Page 1
Instruction and safety manual Manuel d’instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Nailer NV 45AB2 Modèle Cloueur Modelo Clavador DANGER Improper use of this Nailer can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
APPLICATIONS ............11 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ......3 BEFORE OPERATION ..........11 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF WORKING ENVIRONMENT ......11 THE HITACHI NAILER ......... 3 AIR SUPPLY ............11 LUBRICATION ........... 12 SAFETY COLD WEATHER CARE ........12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - TESTING THE NAILER ........
REMARQUE met en relief les informations essentielles. EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI ○ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT : Appuyer tout d’abord le levier-poussoir contre le bois, puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou.
Français SECURITE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU CLOUEUR CONSIGNES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES ● Généralités Afi n de réduire les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures physiques, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
Français SECURITE — Suite AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ces outils, des précautions de base doivent être respectées, notamment: 1. Zone de travail on le passe à quelqu’un d’autre, on le soulève ou l’abaisse, ou on le déplace dans un autre (1) Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.
Page 25
Accessoires du présent manuel. Les clous (3) Ne pas utiliser le cloueur si le commutateur ne non recommandés par Hitachi en vue d’une utilisation permet pas de le mettre sur marche ou arrêt. avec ce cloueur augmentent le risque de blessures Tout cloueur ne pouvant pas être contrôlé...
Page 26
Français SECURITE — Suite AVERTISSEMENT (2) Ne jamais utiliser de gaz réactifs (tels que (3) Vérifi er le levier-poussoir avant l’utilisation. l’oxygène), de dioxyde de carbone, de gaz S’assurer levier-poussoir fonctionne combustibles ou tout autre gaz en bouteille correctement, et qu’il ne soit pas inutilisable, comme source d’alimentation du cloueur.
Français SECURITE — Suite AVERTISSEMENT (11) Ne pas lever, tirer ou abaisser le cloueur par le (14) Ne jamais utiliser le cloueur pour des tuyau. applications autres que celles spécifi ées dans le (12) Ne pas débrancher le tuyau d’air du cloueur avec présent manuel.
Français UTILISATION REMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser le cloueur en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diff èrent de ceux de votre cloueur. NOM DES PIECES Couvercle supérieur Couvercle...
Filetage 3/8 NPT SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT ● Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d’origine avec le NV45AB2. L’utilisation d’autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l’outil et/ou une rupture des clous, et d’entraîner des blessures. Seuls les clous indiqués dans le tableau ci-dessous pourront être utilisés avec ce cloueur.
0 – 120 psi (0 – 8.3 bars 0 – 8.5 kgf/cm obligation de la part de HITACHI. ○ Les unités fi ltre-régulateur-lubrifi cateur procureront les conditions optimales du cloueur et accroîtront sa APPLICATIONS durée de service.
Avant de commencer le travail proprement dit, faire correctement et les pièces s’useront prématurément. un essai de clouage en vérifi ant les points ci-dessous. ○ Utiliser une huile de machine Hitachi. Eff ectuer les essais dans l’ordre indiqué. Ne pas utiliser d’huile détergente ni d’additifs. Ces S’il se produit un fonctionnement anormal, cesser...
Français □ LE LEVIER-POUSSOIR ET LA GACHETTE (4) Sans toucher la gâchette, actionner le levier-poussoir DOIVENT FONCTIONNER AVEC SOUPLESSE. contre la pièce. Tirer sur la gâchette. □ LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER. (5) Le cloueur ne touchant plus la pièce, tirer sur la gâchette.
Page 33
Français Ouverture du magasin Magasin Bouton Couvercle du Guide-clous magasin (2) Ajuster la position du porte-clous en fonction de la Premier clou Clous longueur des clous. Les clous ne seront pas chargés en douceur si le (4) Refermer le couvercle du magasin. porte-clous n’est pas correctement ajusté.
9) on règle la profondeur de clouage. ● Maintenir les doigts ÉLOIGNÉS de la gâchette quand on n’enfonce pas de clous pour éviter Ce cloueur Hitachi possède un MÉCANISME DE un clouage accidentel. DÉCLENCHEMENT CONTACT STANDARD ●...
Ce cloueur 4 Retirer le doigt de la gâchette. Hitachi risque de faire un bond sous l’eff et du Pour enfoncer un autre clou, déplacer le cloueur rappel après l’enfoncement d’un clou, ce qui le long de la pièce à...
3) mettre 5 ou 10 gouttes d’huile de machine 1) la pression d’air du cloueur reste constante (le pneumatique Hitachi dans le bouchon d’air du régulateur est installé et il fonctionne normalement), cloueur; et 4) ouvrir le robinet de purge du réservoir du 2) le cloueur est toujours maintenu fermement contre la compresseur d’air pour purger toute l’humidité.
3 Insérer une tige dans la sortie. Taper sur la tige avec un marteau. Tournevis plat 5 Couper le fi l de fi xation déformé avec des tenailles. Corriger la déformation. 6 En cas de blocages fréquents, contacter un centre de réparation autorisé Hitachi.
2. Inspection du levier-poussoir Arrêtoir principal de clous 1 DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR. Guide-clous 2 Nettoyer la partie coulissante du levier-poussoir. La lubrifi er avec le lubrifi ant pour outil pneumatique Hitachi. Ouverture de bec Arrêtoir secondaire Axe de chargeur de clous Chargeur 4 Lubrifi...
électriques Hitachi doivent être REMARQUE: confi ées à un service après-vente Hitachi agréé. Les solvants pulvérisés sur le bec de la tête de Il sera utile de présenter cette liste de pièces clouage servant à nettoyer et à libérer la mobilité du au service après-vente Hitachi agréé...
Page 40
Veiller à ce que le lubrifi cateur soit Maintenir le cloueur bien graissé. Remplir d’huile de machine toujours plein. pneumatique Hitachi. Nettoyer l’élément du fi ltre et souffl er Eviter le colmatage du fi ltre par la Suivre les instructions du fabricant.
Page 41
Français Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME VERIFICATION CORRECTION Le cloueur fonctionne, mais les clous Ouvrir le guide-clous.
Page 63
Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY PLUNGER (B) HEX. SOCKET HD. BOLT M5 × 25 VALVE RUBBER COVER TOP COVER O-RING (P-9) EXHAUST COVER (B) FEED PISTON O-RING (I.D. 14) HEX. SOCKET HD. BOLT M5 × 20 FEED PISTON PROTECTOR FEED PISTON O-RING (I.D.