervoor dat het verlengsnoer niet onder de machine komt of eronder verstrikt raakt. ► Fig.31 ► Fig.32 50 NEDERLANDS...
  • Page 51 Koppel het verlengsnoer los. greep met één hand vast en draai de bout linksom los ► Fig.37: 1. Verlengsnoer met de sleutel. ► Fig.45: 1. Snijblad 2. Sleutel 3. Pen Verwijder de grasmand. Verwijder het snijblad van de grasmaaier. Stel de maaihoogte in met de instelhendel. Voor EM411 Voor EM411: Verwijder de bout, de ring, het snijblad, de beugel en de Stel de maaihoogte in op “2”. afstandshouder, in die volgorde. ► Fig.38: 1. Instelhendel ► Fig.46: 1. Afstandshouder 2. Beugel 3. Snijblad van Voor EM462/EM463S: de grasmaaier 4.
  • Page 52: Optionele Accessoires

    OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita/ Dolmar-gereedschap dat in deze gebruiksaan- wijzing wordt beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor per- soonlijke verwonding opleveren. Gebruik accessoi- res of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita/Dolmar- servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires. • Snijblad van de grasmaaier...
  • Page 53: Uso Previsto

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: EM411 EM462 EM463S Velocidad en vacío 3.400 min 2.950 min Altura de corte 20 mm - 75 mm Anchura de corte 410 mm 460 mm Número de pieza de cuchilla de cortacésped de recambio YA00000734 YA00000742 Durante la operación Dimensiones La: 1.290 mm a...
  • Page 54: Declaración Ce De Conformidad

    El valor total de la vibración (suma de vectores triaxia- sión declarado dependiendo de las formas en las les) determinado de acuerdo con la norma EN60335: que la herramienta sea utilizada, especialmente Modelo EM411 qué tipo de pieza de trabajo se procesa. Emisión de vibración (a ) : 2,5 m/s o menos Error (K) : 1,5 m/s Asegúrese de identificar...
  • Page 55: Advertencias De Seguridad

    Antes de la utilización, compruebe el cable ADVERTENCIAS DE de alimentación por si hay indicios de daños o envejecimiento. Si el cable se daña durante SEGURIDAD la utilización, desconéctelo del suministro de alimentación inmediatamente. No toque el cable antes de desconectar el suministro de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD alimentación.
  • Page 56 - Desenchufe el cable de alimentación del 38. Siegue a través de la cara de la pendiente, nunca suministro de alimentación. de arriba a abajo. Extreme las precauciones cuando cambie de dirección en pendientes. No - Inspeccione detenidamente el cortacésped siegue en cuestas empinadas excesivamente.
  • Page 57: Montaje Del Asidero

    El MAL USO o el no seguir las normas de seguri- Cuando conecte el cable de extensión, engánchelo dad establecidas en este manual de instrucciones en el gancho del asidero como se muestra en la figura podrá ocasionar graves heridas personales. para evitar que se desenchufe inadvertidamente por una tirantez excesiva en el enchufe. Para EM411/EM462 ► Fig.10: 1. Gancho 2. Cable de extensión MONTAJE Para EM463S ► Fig.11: 1. Gancho 2. Cable de extensión PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta está...
  • Page 58: Descripción Del Funcionamiento

    Pida a su centro de heridas. servicio Makita/Dolmar local que le hagan las reparaciones. La altura del asidero se puede ajustar en tres niveles. Abra las palancas del asidero hacia afuera mientras sujeta el asidero superior, después ajuste la altura del...
  • Page 59: Siega De Un Césped Largo

    PRECAUCIÓN: Cuando realice el manteni- ► Fig.29 miento, póngase siempre guantes. Comience a segar cerca del receptáculo de alimenta- Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ción para asegurarse de que el cable de extensión no ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- se convierte en un obstáculo. tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros ► Fig.30: 1. Receptáculo de alimentación 2. Cable de de servicio autorizados o de fábrica de Makita/Dolmar, extensión empleando siempre repuestos Makita/Dolmar. 59 ESPAÑOL...
  • Page 60: Almacenamiento

    Retire la cesta para hierba. ► Fig.45: 1. Cuchilla 2. Llave 3. Pasador Ajuste la altura de siega con la palanca de ajuste. Retire la cuchilla de cortacésped. Para EM411: Para EM411 Ajuste la altura de siega a “2”. ► Fig.38: 1. Palanca de ajuste Retire el perno, la arandela, cuchilla de cortacésped, soporte, y espaciador en orden. Para EM462/EM463S: ► Fig.46: 1.
  • Page 61: Cable De Extensión

    ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o acopla- mientos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita/Dolmar especificada en este manual. La utilización de cualquier otro accesorio o acoplamiento puede presentar un riesgo de heridas a personas. Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para conocer más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita/Dolmar local.
  • Page 62: Especificações

    PORTUGUÊS (Instruções originais) ESPECIFICAÇÕES Modelo: EM411 EM462 EM463S Velocidade em vazio 3.400 min 2.950 min Altura de corte 20 mm - 75 mm Largura de corte 410 mm 460 mm Número de peça da lâmina do cortador de relva sobresselente YA00000734 YA00000742 Dimensões Durante o funcionamento C: 1.290 mm a 1.465 mm C: 1.535 mm a 1.700 mm...
  • Page 63: Declaração De Conformidade Da Ce

    Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determi- mas como a ferramenta é utilizada, especialmente nado de acordo com a EN60335: o tipo de peça de trabalho que é processada. Modelo EM411 Emissão de vibração (a ) : 2,5 m/s ou menos Certifique-se de identificar as medidas...
  • Page 64: Avisos De Segurança

    Antes de utilizar a máquina, verifique se o AVISOS DE SEGURANÇA cabo de alimentação apresenta sinais de danos ou envelhecimento. Se o cabo sofrer danos durante a utilização, desligue o cabo INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA da fonte de alimentação imediatamente. Não IMPORTANTES toque no cabo antes de desligar a fonte de alimentação.
  • Page 65 39. Não lave utilizando uma mangueira; evite - Desligue o cabo de alimentação da fonte de alimentação. - Inspecione cuidadosamente o cortador de deixar entrar água no motor e nas ligações relva para ver se apresenta algum dano. elétricas. - Substitua a lâmina se apresentar qualquer tipo 40.
  • Page 66: Prender O Acessório De Descarga

    Certifique-se sempre de que a de modo a evitar a remoção inadvertida do cabo da PRECAUÇÃO: ferramenta está desligada e com a ficha retirada tomada devido a tensão excessiva no cabo. da tomada antes de executar quaisquer trabalhos Para EM411/EM462 na ferramenta. ► Fig.10: 1. Gancho 2. Cabo de extensão Montar o guiador Para EM463S ► Fig.11: 1. Gancho 2. Cabo de extensão Descarregue o guiador superior da unidade princi- Prender o acessório para mulching...
  • Page 67: Descrição Funcional

    Nunca utilize a máquina se esta efetuar o arranque quando puxa a alavanca do interruptor sem Sistema de proteção do motor (relé pressionar o botão de desbloqueio. Peça a reparação no centro de assistência Makita/Dolmar local. de sobrecorrente) Nunca desative a função de bloqueio AVISO: AVISO: Se a máquina parar subitamente...
  • Page 68 Sobreponha metade a um terço da faixa anterior para cortar a relva uniformemente. Desligue o cabo de extensão. ► Fig.33: 1. Largura de corte da relva 2. Área de ► Fig.37: 1. Cabo de extensão sobreposição 3. Linha central Remova o coletor de relva. Altere a direção de corte da relva de cada vez que Regule a altura de corte da relva com a alavanca cortar a relva, de modo a impedir a formação do padrão de ajuste. de veio da relva apenas numa direção. ► Fig.34 Para EM411: Regule a altura de corte da relva para “2”. Verifique periodicamente o coletor de relva para ver se tem ► Fig.38: 1. Alavanca de ajuste relva cortada. Esvazie o coletor antes de ficar cheio. Antes de cada verificação periódica, certifique-se de que para a máquina. Para EM462/EM463S: NOTA: Utilizar o cortador de relva com o coletor Regule a altura de corte da relva para “4”. de relva cheio impede a rotação suave da lâmina e ► Fig.39: 1. Alavanca de ajuste sobrecarrega o motor, o que pode provocar avarias. 68 PORTUGUÊS...
  • Page 69: Acessórios Opcionais

    ► Fig.45: 1. Lâmina 2. Chave 3. Pino Retire a lâmina do cortador de relva. Estes acessórios ou acopla- PRECAUÇÃO: Para EM411 mentos são recomendados para utilização com a sua ferramenta Makita/Dolmar especificada no Retire o perno, a anilha, a lâmina do cortador de relva, presente manual. A utilização de quaisquer outros o suporte e o espaçador por esta ordem. acessórios ou acoplamentos pode representar risco ► Fig.46: 1. Espaçador 2. Suporte 3. Lâmina do de lesão física. Utilize apenas acessórios ou acopla-...
  • Page 70: Specifikationer

    DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: EM411 EM462 EM463S Omdrejninger uden belastning 3.400 min 2.950 min Klippehøjde 20 mm - 75 mm Klippebredde 410 mm 460 mm Artikelnummer på reserveblad til plæneklipper YA00000734 YA00000742 Mål Under brug (med græskurv) L: 1.290 mm til 1.465 mm L: 1.535 mm til 1.700 mm L: 1.630 mm til 1.790 mm...
  • Page 71: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Vibration SIKKERHEDSADVARSLER Vibrationens totalværdi (tre-aksial vektorsum) bestemt i overensstemmelse med EN60335: VIGTIGE Model EM411 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller mindre Usikkerhed (K): 1,5 m/s Læs alle sikkerhedsadvarsler...
  • Page 72 24. Genstande, der rammes af plæneklipperbladet, kan forårsage alvorlig personskade. Plænen bør altid undersøges omhyggeligt, og alle gen- stande skal fjernes inden hver plæneklipning. 25. Hvis plæneklipperen rammer et fremmedle- geme, skal nedenstående trin følges: - Stop plæneklipperen, frigør afbryderarmen, og vent, indtil bladet er standset helt.
  • Page 73 37. Vær påpasselig, når plæneklipperen justeres, ADVARSEL: således at De ikke får fingrene i klemme mel- Dette produkt frembringer et elektromagnetisk felt under brugen. Dette felt kan lem plæneklipperens roterende blade og de under visse omstændigheder forstyrre aktive eller faste dele. passive indopererede medicinske apparater.
  • Page 74: Indstilling Af Klippehøjden

    ► Fig.14: 1. Bagdæksel 2. Græskurv maskinen, hvis den starter, når De trykker på Monter komposteringstilbehøret, idet armen hol- afbryderarmen uden at trykke på lås fra-knappen. Kontakt det lokale Makita/Dolmar servicecenter des nede, og slip derefter armen for at låse komposte- ringstilbehøret fast. for reparation. ► Fig.15: 1. Komposteringstilbehør 2. Arm De må...
  • Page 75 Niveauindikator for græskurv ANVENDELSE Niveauindikatoren for græskurven åbnes under klip- ning, hvis græskurven ikke er fuld. Hvis græskurven Klipning er fuld, lukkes niveauindikatoren under klipning. Tøm græskurven, før klipningen begynder, hvis den er fuld. Fjern grene og sten fra klip- ADVARSEL: ► Fig.24: 1. Niveauindikator ningsområdet inden klipningen. Fjern også på ► Fig.25: 1. Niveauindikator forhånd alt ukrudt fra klipningsområdet. ► Fig.27 Brug af komposteringstilbehør ADVARSEL: Bær altid beskyttelsesbriller Med komposteringstilbehøret kan du returnere det eller sikkerhedsbriller med sideafskærmning, når afklippede græs til jorden uden at samle det afklippede De anvender plæneklipperen.
  • Page 76: Vedligeholdelse

    Anvend aldrig benzin, rense- ved hjælp af nøglen. BEMÆRKNING: benzin, fortynder, alkohol og lignende. Det kan ► Fig.45: 1. Blad 2. Nøgle 3. Stift medføre misfarvning, deformering eller revner. Fjern plæneklipperbladet. Opbevaring For EM411 Fjern bolten, spændeskiven, plæneklipperbladet, besla- Tag forlængerledningen ud. get og mellemstykket i denne rækkefølge. ► Fig.37: 1. Forlængerledning ► Fig.46: 1. Mellemstykke 2. Beslag 3. Plæneklipperblad 4. Spændeskive 5. Bolt Fjern græskurven.
  • Page 77: Ekstraudstyr

    De har taget den ud af stikkontakten. EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG: Dette ekstraudstyr eller tilbe- hør anbefales til brug med den Makita-/Dolmar- maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis- ning. Brug af andet ekstraudstyr eller tilbehør kan medføre risiko for personskade. Brug kun ekstraud- styr eller tilbehør til det formål, det er beregnet til.
  • Page 78 ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Αρχικές οδηγίες) ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο: EM411 EM462 EM463S Ταχύτητα χωρίς φορτίο 3.400 min 2.950 min Ύψος κουρέματος 20 mm - 75 mm Πλάτος κοπής 410 mm 460 mm Αριθμός εξαρτήματος της ανταλλακτικής λάμας της μηχανής γκαζόν YA00000734 YA00000742 Διαστάσεις Κατά τη λειτουργία Μ: 1.290 mm έως Μ: 1.535 mm έως Μ: 1.630 mm έως (Μ x Π x Υ) (με καλάθι γρασιδιού) 1.465 mm 1.700 mm 1.790 mm Π: 530 mm...
  • Page 79 κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από Η ολική τιμή δόνησης (άθροισμα τρι-αξονικού διανύσμα- τη δηλωμένη τιμή(ές) εκπομπής ανάλογα με τος) καθορίζεται σύμφωνα με το EN60335: τους τρόπους χρήσης του εργαλείου, ιδιαίτερα Μοντέλο EM411 το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται Εκπομπή δόνησης (a ή λιγότερο ): 2,5 m/s επεξεργασία.
  • Page 80: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    Πριν από τη χρήση, ελέγξτε το ηλεκτρικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ καλώδιο για σημάδια ζημιάς ή φθοράς. Αν το καλώδιο υποστεί ζημιά κατά τη χρήση, απο- ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ συνδέστε αμέσως το καλώδιο από την ηλε- κτρική παροχή. Μην αγγίζετε το καλώδιο πριν το αποσυνδέσετε από την ηλεκτρική παροχή. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ...
  • Page 81 24. Τα αντικείμενα στα οποία έχει προσκρούσει η - μετά από την πρόσκρουση σε ξένο αντικείμενο. λάμα της μηχανής γκαζόν μπορεί να προκα- Επιθεωρήστε τη μηχανή γκαζόν για την ύπαρξη λέσουν σοβαρό τραυματισμό σε ανθρώπους. ζημιάς και πραγματοποιήστε τις επιδιορθώσεις Πρέπει...
  • Page 82 βεβαιωθείτε να το εισαγάγετε πλήρως μέσα στην υποδοχή. Όταν συνδέετε το καλώδιο προέκτασης, γαντζώστε το ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ πάνω στο γάντζο στη λαβή όπως απεικονίζεται στην εικόνα για να αποφεύγεται η κατά λάθος αποσύνδεση λόγω υπερβολικής καταπόνησης του βύσματος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα- Για EM411/EM462 λείο είναι σβηστό και αποσυνδεδεμένο από την ► Εικ.10: 1. Γάντζος 2. Καλώδιο προέκτασης ηλεκτρική παροχή πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία σε αυτό. Για EM463S ► Εικ.11: 1. Γάντζος 2. Καλώδιο προέκτασης Συναρμολόγηση της λαβής...
  • Page 83: Περιγραφη Λειτουργιασ

    ► Εικ.15: 1. Προσάρτημα εδαφοκάλυψης 2. Μοχλός το μηχάνημα αν ξεκινάει όταν τραβάτε το μοχλό διακόπτη χωρίς να πατήσετε και το κουμπί απα- Ανοίξτε το δεξιό πλαϊνό κάλυμμα και μετά προσαρ- σφάλισης. Απευθυνθείτε στο τοπικό σας κέντρο τήστε το προσάρτημα εκκένωσης. εξυπηρέτησης της Makita/Dolmar για επισκευές. ► Εικ.16: 1. Προσάρτημα εκκένωσης 2. Δεξιό πλαϊνό κάλυμμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην απενεργοποιείτε ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε να εισαγάγετε το...
  • Page 84 ► Εικ.27 Χρήση του προσαρτήματος εκκένωσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να φοράτε πάντα προ- στατευτικά γυαλιά-προσωπίδες ή γυαλιά ασφά- Για EM462/EM463S λειας με πλαϊνά προστατευτικά όταν χειρίζεστε τη Το προσάρτημα εκκένωσης σάς επιτρέπει να εκκε- μηχανή γκαζόν. νώνετε το κομμένο γκαζόν στο έδαφος από τη δεξιά πλευρά του μηχανήματος χωρίς να μαζέψετε το κομ- ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν το κομμένο γκαζόν ή κάποιο μένο γκαζόν μέσα στο καλάθι γρασιδιού. Όταν θέτετε ξένο αντικείμενο κολλήσει μέσα στο κύριο τμήμα το μηχάνημα σε λειτουργία με προσάρτημα εκκένωσης, της...
  • Page 85 ζίνη, πετρελαϊκό αιθέρα, διαλυτικό, αλκοόλη ή την αποθήκευση.) παρόμοιες ουσίες. Μπορεί να προκληθεί απο- Εισαγάγετε τον πείρο μέσα στην οπή και μετά κρα- χρωματισμός, παραμόρφωση ή ρωγμές. τήστε τη λαβή με ένα χέρι και χαλαρώστε το μπουλόνι με το κλειδί αριστερόστροφα. Αποθήκευση ► Εικ.45: 1. Λάμα 2. Κλειδί 3. Πείρος Αφαιρέστε τη λάμα της μηχανής γκαζόν. Αποσυνδέστε το καλώδιο προέκτασης. ► Εικ.37: 1. Καλώδιο προέκτασης Για EM411 Αφαιρέστε το μπουλόνι, τη ροδέλα, τη λάμα της μηχα- Αφαιρέστε το καλάθι γρασιδιού. νής γκαζόν, το βραχίονα και τον αποστάτη, με τη σειρά. Ρυθμίστε το ύψος κουρέματος με το ρυθμιστικό ► Εικ.46: 1. Αποστάτης 2. Βραχίονας 3. Λάμα της μοχλό. μηχανής γκαζόν 4. Ροδέλα 5. Μπουλόνι Για EM411: Ρυθμίστε το ύψος κουρέματος στο «2». ► Εικ.38: 1. Ρυθμιστικός μοχλός 85 ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 86 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ Αφαιρέστε το μπουλόνι, τη λάμα της μηχανής γκαζόν και ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ το βραχίονα, με τη σειρά. ► Εικ.47: 1. Βραχίονας 2. Λάμα της μηχανής γκαζόν 3. Μπουλόνι ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνιστάται η χρήση των παρακάτω Συνδέστε μια καινούρια λάμα της μηχανής γκαζόν, εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων με το εργαλείο μετά εισαγάγετε τον πείρο μέσα στην οπή και μετά κρα- της Makita/Dolmar μόνο όπως καθορίζεται στο τήστε τη λαβή με ένα χέρι και σφίξτε καλά το μπουλόνι παρόν εγχειρίδιο. Η χρήση άλλων εξαρτημάτων ή με το κλειδί δεξιόστροφα. προσαρτημάτων μπορεί να παρουσιάζει κίνδυνο για ► Εικ.48: 1. Λάμα της μηχανής γκαζόν 2. Κλειδί τραυματισμό ατόμων. Χρησιμοποιήστε εξαρτήματα ή 3. Πείρος προσαρτήματα μόνο για τον καθορισμένο σκοπό. Ρύθμιση καλωδίου Αν χρειάζεστε κάποια βοήθεια για περισσότερες πληρο- φορίες σχετικά με τα αξεσουάρ αυτά, απευθυνθείτε στο...
  • Page 87: Teknik Özellikler

    TÜRKÇE (Orijinal talimatlar) TEKNİK ÖZELLİKLER Model: EM411 EM462 EM463S Yüksüz hız 3.400 min 2.950 min Kesim yüksekliği 20 mm - 75 mm Kesim genişliği 410 mm 460 mm Yedek çim biçme makinesi bıçağı parça numarası YA00000734 YA00000742 Çalışma sırasında (çim sepeti ile) Boyutlar U: 1.290 mm ila U: 1.535 mm ila U: 1.630 mm ila (U x G x Y) 1.465 mm...
  • Page 88: Güvenli̇k Uyarilari

    önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). Titreşim GÜVENLİK UYARILARI Titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı) ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI (EN60335 standardına göre hesaplanan): Model EM411 Titreşim emisyonu (a ’den az ): 2,5 m/s Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm tali- UYARI: Belirsizlik (K) : 1,5 m/s matları...
  • Page 89 23. Taşıt yollarından, kaldırımlardan, geçitlerden ve çakıl kaplı alanlardan geçmeden önce anahtar kolunu serbest bırakın ve bıçak dönüşünün durmasını bekleyin. Çim biçme makinesini bıraktığınızda, yolunuza çıkan bir şeyi almak ya da kaldırmak için durduğunuzda ya da dikkati- nizi kaçıracak herhangi bir olay olduğunda da elektrik kablosunu elektrik kaynağından ayırın.
  • Page 90 - yabancı bir cisme çarptığınızda. Aşağıdaki Ürünün uzun sürelerle kullanılması veya yeterince yönetilmemesi ve uygun bakım yapılmaması duru- durumlarda çim biçme makinesinde hasar olup olmadığını kontrol edin ve makineyi yeniden munda titreşim emisyonundan kaynaklanan sağlık başlatmadan ve çalıştırmadan önce gerekli sorunları. onarımları yaptırın. Kullanım sırasında kırılan uygulama aletleri veya 36. Çim biçme makinesi anormal şekilde titremeye gizli maddeleri ani çarpma sonucu yaralanma ve başlarsa (hemen kontrol edin) maddi hasarlar.
  • Page 91 Kilitleme takın, ardından kolu bırakarak malçlama ek parçasını düğmesine basmadan anahtar kolunu çektiği- nizde makine çalışıyorsa makineyi asla kullan- sabitleyin. ► Şek.13: 1. Malçlama ek parçası 2. Kol mayın. Yerel Makita/Dolmar servis merkezinize onartın. Boşaltma ek parçasının takılması Asla kilitleme fonksiyonunu devre dışı UYARI: EM462/EM463S için bırakmayın veya kilitleme düğmesini basılı...
  • Page 92 Çim sepeti seviye göstergesi KULLANIM Çim sepeti seviye göstergesi, çim sepeti dolu değilse çim biçme sırasında açılır. Çim sepeti dolu ise, çim Çim biçme biçme sırasında seviye göstergesi kapanır. Dolu ise çim biçmeye başlamadan önce çim sepetini boşaltın. Çim biçmeye başlamadan önce UYARI: ► Şek.24: 1. Seviye göstergesi biçme alanındaki kalın dalları ve taşları kaldırın. ► Şek.25: 1. Seviye göstergesi Ayrıca yabani otları da biçme alanından önceden temizleyin. Malçlama ek parçasının kullanılması ► Şek.27 Malçlama ek parçası, kesilen çimi çim sepetinde topla- Çim biçme makinesini kullanırken UYARI:...
  • Page 93 Pimi deliğe sokun ve ardından tutamağı bir elinizle tutarak cıvatayı anahtarla saatin aksi yönünde gevşetin. Biçme sonrasında makineyi kuru bir bezle veya sabunlu ► Şek.45: 1. Bıçak 2. Anahtar 3. Pim suya batırılmış bir bezle silin. Ayrıca bıçaklardaki kesi- len çimleri ve çer çöpü yumuşak bir fırça ile fırçalayarak Çim biçme makinesi bıçağını çıkarın. temizleyin. EM411 için ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri Cıvatayı, pulu, çim biçme makinesi bıçağını, mesnedi maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, ve ara parçayı sırayla çıkarın. deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. ► Şek.46: 1. Ara parça 2. Mesnet 3. Çim biçme maki- nesi bıçağı 4.
  • Page 94: Kablo Ayarı

    Kablo kul- lanım sırasında hasar görürse kabloyu derhal besleme kaynağından ayırın. Besleme kaynağından ayırmadan önce kabloya dokunmayın. İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita/Dolmar aletiniz ile kul- lanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsa- nız bulunduğunuz yerdeki Makita/Dolmar servis merke- zine başvurun.
  • Page 95: Dane Techniczne

    POLSKI (Instrukcja oryginalna) DANE TECHNICZNE Model: EM411 EM462 EM463S Prędkość bez obciążenia 3 400 min 2 950 min Wysokość cięcia 20–75 mm Szerokość cięcia 410 mm 460 mm Numer części zamiennego noża kosiarki YA00000734 YA00000742 Wymiary Podczas pracy D: 1 290 mm do D: 1 535 mm do D: 1 630 mm do (dług. x szer. x wys.)
  • Page 96: Deklaracja Zgodności We

    Drgania wytwarzane pod- czas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą się różnić od wartości deklarowanej w Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 zależności od sposobu użytkowania narzędzia, osiach) określona zgodnie z normą EN60335: a w szczególności od rodzaju obrabianego Model EM411 Emisja drgań (a lub mniej elementu. ): 2,5 m/s Niepewność (K): 1,5 m/s OSTRZEŻENIE: W oparciu o szacowane narażenie w rzeczywistych warunkach użytkowa-...
  • Page 97: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przed użyciem należy sprawdzić przewód OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE zasilający pod kątem uszkodzeń lub zużycia. BEZPIECZEŃSTWA W przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy urządzenia, należy go niezwłocznie odłączyć od zasilania. Nie należy dotykać przewodu przed odłączeniem go od zasilania. WAŻNE ZASADY Nie korzystać z kosiarki, jeśli przewód jest BEZPIECZEŃSTWA uszkodzony lub wykazuje oznaki zużycia.
  • Page 98 25. W przypadku natrafienia przez kosiarkę na - wymienić lub naprawić uszkodzone części; - sprawdzić pod kątem poluzowanych części i, obcy przedmiot należy postępować zgodnie z następującą procedurą: jeśli takie występują, dokręcić je. - Wyłączyć kosiarkę, zwolnić dźwignię prze- 37. Zachować ostrożność podczas regulacji łącznika i poczekać...
  • Page 99: Montaż Uchwytu

    Dotyczy modeli EM411 i EM462 ► Rys.10: 1. Zaczep 2. Przedłużacz Dotyczy modelu EM463S MONTAŻ ► Rys.11: 1. Zaczep 2. Przedłużacz Montaż przystawki do mulczowania PRZESTROGA: Przed wykonywaniem jakich- kolwiek prac przy narzędziu należy upewnić...
  • Page 100: Opis Działania

    ► Rys.26: 1. Dźwignia 2. Symbol 3. Strzałka przełącznika bez uprzedniego wciśnięcia przy- cisku blokady włączenia. Przełącznik może ulec Układ zabezpieczający silnika uszkodzeniu. (przekaźnik nadmiarowo-prądowy) Dotyczy modeli EM411 i EM462 Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć przycisk blokady OSTRZEŻENIE: Jeśli podczas pracy doszło włączenia i pociągnąć do siebie dźwignię przełącznika. Aby do nagłego zatrzymania urządzenia, należy zwol- zatrzymać urządzenie, należy zwolnić dźwignię przełącznika.
  • Page 101 Za pomocą tego urządzenia w rękawicach. nie wolno kosić chwastów. W celu zachowania odpowiedniego poziomu Podczas koszenia mocno trzymać uchwyt kosiarki obiema rękami. BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie ► Rys.28 naprawy i różnego rodzaju prace konserwacyjne lub regu- lacje powinny być przeprowadzane przez autoryzowany lub Zalecana prędkość koszenia to około 1 metr na 4 sekundy. fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita/Dolmar, zawsze ► Rys.29 z użyciem oryginalnych części zamiennych Makita/Dolmar. Koszenie należy rozpoczynać w pobliżu gniazda zasila- Konserwacja po koszeniu nia, aby przedłużacz nie stanowił przeszkody. ► Rys.30: 1. Gniazdo zasilania 2. Przedłużacz Po koszeniu przetrzeć urządzenie suchą lub namo- czoną w wodzie z mydłem szmatką. Ponadto za Nie wolno dopuścić do sytuacji, w której przedłużacz znaj- pomocą miękkiego pędzla należy usunąć z noży ścinki...
  • Page 102: Akcesoria Opcjonalne

    AKCESORIA OPCJONALNE Odłączyć przedłużacz i postawić urządzenie pio- nowo. (Postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi PRZESTROGA: Zaleca się stosowanie przechowywania). wymienionych akcesoriów i przystawek razem Wprowadzić kołek do otworu, a następnie chwycić z narzędziem Makita/Dolmar opisanym w niniej- uchwyt jedną ręką i poluzować śrubę, kręcąc kluczem w szej instrukcji. Stosowanie innych akcesoriów lub kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. przystawek może być przyczyną obrażeń ciała. ► Rys.45: 1. Nóż 2. Klucz 3. Kołek Akcesoriów lub przystawek należy używać tylko Zdjąć nóż kosiarki. zgodnie z ich przeznaczeniem. Dotyczy modelu EM411 Wszelką pomoc oraz dodatkowe informacje szczegó-...
  • Page 103 MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Típus: EM411 EM462 EM463S Üresjárati fordulatszám 3 400 min 2 950 min Vágási magasság 20 mm – 75 mm Vágási szélesség 410 mm 460 mm A csere fűnyírókés alkatrész azonosítója YA00000734 YA00000742 Méretek Működés közben H: 1 290 mm - 1 465 mm...
  • Page 104: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    (figyelembe véve a munkaciklus elemeit, mint például a gép leállításának és üresjáratának mennyiségét az elindítások száma mellett). Vibráció BIZTONSÁGI A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) FIGYELMEZTETÉS az EN60335 szerint meghatározva: EM411 típus vagy kisebb FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Rezgéskibocsátás (a ): 2,5 m/s Bizonytalanság (K): 1,5 m/s EM462 típus Olvassa el az összes...
  • Page 105 24. A fűnyíró kése által megütött tárgyak súlyos személyi sérülést okozhatnak. A gyepet mindig körültekintően meg kell vizsgálni, és minden fűnyírás előtt el kell távolítani minden objektumot. 25. Ha a fűnyíró egy idegen tárgyba ütközik, kövesse az alábbi lépéseket: – Állítsa le a fűnyírót, engedje el a kapcsoló- kart és várjon, amíg a kés teljesen leáll.
  • Page 106: A Fűgyűjtő Kosár Felszerelése

    37. Legyen óvatos a fűnyíró beállítása során, A termék működés FIGYELMEZTETÉS: nehogy beszoruljon az ujja a mozgó kések és a közben elektromágneses mezőt gerjeszt. Bizonyos fűnyíró rögzített alkatrészei közé. körülmények között ez a mező zavarhatja az aktív 38. A lejtőkön oldalirányba haladjon át, ne lefelé vagy passzív orvosi implantátumokat.
  • Page 107: A Működés Leírása

    Soha ne használja a gépet, ha az akkor is Nyissa ki a hátsó fedelet, majd távolítsa el a beindul, amikor Ön a reteszelőgomb megnyomása fűgyűjtő kosarat. nélkül húzza meg a kapcsolókart. Javításért fordul- ► Ábra14: 1. Hátsó fedél 2. Fűgyűjtő kosár jon a helyi Makita/Dolmar szervizközponthoz. Csatlakoztassa a mulcsozó tartozékot, miközben lenyomva tartja a kart, majd engedje el a kart a mul- FIGYELMEZTETÉS: csozó tartozék rögzítéséhez. Soha ne iktassa ki a rete- szelő...
  • Page 108 A fűgyűjtő kosár szintjelzője MŰKÖDTETÉS A fűgyűjtő kosár szintjelzője a fűnyírás során nyitva van, Fűnyírás ha a fűgyűjtő kosár nincs tele. Ha a fűnyírás során a fűgyűjtő kosár megtelik, a szintjelző becsukódik. Ha a fűgyűjtő kosár megtelt a fűnyírás folytatása előtt ürítse Fűnyírás előtt takarítsa FIGYELMEZTETÉS: azt ki. el a botokat és köveket a nyírandó területről. ► Ábra24: 1. Szintjelző Továbbá, előre távolítson el minden gyomot a ► Ábra25: 1. Szintjelző nyírandó területről. ► Ábra27 A mulcsozó tartozék használata Mindig viseljen védő- FIGYELMEZTETÉS: A mulcsozó tartozék lehetővé teszi, hogy a vágott füvet...
  • Page 109 Helyezze a csapszeget a furatba, majd tartsa egy kézzel a fogantyút, és lazítsa meg a csavarkulccsal a csavart az órajárással ellentétes irányba. Fűnyírás után törölje le a gépet száraz vagy szap- ► Ábra45: 1. Kés 2. Villáskulcs 3. Csapszeg panos vízbe mártott ruhával. Továbbá, egy puha kefével távolítsa el a késekről a levágott füvet és a Távolítsa el a fűnyírókést. szennyeződéseket. EM411 esetén Soha ne használjon gázolajt, MEGJEGYZÉS: Távolítsa el sorban a fejescsavart, a csavaralátétet, a benzint, hígítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. fűnyírókést, a bilincset és a távtartót. Ezek elszíneződést, alakvesztést vagy repedést ► Ábra46: 1. Távtartó 2. Bilincs 3. Fűnyírókés okozhatnak.
  • Page 110 1,5 mm Használat előtt és alatt ellenőrizze a tápkábel és a hosszabbító kábelt, hogy nem sérültek-e. Ne használja az eszközt sérült, vagy hibás kábellel. Tartsa távol a hosszabbító kábelt a vágóelemektől. Amennyiben a kábel használat során megsérült, haladéktalanul húzza ki a hálózatból. Ne nyúljon a kábelhez, mielőtt kihúzta volna a hálózatból. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezen kiegészítők és tartozékok használata javasolt a Makita/Dolmar szerszámmal a kézikönyvben megadott módon. Bármilyen más kiegészítő vagy tartozék használata a személyi sérü- lés kockázatával jár. A kiegészítőt vagy tartozékot csak rendeltetésszerűen használja. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita/Dolmar szervizközpontot. • Fűnyírókés MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészítőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek.
  • Page 111: Technické Špecifikácie

    SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Model: EM411 EM462 EM463S Otáčky naprázdno 3 400 min 2 950 min Výška kosenia 20 mm – 75 mm Šírka strihania 410 mm 460 mm Číslo dielu náhradnej čepele kosačky YA00000734 YA00000742 Počas prevádzky D: 1 290 mm až D: 1 535 mm až D: 1 630 mm až Rozmery (s lapačom trávy) (D x Š x V)
  • Page 112: Bezpečnostné Varovania

    účinkom v rámci reálnych podmienok používania (berúc do úvahy všetky súčasti pre- vádzkového cyklu, ako sú doby, kedy je nástroj vypnutý a kedy beží bez zaťaženia, ako dodatok k dobe zapnutia). návodu na obsluhu. Vibrácie Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) BEZPEČNOSTNÉ určená podľa štandardu EN60335: Model EM411 Emisie vibrácií (a alebo menej VAROVANIA ) : 2,5 m/s Odchýlka (K): 1,5 m/s Model EM462 DÔLEŽITÉ...
  • Page 113 Pri používaní elektrického náradia vždy pou- 21. Ak spozorujete niečo nezvyčajné, okamžite zastavte prácu. Vypnite kosačku a odpojte žívajte ochranné okuliare, aby ste zabránili zraneniu očí. Ochranné okuliare musia spĺňať napájací kábel od napájania. Následne požiadavky noriem ANSI Z87.1 v USA, EN kosačku skontrolujte.
  • Page 114 – pred kontrolou, čistením alebo prácou na Ujmy na zdraví spôsobené vibráciami, ak sa výro- kosačke, bok používa dlhodobo alebo ak sa s ním vhodne – po náraze na cudzí predmet. Pred opätovným nemanipuluje a nie je náležite udržiavaný. naštartovaním a prevádzkou kosačky skon- Poranenia a poškodenie majetku v dôsledku zlo- troluje, či nedošlo k poškodeniu kosačky, a mených použitých nástrojov alebo náhleho nárazu vykonajte opravy. do skrytých predmetov pri používaní. 36. Ak kosačka začne nadmerne vibrovať (okam- Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia majetku žite skontrolujte) spôsobené letiacimi predmetmi.
  • Page 115: Pripojenie Predlžovacieho Kábla

    Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak sa spustí pri ► Obr.13: 1. Mulčovací nadstavec 2. Páčka stlačení len spínacej páčky bez stlačenia tlačidla odomknutia. Požiadajte miestne servisné stre- Pripojenie vypúšťacieho nadstavca disko spoločnosti Makita/Dolmar o opravu. Pre modely EM462/EM463S Nikdy nedeaktivujte funkciu VAROVANIE: zamknutia ani neprelepujte tlačidlo odomknutia Otvorte zadný kryt a potom vyberte lapač trávy.
  • Page 116 Indikátor hladiny lapača trávy PREVÁDZKA Indikátor hladiny lapača trávy sa počas kosenia otvorí, ak lapač trávy nie je plný. Ak je lapač trávy plný, indiká- Kosenie tor hladiny sa počas kosenia zatvorí. Ak je lapač trávy plný, pred začatím kosenia ho vyprázdnite. Pred kosením vždy odstráňte VAROVANIE: ► Obr.24: 1. Indikátor hladiny konáre a kamene z miesta kosenia. Z plochy, ► Obr.25: 1. Indikátor hladiny ktorú budete kosiť, okrem toho vopred odstráňte burinu. Používanie mulčovacieho nadstavca ► Obr.27 Mulčovací nadstavec vám umožňuje vrátiť pokosenú...
  • Page 117 Údržba po kosení jednou rukou a kľúčom uvoľnite skrutku proti smeru hodinových ručičiek. ► Obr.45: 1. Čepeľ 2. Kľúč 3. Kolík Po kosení utrite zariadenie suchou handričkou alebo handričkou namočenou v mydlovej vode. Použite tiež Demontujte čepeľ kosačky. mäkkú kefku na odstránenie kúskov trávy a nečistôt z čepelí. Pre model EM411 Odstráňte skrutku, podložku, čepeľ kosačky, konzolu a Nepoužívajte benzín, riedidlo, UPOZORNENIE: rozperu v uvedenom poradí. alkohol ani podobné látky. Mohlo by to spôsobiť ► Obr.46: 1. Rozpera 2. Držiak 3. Čepeľ kosačky zmenu farby, deformácie alebo praskliny. 4. Podložka 5. Skrutka...
  • Page 118: Voliteľné Príslušenstvo

    Pred používaním a počas neho kontrolujte, či napájací a predlžovací kábel nie sú poškodené. Nepoužívajte zariadenie, ak je kábel poškodený alebo opotrebovaný. Kosiacimi prvkami sa nepribližujte k predlžovaciemu káblu. Ak sa kábel pri používaní poškodí, ihneď ho odpojte od napájania. Nedotýkajte sa kábla pred odpo- jením napájania. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO Tieto doplnky a príslušenstvo sú POZOR: odporúčané na použitie s nástrojom Makita/ Dolmar, ktorý je uvedený v tomto návode. Pri použití iného príslušenstva či nadstavcov môže hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb. Príslušenstvo a nad- stavce sa môžu používať len na stanovené účely. Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva, obráťte sa na svoje miestne servisné stredisko firmy Makita/Dolmar. • Čepeľ kosačky POZNÁMKA: Niektoré položky zo zoznamu môžu byť súčasťou balenia nástrojov vo forme štandardného príslušenstva. Rozsah týchto položiek môže byť v každej krajine odlišný.
  • Page 119: Účel Použití

    ČESKY (Původní návod k používání) SPECIFIKACE Model: EM411 EM462 EM463S Otáčky bez zatížení 3 400 min 2 950 min Výška sečení 20 mm – 75 mm Šířka řezu 410 mm 460 mm Číslo dílu náhradního sekacího nože YA00000734 YA00000742 Rozměry Během provozu D: 1 290 mm až D: 1 535 mm až D: 1 630 mm až (s košem na trávu) (D × Š × V)
  • Page 120: Prohlášení Es O Shodě

    (Vezměte přitom v úvahu všechny části provozního cyklu, tj. kromě doby zátěže například doby, kdy je nářadí vypnuté a kdy běží naprázdno.) BEZPEČNOSTNÍ Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) VÝSTRAHY určená podle normy EN60335: Model EM411 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Emise vibrací (a nebo méně ): 2,5 m/s Nejistota (K): 1,5 m/s Model EM462 Přečtěte si veškerá...
  • Page 121 24. Předměty odmrštěné sekacím nožem sekačky mohou způsobit vážná zranění. Před každým sekáním je vždy třeba trávník pečlivě prohléd- nout a odstranit z něj veškeré předměty. 25. Jestliže sekačka narazí na předmět, postupujte následovně: – Vypněte sekačku, uvolněte spínací páčku a vyčkejte, až...
  • Page 122 37. Při seřizování sekačky dejte pozor, aby nedo- Tento výrobek vytváří za provozu VAROVÁNÍ: šlo k zachycení prstů mezi pohyblivými noži a elektromagnetické pole. Uvedené pole může za pevnými částmi sekačky. určitých okolností rušit aktivní nebo pasivní lékař- 38. Sekejte po vrstevnicích svahu, nikdy nahoru ské...
  • Page 123: Popis Funkcí

    Nikdy nepoužívejte Otevřete zadní kryt a poté vyjměte koš na trávu. stroj, který lze spustit stisknutím spínací páčky ► Obr.14: 1. Zadní kryt 2. Koš na trávu bez použití odjišťovacího tlačítka. Požádejte své Podržte stlačenou páčku a připojte mulčovací místní servisní středisko Makita/Dolmar o opravu. nástavec, poté páčku uvolněte a mulčovací nástavec se zajistí. Je zakázáno deaktivovat funkci VAROVÁNÍ: ► Obr.15: 1. Mulčovací nástavec 2. Páčka zámku nebo zalepit odjišťovací tlačítko páskou.
  • Page 124: Práce S Nářadím

    Indikátor hladiny koše na trávu PRÁCE S NÁŘADÍM Indikátor hladiny koše na trávu je během sekání ote- Sekání vřený, jestliže není koš plný. Když je koš na trávu plný, indikátor hladiny se zavře. Je-li koš na trávu plný, tak jej před dalším sekáním vyprázdněte. Před sekáním odstraňte ze VAROVÁNÍ: ► Obr.24: 1. Indikátor hladiny sekané plochy větve a kameny. Ze sekané plochy ► Obr.25: 1. Indikátor hladiny také předem odstraňte plevel. ► Obr.27 Použití mulčovacího nástavce Při práci se sekačkou vždy VAROVÁNÍ: Mulčovací nástavec vám umožňuje vracet posekanou...
  • Page 125 Údržba po sekání jednou rukou a klíčem povolte šroub proti směru hodi- nových ručiček. Po sekání otřete stroj pomocí suchého hadříku nebo ► Obr.45: 1. Čepel 2. Klíč 3. Kolík hadříku namočeného do mýdlové vody. Kromě toho Vyjměte sekací nůž. použijte měkký kartáček a odstraňte s ním zbytky trávy a hlíny z nožů. Pro model EM411 Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, Vyjměte postupně šroub, podložku, sekací nůž, držák POZOR: ředidlo, alkohol či podobné prostředky. Mohlo by a rozpěrku. tak dojít ke změnám barvy, deformacím či vzniku ► Obr.46: 1. Rozpěrka 2. Držák 3. Sekací nůž prasklin.
  • Page 126: Volitelné Příslušenství

    Používejte pouze prodlužovací kabel určený k použití venku, gumový či PVC, pro běžnou zátěž a s příčným řezem minimálně 1,5 mm Před a po použití zkontrolujte napájecí zásuvku a prodlužovací kabel, zda nejsou poškozené. Je-li kabel poškozen nebo opotřeben, nepoužívejte stroj. Udržujte prodlužovací kabel daleko od sekacích prvků. Je-li kabel poškozen během používání, okamžitě jej odpojte od napájení. Nedotýkejte se kabelu, dokud jej neodpojíte. VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ: Tato příslušenství jsou dopo- ručena k použití s nářadím značky Makita/Dolmar uvedeným v tomto návodu. Při použití jiného příslu- šenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství lze používat pouze pro stanovené účely. Potřebujete-li nějakou pomoc nebo další informace ohledně těchto příslušenství, zeptejte se v místním servisním centru Makita/Dolmar. • Sekací nůž POZNÁMKA: Některé položky seznamu mohou být k nářadí přibaleny jako standardní příslušenství. Přibalené příslušenství se může v různých zemích lišit.
  • Page 127: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: EM411 EM462 EM463S Швидкість у режимі холостого ходу 3 400 хв 2 950 хв Висота скошування 20 мм – 75 мм Ширина скошування 410 мм 460 мм Змінне ріжуче полотно газонокосарки, номер деталі YA00000734 YA00000742 Габаритні розміри У робочому положенні Д: от 1 290 мм до Д: от 1 535 мм до Д: от 1 630 мм до (Д х Ш х В) (із встановленою корзиною 1 465 мм 1 700 мм 1 790 мм для трави) Ш: 530 мм Ш: 570 мм Ш: 570 мм В: от 905 мм до В: от 950 мм до В: от 950 мм до 1 135 мм 1 165 мм 1 165 мм...
  • Page 128 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання вібрація під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня- Загальна величина вібрації (векторна сума трьох тися від заявленого значення вібрації; осо- напрямків) визначена згідно з EN60335: бливо сильно на це впиває тип деталі, що Модель EM411 оброблюється. Вібрація (a ): 2,5 м/с або менше Похибка (K): 1,5 м/с ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Забезпечте належні Модель EM462 запобіжні...
  • Page 129 Роботодавець відповідає за те, щоб оператори ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО інструментів та інші особи, які знаходяться без- посередньо в робочій зоні, примусово користу- ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ валися відповідним захисним устаткуванням. Перед використанням огляньте шнур жив- БЕЗПЕКИ лення та подовжувальний шнур і переконай- теся у відсутності ознак пошкодження або старіння.
  • Page 130 24. Якщо ріжуче полотно газонокосарки натрапить 36. Якщо спостерігається аномальна вібрація на будь-який сторонній предмет, це може при- газонокосарки (потрібна негайна перевірка): звести до травмування. Щоразу перед викорис- - огляньте інструмент на наявність пошкоджень; танням газонокосарки уважно оглядайте газон та - замініть...
  • Page 131 У разі підʼєднання подовжувального шнура закріпіть НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотри- його на гачку рукоятки, як показано на малюнку, щоб мання правил техніки безпеки, викладених у уникнути його відʼєднання у випадку надмірного цій інструкції з експлуатації, може призвести до натягу шнура. серйозних травм. Моделі EM411/EM462 ► Рис.10: 1. Гачок 2. Подовжувальний шнур ЗБОРКА Модель EM463S ► Рис.11: 1. Гачок 2. Подовжувальний шнур Встановлення насадки для ОБЕРЕЖНО: Перед виконанням будь-яких мульчування...
  • Page 132: Опис Роботи

    що запобігає мимовільному запуску інстру- подрібнену траву назад на газон з правого боку мента. Заборонено користуватися машиною, машини, не збираючи її в корзину для трави. У разі якщо вона вмикається одразу після затискання роботи з насадкою для викидання трави переконай- пускового важеля без натискання кнопки роз- теся, що насадка для мульчування встановлена, а блокування. Зверніться до місцевого сервіс- корзина для трави знята з машини. ного центру компанії Makita/Dolmar для прове- дення ремонту. 132 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 133 Регулювання висоти рукоятки ОБЕРЕЖНО: Перш ніж користуватися машиною, обов’язково встановіть кошик для трави й насадку для мульчування. ОБЕРЕЖНО: Перед тим, як відкинути важелі, міцно візьміться за верхню рукоятку. УВАГА: Використовуйте машину лише для Недотримання цієї вимоги може призвести до косіння газонів. Не використовуйте її для травм...
  • Page 134: Технічне Обслуговування

    Ніколи не використовуйте газолін, однією рукою та послабте болт, повертаючи його бензин, розріджувач, спирт та подібні речо- гайковим ключем проти годинникової стрілки. вини. Їх використання може призвести до зміни ► Рис.45: 1. Полотно 2. Ключ 3. Штифт кольору, деформації або появи тріщин. Зніміть ріжуче полотно газонокосарки. Зберігання Модель EM411 Послідовно зніміть болт, шайбу, ріжуче полотно газо- Відʼєднайте подовжувальний шнур. нокосарки, скобу й проміжну вставку газонокосарки. ► Рис.37: 1. Подовжувальний шнур ► Рис.46: 1. Проміжна вставка 2. Скоба 3. Ріжуче полотно газонокосарки 4. Шайба 5. Болт Зніміть корзину для трави. Моделі EM462/EM463S Налаштуйте висоту скошування за допомогою...
  • Page 135: Додаткове Приладдя

    Перед використанням та у процесі роботи переві- ряйте шнур живлення і подовжувальний шнур на наявність пошкоджень. Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення пошкоджений або зношений. Стежте за тим, щоб подовжувальний шнур не опи- нявся поруч з ріжучими елементами. У разі пошко- дження шнура під час роботи терміново відʼєднайте його від джерела живлення. Не торкайтеся шнура, доки він не буде відʼєднаний від джерела живлення. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використовувати з інструментом Makita/Dolmar, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. Допомогу щодо докладнішого ознайомлення з осна- щенням можна отримати в місцевому сервісному центрі Makita/Dolmar. • Ріжуче полотно газонокосарки ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- дити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від...
  • Page 136 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: EM411 EM462 EM463S Turaţie în gol 3.400 min 2.950 min Înălţime de tăiere 20 mm - 75 mm Lăţime de tăiere 410 mm 460 mm Numărul piesei de schimb pânză mașină de tuns iarba YA00000734 YA00000742 În timpul funcționării Dimensiuni L: 1.290 mm - 1.465 mm L: 1.535 mm - 1.700 mm L: 1.630 mm - 1.790 mm...
  • Page 137: Avertizări De Siguranţă

    în condiţii reale de utilizare (luând în considerare toate părţile ciclului de ope- rare, precum timpii în care unealta a fost oprită, sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de declanşare). Vibraţii AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) determinată conform EN60335: Model EM411 INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE Emisie de vibraţii (a sau mai puţin ): 2,5 m/s Marjă de eroare (K): 1,5 m/s PRIVIND SIGURANŢA Model EM462 Emisie de vibraţii (a...
  • Page 138 Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie pentru a vă 21. Întrerupeţi imediat activitatea dacă observaţi orice lucru neobişnuit. Opriți mașina de tuns proteja ochii contra rănirii atunci când utilizaţi unelte electrice. Ochelarii trebuie să fie în conformitate cu iarba și deconectați cablul de alimentare de la ANSI Z87.1 în S.U.A., EN 166 în Europa sau AS/NZS sursa de alimentare.
  • Page 139: Asamblarea Mânerului

    34. Nu transportaţi maşina în timp ce este în 50. Această mașină poate fi utilizată de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoanele funcţiune. cu capacități fizice, senzoriale sau mentale 35. Opriți mașina de tuns iarba și scoateți cablul reduse ori lipsite de experiență...
  • Page 140: Descrierea Funcţiilor

    NOTĂ: Atunci când conectați cablul prelungitor Puteți regla înălțimea de tundere a ierbii în intervalul la fișa mașinii, aveți grijă să îl introduceți complet în priză. 20 mm - 75 mm. Înălțimea de tundere a ierbii poate fi reglată pe 7 niveluri (pentru EM411) sau 8 niveluri Atunci când conectați cablul prelungitor, agățați-l pe (pentru EM462/EM463S). cârligul de pe mâner, după cum se arată în figură, pen- Pentru EM411 tru a preveni deconectarea accidentală în urma tensio- ► Fig.18: 1. Pârghie de reglare nării excesive a fișei. Pentru EM411/EM462 Pentru EM462/EM463S ► Fig.10: 1. Cârlig 2. Cablu prelungitor ► Fig.19: 1. Pârghie de reglare Țineți mânerul cu o mână, iar apoi mișcați pârghia cu Pentru EM463S cealaltă mână.
  • Page 141 Nu utilizaţi niciodată mașina dacă por- țineți bine de mânerul superior. În caz contrar, neşte atunci când trageți pârghia de comutare mânerul poate cădea, cauzând accidentări. fără a apăsa butonul de blocare. Adresaţi-vă centrului local de service Makita/Dolmar pentru Înălţimea mânerului poate fi reglată la trei niveluri. efectuarea reparaţiilor. Deschideți pârghiile mânerului în afară în timp ce țineți mânerul superior, apoi reglați înălțimea mânerului și apoi închideți pârghiile.
  • Page 142 Depozitare la o treime din banda anterioară pentru a tunde uniform gazonul. Deconectați cablul prelungitor. ► Fig.33: 1. Lățime de tundere 2. Zonă de suprapu- ► Fig.37: 1. Cablu prelungitor nere 3. Linie centrală Scoateți coşul pentru iarbă. Schimbați direcția de tundere de fiecare dată pentru ca Setați înălțimea de tundere a ierbii cu maneta de modelul ierbii să nu se formeze într-o singură direcție. ► Fig.34 reglare. Pentru EM411: Verificaţi periodic cantitatea de iarbă din coş. Goliţi Setați înălțimea de tundere a ierbii la „2”. coşul înainte de a se umple. Înaintea fiecărei verificări ► Fig.38: 1. Pârghie de reglare periodice, aveți grijă să opriți mașina. NOTĂ: Folosirea maşinii de tuns iarba cu un coş Pentru EM462/EM463S: pentru iarbă plin nu permite rotirea lină a lamei şi Setați înălțimea de tundere a ierbii la „4”. plasează o sarcină suplimentară asupra motorului, ► Fig.39: 1. Pârghie de reglare ceea ce poate cauza avarierea acestuia. Deschideți pârghiile mânerului în afară în timp ce Tunderea unui gazon cu iarbă înaltă...
  • Page 143: Înlocuirea Pânzei Mașinii De Tuns Iarba

    Scoateți pânza mașinii de tuns iarba. ACCESORII OPŢIONALE Pentru EM411 Scoateți pe rând șurubul, șaiba, pânza mașinii de tuns iarba, consola și distanțierul. ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele ► Fig.46: 1. Distanțier 2. Consolă 3. Pânza mașinii de auxiliare recomandate pentru mașina dum- tuns iarba 4. Șaibă 5. Șurub neavoastră Makita/Dolmar specificată în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese Pentru EM462/EM463S auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Scoateți pe rând șurubul, pânza mașinii de tuns iarba Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în sco- și consola. pul destinat. ► Fig.47: 1. Consolă 2. Pânza mașinii de tuns iarba Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii 3. Șurub referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului...
  • Page 144 Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation EM411- Anjo, Aichi 446-8502 Japan 16L(CE)-1707 EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR, PL, HU, SK, CS, UK, RO www.dolmar.com 20181001...

Ce manuel est également adapté pour:

Em462Em463s

Table des Matières