EINHELL GC-LC 18/20 Li T Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour GC-LC 18/20 Li T:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Hochentaster
GB
Original operating instructions
Pole-mounted cordless pruner
F
Instructions d'origine
Perche-élagueuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Potatore telescopico a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-stangsav
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven stamkvistare
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová prořezávací pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová odvetvovacia píla
NL
Originele handleiding
Accu hoogsnoeier
9
Art.-Nr.: 34.105.81 (Solo)
Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 1
GC-LC 18/20 Li T
E
Manual de instrucciones original
Pértiga de podar con batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen pystykarsintasaha
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski obvejevalnik
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-magassági ágnyeső
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κλαδοκόφτης ψηλών κλαδιών,
με μπαταρία
I.-Nr.: 21010
28.10.2020 08:12:37
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-LC 18/20 Li T

  • Page 1 GC-LC 18/20 Li T Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Akku-Hochentaster Pértiga de podar con batería Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Pole-mounted cordless pruner Akkukäyttöinen pystykarsintasaha Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Perche-élagueuse sans fi l Akumulatorski obvejevalnik Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás...
  • Page 2 - 2 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 2 28.10.2020 08:12:40...
  • Page 3 2 mm - 3 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 3 28.10.2020 08:12:42...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 4 28.10.2020 08:12:48...
  • Page 5 Klick - 5 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 5 28.10.2020 08:12:52...
  • Page 6 Li-Ion - 6 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 6 28.10.2020 08:12:57...
  • Page 34 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures - 34 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 34 28.10.2020 08:13:21...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2. Description de l‘appareil et contenu de la Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi g. 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Page 36: Utilisation Conforme À L'affectation

    3. Utilisation conforme à Danger ! Cet appareil électrique produit un champ électro- l’aff ectation magnétique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut altérer le L’ébrancheur télescopique sans fi l est destiné fonctionnement d’implants médicaux actifs ou à des travaux d’élagage sur des arbres. Il ne passifs.
  • Page 37: Avant La Mise En Service

    Poignée sous charge 5.2 Montage de la lame et de la chaîne de Valeur d’émission de vibration a = 1,969 m/s2 tronçonneuse Insécurité K = 1,5 m/s 1. (fi g. 4) Retirez avec l’outil multifonction SN 13 (pos. 15) la vis de fi xation pour le recouvre- La valeur d’émission de vibration a été...
  • Page 38: Montage De Tube

    celle-ci raccourcit lors du refroidissement. Vous Remplissage du réservoir d’huile (fi g. 14) évitez ainsi d’endommager la chaîne. Avertissement ! Ne remplissez le réservoir d’essence qu’à l’air libre et ne fumez pas 5.4 Montage de tube pendant la procédure de remplissage. Il est possible de monter l’ébrancheur télesco- 1.
  • Page 39: Indicateur De Charge De L'accumulateur

    Pour un envoi correct, nous vous prions de 6.1 Mettre la bandoulière contacter notre service après-vente ou le Attention ! Pendant le travail, portez toujours point de vente où vous avez acheté l’appareil. une ceinture de port. Éteignez toujours l‘appareil avant de détacher la ceinture de port.
  • Page 40 scie augmente abruptement pour la personne Chaîne de scie Tension de la chaîne de scie. Etat de la coupe. qui scie, étant donné que la scie ne repose Plus la chaîne de scie est aiguisée, plus la scie à plus sur la branche. Vous risquez de perdre le chaîne est facile à...
  • Page 41: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à 8.2 Maintenance l’adresse www.Einhell-Service.com Utilisez uniquement les chaînes de tronçonneuse et lames autorisées par le fabricant. Celles-ci sont Lame de rechange : 45.001.17 indiquées au point 4.
  • Page 42: Transport

    9. Stockage • Nettoyez et entretenez l’ébrancheur télesco- pique avant de le stocker. • Si l’ébrancheur télescopique sans fil n’est pas utilisé pendant une longue période, il faut enlever l’huile de chaîne du réservoir. Placez la chaîne de tronçonneuse et la lame briève- ment dans un bain d’huile et enveloppez-les ensuite dans du papier huilé.
  • Page 43: Plan De Recherche Des Erreurs

    12. Plan de recherche des erreurs Attention ! Avant la recherche des erreurs, éteignez l‘appareil et retirez l‘accumulateur. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne marche pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à...
  • Page 44: Affi Chage Chargeur

    13. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 45 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 45 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 45...
  • Page 46: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 47: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 193 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Page 194 - 194 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 194 28.10.2020 08:13:44...
  • Page 195 - 195 - Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 195 28.10.2020 08:13:44...
  • Page 196 EH 10/2020 (01) Anl_GC_LC_18_20_Li_T_SPK9.indb 196 28.10.2020 08:13:45...

Ce manuel est également adapté pour:

34.105.81

Table des Matières