Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
D
Originalbetriebsanleitung
Sägekettenschärfgerät
F
Instructions d'origine
Aff uteur de chaine de scies
I
Istruzioni per l'uso originali
Affi lacatene per motoseghe
NL
Originele handleiding
Slijpmachine voor zaagkettingen
E
Manual de instrucciones original
Afi lador de cadena de sierra
P
Manual de instruções original
Aparelho para afi ar correntes de
serra
2
Art.-Nr.: 44.999.20
Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 1
Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 1
GC-CS 85 E
I.-Nr.: 11015
03.05.16 12:17
03.05.16 12:17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-CS 85 E

  • Page 1 GC-CS 85 E Originalbetriebsanleitung Sägekettenschärfgerät Instructions d’origine Aff uteur de chaine de scies Istruzioni per l’uso originali Affi lacatene per motoseghe Originele handleiding Slijpmachine voor zaagkettingen Manual de instrucciones original Afi lador de cadena de sierra Manual de instruções original Aparelho para afi...
  • Page 2 - 2 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 2 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 2 03.05.16 12:17 03.05.16 12:17...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 3 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 3 03.05.16 12:17 03.05.16 12:17...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 4 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 4 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 5 - 5 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 5 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 5 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 16 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 17 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 19: Données Techniques

    La machine doit être exclusivement utilisée con- La valeur d’émission de vibration a été mesurée formément à son aff ectation ! Malgré l’emploi selon une méthode d’essai normée et peut être conforme à l’aff ectation, certains facteurs de modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil risques résiduels ne peuvent être complètement électrique ;...
  • Page 20: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service jusqu’à ce que la meule (5) touche le maillon chaîne à affûter (A). (pour ce faire, on peut faire avancer ou reculer la chaîne à l’aide de Assurez-vous, avant de connecter la machine, la vis de réglage de l’étrangloir de chaîne (2)) que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du 6.4 Régler la limitation de profondeur (fi...
  • Page 21: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    6.7 Réglez la distance de limiteur de profon- 8.2 Changement de meule deur (fi g. 12/13) Attention ! Avant toute maintenance de Une fois la chaîne complètement aff ûtée, il faut l’appareil, mettez toujours l’appareil hors circuit et veiller à maintenir la distance de limiteur de pro- débrancher la prise secteur fondeur (les limiteurs de profondeur (1) doivent 1.
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 61 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Sägekettenschärfgerät GC-CS 85 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 62 - 62 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 62 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 62 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 63 - 63 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 63 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 63 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 64 - 64 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 64 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 64 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 65 - 65 - Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 65 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 65 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...
  • Page 66 EH 04/2016 (01) Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 66 Anl_GC_CS_85_E_SPK2.indb 66 03.05.16 12:18 03.05.16 12:18...

Ce manuel est également adapté pour:

44.999.20

Table des Matières