Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Electric Lawn Mower
EN
FR
Tondeuse Electrique
Elektro-Rasenmäher
DE
Tosaerba elettrico
IT
Elektrische grasmaaier
NL
Cortadora Eléctrica de
ES
Césped
Cortador de Grama Elétrico
PT
Elektrisk plæneklipper
DA
Ηλεκτρική μηχανή γκαζόν
EL
TR
Elektrikli Çim Biçme Makinesi KULLANMA KILAVUZU
Elektryczna kosiarka do
PL
trawy
Elektromos fűnyíró
HU
Elektrická kosačka
SK
CS
Elektrická sekačka na trávu
Електрична газонокосарка
UK
Maşină electrică de tuns iarba MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
EM331
EM371
EM410
9
16
24
32
40
48
56
64
71
79
86
94
101
109
116
124
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar EM331

  • Page 1 EM331 EM371 EM410 Electric Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL Tondeuse Electrique MANUEL D’INSTRUCTIONS Elektro-Rasenmäher BETRIEBSANLEITUNG Tosaerba elettrico ISTRUZIONI PER L’USO Elektrische grasmaaier GEBRUIKSAANWIJZING Cortadora Eléctrica de MANUAL DE Césped INSTRUCCIONES Cortador de Grama Elétrico MANUAL DE INSTRUÇÕES Elektrisk plæneklipper BRUGSANVISNING Ηλεκτρική μηχανή γκαζόν...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4...
  • Page 3 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.10 Fig.13 Fig.11...
  • Page 4 Fig.18 Fig.14 Fig.19 Fig.15 Fig.20 Fig.16 Fig.21 Fig.17...
  • Page 5 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.29 Fig.25...
  • Page 6 Fig.30 Fig.33 Fig.31 Fig.34 Fig.32 Fig.35...
  • Page 7 Fig.36 Fig.40 Fig.37 Fig.41 Fig.38 Fig.42 Fig.39 Fig.43...
  • Page 8 Fig.44 Fig.47 Fig.45 Fig.48 Fig.46 Fig.49...
  • Page 16 FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : EM331 EM371 EM410 Vitesse à vide 3 400 min Hauteur de coupe 20 mm - 55 mm 20 mm - 75 mm Largeur de coupe 330 mm 370 mm 410 mm Numéro de référence de la lame de tondeuse de remplacement...
  • Page 17 Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement déterminée selon EN60335 : selon le type de pièce usinée. Modèle EM331 Émission de vibrations (a ) : 2,5 m/s ou moins AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité...
  • Page 18 L’employeur est responsable d’imposer le CONSIGNES DE port d’équipements de sécurité appropriés par les utilisateurs de l’outil et par les autres SÉCURITÉ personnes se trouvant à proximité de la zone de travail. Avant utilisation, vérifiez que le cordon CONSIGNES DE SÉCURITÉ d’alimentation ne présente pas de signes IMPORTANTES d’endommagement ou d’usure.
  • Page 19 24. Les objets heurtés par la lame de tondeuse 36. Si la tondeuse se met à vibrer anormalement (vérifiez immédiatement) peuvent provoquer de graves blessures. Pensez toujours à inspecter soigneusement - inspectez les dommages, le gazon et à retirer tous les objets avant de - remplacez ou réparez les pièces tondre.
  • Page 20 Risques résiduels Serrez les écrous à moletés. Même si vous utilisez ce produit en respectant toutes ► Fig.5: 1. Écrou à moletés les exigences de sécurité, des risques potentiels de Posez la poignée supérieure en insérant les dommages corporels ou matériels demeurent. Les leviers à partir de l’extérieur de la poignée, puis serrez dangers suivants peuvent découler de la structure et de les écrous à l’aide de la clé pour fixer la poignée. la conception de ce produit. ► Fig.6: 1. Levier 2. Écrou Des problèmes médicaux dus aux vibrations si le produit est utilisé pendant des périodes pro- Fixez les cordons avec les attaches, comme longées ou s’il est incorrectement manipulé et l’illustre la figure.
  • Page 21 Demandez à AVERTISSEMENT : Avant de commencer à votre centre de service Makita/Dolmar local d’ef- tondre, enlevez les bouts de bois et les cailloux fectuer la réparation. de la zone à tondre. Enlevez également les mau- vaises herbes au préalable de la zone à...
  • Page 22 ► Fig.20 Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, La vitesse de tonte indicative est d’environ un mètre toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage toutes les quatre secondes. doivent être effectués par un centre de service après-vente ► Fig.21 Makita/Dolmar agréé ou centre de service usine, exclusive- ment avec des pièces de rechange Makita/Dolmar. Commencez à tondre à proximité de la prise de courant pour éviter que la rallonge ne devienne un obstacle. Entretien après la tonte ► Fig.22: 1. Prise de courant 2. Rallonge Veillez à ce que la rallonge ne glisse pas ou ne s’em- Après la tonte, essuyez la machine avec un chiffon sec ou mêle pas sous la machine.
  • Page 23 Sinon, la poi- ATTENTION : gnée pourrait tomber et provoquer une blessure. Ces accessoires sont conseil- lés pour une utilisation avec votre outil Makita/ Ouvrez les leviers tout en tenant la poignée Dolmar spécifié dans ce manuel. L’utilisation de supérieure. tout autre accessoire peut présenter un risque de ► Fig.44: 1. Levier blessure. N’utilisez un accessoire que pour son usage prévu.

Ce manuel est également adapté pour:

Em371Em410