Table des Matières
  • Technical Data
  • Safety Warnings
  • General Instructions
  • Personal Protective Equipment
  • Electrical Safety
  • Maintenance Instructions
  • Functional Description
  • Overload Protection
  • Optional Accessory
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Montage
  • Funktionsbeschreibung
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Istruzioni Generali
  • Sicurezza Elettrica
  • Descrizione Delle Funzioni
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Accessori Opzionali
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidswaarschuwingen
  • Algemene Instructies
  • Persoonlijke Beschermingsmiddelen
  • Onderhoudsinstructies
  • Beschrijving Van de Functies
  • Problemen Oplossen
  • Optioneel Accessoire
  • Datos Técnicos
  • Advertencias de Seguridad
  • Instrucciones Generales
  • Seguridad Eléctrica
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • La Máquina Produce un Campo Electromagnético
  • Descripción de Funcionamiento
  • Protección contra Sobrecarga
  • Solución de Problemas
  • Accesorios Opcionales
  • Dados Técnicos
  • Avisos de Segurança
  • Instruções Gerais
  • Segurança Elétrica
  • Antes de Verificar, Limpar ou Trabalhar Na Máquina
  • Instruções de Manutenção
  • Descrição Funcional
  • Resolução de Problemas
  • Acessório Opcional
  • Tekniske Data
  • Vedligeholdelse
  • Ekstratilbehør
  • EU-Konformitetserklæring
  • Τεχνικα Στοιχεια
  • Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας
  • Περιγραφη Λειτουργιασ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Teknik Veriler
  • Güvenli̇k Uyarilari
  • Elektrik GüvenliğI
  • Sorun Giderme
  • Tekniska Data
  • Personlig Skyddsutrustning
  • Extra Tillbehör
  • Vedlikeholdsinstruksjoner
  • Tekniset Tiedot
  • Työskentelyalueen Turvallisuus
  • Toimintojen Kuvaus
  • Vianmääritys
  • Tehniskie Dati
  • Drošības Brīdinājumi
  • Problēmu Novēršana
  • Lietuvių Kalba
  • Techniniai Duomenys
  • Saugos Įspėjimai
  • Įrenginio Paskirtis
  • Bendrosios Instrukcijos
  • Elektros Sauga
  • Techninės PriežIūros Instrukcijos
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Funktsioonide Kirjeldus
  • Dane Techniczne
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Opis Działania
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Wyposażenie Dodatkowe
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • Karbantartási Tudnivalók
  • A MűköDés Leírása
  • Hibaelhárítás
  • Opcionális Tartozékok
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Spustenie Stroja
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Obsluha Stroja
  • Popis Funkcie
  • Riešenie Problémov
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Všeobecné Pokyny
  • Bezpečnost Pracovního Prostoru
  • Spuštění Stroje
  • Elektrická Bezpečnost
  • Pokyny Pro Údržbu
  • Popis Funkce
  • Řešení Závad
  • Volitelné Příslušenství
  • Date Tehnice
  • Siguranţa Electrică
  • Descrierea Funcţiilor
  • Remedierea Problemelor
  • Технические Данные
  • Описание Функций
  • Техническое Обслуживание
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Дополнительные Принадлежности
  • Технічні Дані
  • Усунення Несправностей
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

GB Electric Scarifier
F
Scarificateur Electrique
D
Elektro-Vertikutierer
I
Scarificatore elettrico
NL
Elektrische cultivator
E
Escarificadora Eléctrica
P
Arejador de Solo Elétrico
DK Elektrisk opriver
GR Ηλεκτρικός εκχερσωτής
TR
Elektrikli Çim Havalandırma
S
Elektrisk vertikalskärare
N
Elektrisk harve
FIN Sähkökarhi
LV
Elektriskais skarifikators
LT
Elektrinis aeratorius
EE
Elektriline kobestaja
PL
Wertykulator Elektryczny
HU Elektromos gyepszellőztető
SK
Elektrický skarifikátor
CZ
Elektrický kultivátor
RO Scarificator electric
RUS Электрический Скарификатор
UA
Електричний скарифікатор
Original Instruction Manual
Manuel d'instructions original
Original-Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni originale
Oorspronkelijke instructiehan-
dleiding
Manual de instrucciones original
Manual de Instruções Originais
Original brugsanvisning
Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
Orijinal Kullanım Kılavuzu
Originalbruksanvisning
Original instruksjonshåndbok
Alkuperäinen käyttöohje
Tulkojums no rokasgrāmatas
oriģinālvalodā
Originali naudojimo instrukcija
Tõlgitud kasutusjuhend
Oryginalna instrukcja obsługi
Eredeti kezelői kézikönyv
Pôvodný návod na obsluhu
Původní návod k použití
Manual de instrucţiuni original
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
Оригінальний посібник з
експлуатації
EV-3618
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar EV-3618

  • Page 11: Désignation Des Pièces (Fig. 1)

    FRANÇAIS (Instructions originales) DÉSIGNATION DES PIÈCES (Fig. 1) Levier de démarrage/arrêt Levier 1. Outil de coupe Bouton de déverrouillage Clip (x) 14. Boulon et rondelle élastique Partie supérieure du guidon Collecteur d’herbe 1. Roulement Partie inférieure du guidon 10. Défl ecteur 1.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    • Reposez-vous régulièrement pour empêcher la perte • Retirez immédiatement la fiche de la du contrôle due à la fatigue. Nous recommandons de prise secteur si le câble d’alimentation est faire une pause de 10 à 0 minutes toutes les heures. endommagé...
  • Page 13: Démarrage De La Machine

    Ne courez pas. Mais marchez pendant que vous utilisez • Si le cordon d’alimentation est endommagé, demandez la machine. toujours à un centre de service après-vente Dolmar • Portez une attention particulière à votre position lorsque agréé de le remplacer à l’aide de pièces de rechange vous travaillez en pente.
  • Page 14: Instructions De Maintenance

    – Chaque fois que vous devez laisser la machine d’instructions. Tout autre travail doit être effectué par un sans surveillance centre de service après-vente Dolmar agréé. – Avant de débloquer la machine ou de vérifier la • Utilisez uniquement des pièces de rechange et cause d’une panne...
  • Page 15: Description Du Fonctionnement

    Décharge de traction de cordon (Fig. 4) après-vente Dolmar agréé. La décharge de traction de cordon (5) permet d’empêcher Levier de démarrage/arrêt le cordon de s’enchevêtrer dans la lame ou la roue.
  • Page 16: Fonctionnement

    Modification de la hauteur ENTRETIEN Poussez le levier de réglage de la hauteur (12) vers l’extérieur et déplacez-le sur la position désirée. ATTENTION : • Avant d’effectuer l’inspection ou la maintenance, Protection contre la surcharge assurez-vous toujours que la machine est éteinte et Cette machine est dotée d’une protection contre débranchée.
  • Page 17: Dépannage

    ATTENTION : • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil Dolmar spécifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu’aux fins pour lesquelles ils ont été conçus.
  • Page 18 Dolmar GmbH, déclarent que les outils DOLMAR : Désignation de la machine : Scarificateur Electrique N° de modèle / Type : EV-3618 Spécifications : voir le tableau « Données techniques ». sont produites en série et sont...
  • Page 180 DOLMAR GmbH Postfach 0 04 0 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com EV-18-L-101...

Table des Matières