Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation et
d'installation
Gril électrique
CS 1322
fr - CA
Afin de prévenir les accidents
et d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire attentivement les instructions
avant
de l'installer ou de l'utiliser.
M.-Nr. 07 374 420

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CS 1322

  • Page 1 Instructions d'utilisation et d'installation Gril électrique CS 1322 fr - CA Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de l'utiliser. M.-Nr. 07 374 420...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde ......4 Guide de l'appareil .
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele ne peut être tenu responsable Conservez cette brochure en lieu des dommages attribuables à une utili- sûr et remettez-la au prochain utili- sation inadéquate du gril.
  • Page 5: Sécurité Technique

    électrique par un électricien quali- core chaud. Ils risqueraient de se brû- fié. Miele ne peut être tenu responsable ler. des dommages causés par un système Ne laissez pas d'objet qui pourrait de mise à...
  • Page 6 (type H05 WF, à isolation en une personne non qualifiée, risques PVC), que vous pouvez vous procurer pour lesquels Miele ne sera pas tenu auprès de Miele ou du Service tech- responsable. nique.
  • Page 7: Utilisation Conforme

    Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N'utilisez pas le gril électrique comme surface de rangement. Le gril électrique devient chaud Si le gril électrique est allumé, s'il a été pendant son utilisation et reste chaud mis en marche accidentellement ou s'il pendant un certain temps après avoir subsiste une chaleur résiduelle, les ob- été...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyez les pierres de lave réguliè- Miele ne peut être tenu responsable rement lorsqu'elles sont chaudes et des dommages résultant du changez-les au besoin. Les pierres sa- non-respect des présentes consi- turées de gras peuvent s'enflammer fa- gnes de sécurité...
  • Page 9: Guide De L'appareil

    Guide de l'appareil a Grilles Boutons de commande : b Élément chauffant avant h avant c Élément chauffant arrière i arrière d Conteneur des pierres de lave e Robinet de vidange Afficheur f Voyants des zones de cuisson g Afficheur j Voyant de marche/arrêt...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Chauffer la table de cuisson Fixez la plaque signalétique (que vous trouverez jointe à la documentation Les pièces métalliques de l'appareil concernant l'appareil) conformément sont recouvertes d'une couche protec- aux directives de la section intitulée trice qui peut dégager une légère "Plaque signalétique".
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation Préparation de l'appareil Allumer et éteindre l'appareil Vous pouvez utiliser le gril électrique Ne laissez pas l'appareil sans avec ou sans les pierres de lave. surveillance pendant qu'il est en Sans les pierres de lave : les aliments fonction. seront moins secs, en raison de la va- peur montante.
  • Page 12: Après La Cuisson

    Utilisation Grillades Conseils – Afin de réduire les éclaboussures, Lorsque vous utilisez le gril, vérifiez asséchez les aliments juteux à l'aide le niveau d'eau du bassin. Ajoutez d'un papier essuie-tout avant de les de l'eau au besoin. faire griller. Vous ne devez pas utiliser de plats, –...
  • Page 13: Temps De Cuisson

    Utilisation Temps de cuisson Aliment Temps de Aliment Temps de cuisson cuisson en minutes en minutes Viande et saucisses Légumes Bifteck désossé 8 - 10 Maïs en épis (précuits) 5 - 8 Poitrines de poulet 16 - 18 Aubergine 6 - 8 Côtelettes 8 - 12 Pommes de terre dans...
  • Page 14: Dispositif De Sécurité

    Dispositif de sécurité Protection contre la surchauffe Fonction interrupteur de sûreté Si le bassin à eau manque d'eau, le dispositif de protection contre la sur- L'interrupteur de sûreté fait en sorte chauffe éteint automatiquement l'appa- que l'élément chauffant ne fonctionne reil.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Acier inoxydable N'utilisez jamais un nettoyeur à Nettoyez les surfaces en acier inoxy- vapeur pour nettoyer l'appareil. La dable avec de l'eau tiède savonneuse à vapeur pourrait endommager les l'aide d'une éponge non abrasive, puis pièces et la surface de façon per- essuyez-les avec un chiffon doux.
  • Page 16: Grilles Et Conteneur À Pierres De Lave

    Nettoyage et entretien Grilles et conteneur à pierres de lave Après chaque utilisation, nettoyez les grilles et le conteneur à pierres de lave avec de l'eau tiède savonneuse. Faites tremper les pièces qui sont très sales, et nettoyez-les avec une brosse. Bien assécher.
  • Page 17: Pierres De Lave

    Nettoyage et entretien ^ Ouvrez lentement le robinet de vidan- Pierres de lave ge en le tournant dans le sens in- Nettoyez régulièrement les pierres de verse des aiguilles d'une montre, lave. Pour ce faire, placez les pierres dans ^ Une fois l'eau évacuée, fermer le ro- un bac rempli d'eau tiède savonneuse.
  • Page 18: Foire Aux Questions

    Le fusible ou le disjoncteur a sauté. Communiquez avec un électricien qua- lifié ou avec le Service technique Miele pour obtenir de l'aide. Pourquoi les aliments ne brunissentils pas, même si l'appareil a préchauffé au niveau 12 pendant 10 minutes? Le bouton de commande n'est pas Corrigez le réglage.
  • Page 19: Service Technique, Plaque Signalétique

    Service technique, Plaque signalétique Si vous ne pouvez résoudre certains problèmes, veuillez communiquer avec le Service technique Miele à l'adresse indiquée au verso de cette brochure. Lorsque vous communiquez avec le Service technique, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil.
  • Page 20: Accessoires Offerts En Option

    à la clientèle de Miele (voir au verso) ou avec votre détaillant Miele. Plaque chauffante CSGP 1400 Grille en fonte, avec un côté lisse et un côté strié, pour le CS 1322 Grille pour la plaque chauffante CSGP1300 Grille pour la plaque chauffante CSGP1400 Poignée...
  • Page 21 Instructions d'installation IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN QUE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ PUISSE LES CONSULTER. Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de l'utiliser.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Pour L'installation

    Ce gril électrique ne peut pas être utilisé dans les installations mobiles comme les bateaux. L'appareil CS 1312 (gril électrique) et l'appareil CS 1322 (gril électrique) ne doivent pas être placés directement à côté de l'appareil CS 1421 (sala- mandre). Il est indispensable de conserver une distance d'au moins 150 mm entre un gril électrique et une...
  • Page 23 Consignes de sécurité pour l'installation Dégagement supérieur S'il y a plus d'un appareil sous votre hotte (p. ex. un brûleur pour wok et un gril électrique) et que les distances de dégagement sécuritaires données dans les manuels d'utilisation et d'installation diffèrent, optez pour la plus grande dis- tance.
  • Page 24 2 po (50mm) CS 1122 CS 1212 CS 1212-1 Non recommandé CS 1223 CS 1326 CS 1327 6 po (150 mm) pour CS 1312 CS 1322 CS 1421 10 po (250 mm) pour CS 1012 CS 1012-1 CS 1028 Interdit...
  • Page 25 Installation Distance de sécurité entre l'ouverture du comptoir et le revêtement mural Si un revêtement mural est installé, une distance de sécurité minimale doit être respectée entre l'ouverture du comptoir et le revêtement. Les températures éle- vées pourraient sinon endommager ces matériaux. Si le revêtement est constitué...
  • Page 26: Dimensions D'installation De L'appareil

    Installation Dimensions d'installation de l'appareil a Attaches à ressort b Devant de l'appareil c Hauteur à laquelle l'appareil doit être installé d Câble d'alimentation électrique (protegé par un conduit en metal flexible), L = 78 po (2 000 mm) e Robinet de vidange f Plaque signalétique...
  • Page 27: Ouverture Pour L'installation

    Installation Ouverture pour l'installation Si, au cours de l'installation, la ^ Pratiquez une ouverture dans le bande scellante autour du cadre comptoir pour un ou plusieurs appa- n'est pas parfaitement alignée avec reils, au besoin. le comptoir à la hauteur des coins, N'oubliez pas de laisser une dis- vous pouvez remplir soigneusement tance minimale de sécurité...
  • Page 28: Installation De Plusieurs Appareils

    Installation Installation de plusieurs appareils Pour installer plusieurs appareils CombiSet, il faut installer une barre d'appui b entre les appareils. Ouverture du comptoir Ouverture du comptoir pour deux appareils pour trois appareils Pour installer deux appareils, la largeur Pour installer trois appareils, la largeur de l'ouverture D doit correspondre à...
  • Page 29 Installation Exemple de mesures de l'ouverture du comptoir pour l'installation de trois appareils largeur de l'appareil largeur de l'appareil largeur de l'appareil Ouverture moins po (8 mm) moins po (8 mm) du comptoir 11 po 11 po (280 mm) (288 mm) (280 mm) (848 mm) 11 po...
  • Page 30 Installation a Attaches à ressort b Barres d'appui c Espace entre la barre d'appui et le comptoir d Couvre-joint L'illustration représente l'installation des attaches à ressort a et des barres d'ap- pui b pour trois appareils. Une nouvelle barre d'appui pour chaque appareil supplémentaire est nécessaire. L'endroit où...
  • Page 31: Installation Des Attaches À Ressort Et Des Barres

    Installation des attaches à ressort et des barres Comptoir en bois ^ Positionnez les attaches à ressort a et les barres d'appui b fournies aux endroits indiqués sur le rebord supé- rieur de l'ouverture. ^ Utilisez les vis 3,5 x 25 mm fournies pour fixer les attaches à...
  • Page 32 Installation des attaches à ressort et des barres Comptoir en granit Les vis ne sont pas nécessaires pour les comptoirs en pierre. ^ Enduisez de silicone le côté et les bords inférieurs des attaches à res- sort a et des barres d'appui b. ^ Remplissez l'espace e entre les bar- res d'appui et le comptoir de silicone.
  • Page 33: Installation De L'appareil Ou Des Appareils

    Installation de l'appareil ou des appareils ^ Faites passer le câble d'alimentation ^ Placez l'avant de l'autre appareil de l'appareil dans l'ouverture. dans l'ouverture du comptoir. ^ Placez l'avant de l'appareil dans l'ou- ^ L'appareil ou les appareils peuvent verture du comptoir. maintenant être branchés à...
  • Page 34: Conseils D'ordre Général Sur L'installation

    Conseils d'ordre général sur l'installation Joint entre le gril et le comptoir Surfaces carrelées Les joints a et la partie ombragée sous La bande scellante sous le bord du gril est suffisante pour protéger le comp- le gril doivent être lisses et plats, de toir.
  • Page 35: Branchement Électrique

    Branchement électrique Source d’alimentation électrique ATTENTION : Avant de procéder ^ Assurez-vous que l'alimentation élec- à l'installation ou à l’entretien de trique correspond à celle de la l’appareil, couper l’alimentation élec- plaque signalétique. trique en enlevant le fusible, en fer- mant le disjoncteur ou en coupant L'appareil CombiSet est muni d'une ca- nalisation électrique en métal flexible...
  • Page 36: Aidez-Nous À Protéger L'environnement

    Aidez-nous à protéger l'environnement Élimination des produits d'emballage Mise au rebut d'un ancien appareil La boîte de carton et les produits d'em- Les vieux appareils peuvent contenir ballage sont biodégradables et recy- des matériaux recyclables. Veuillez clables. Veuillez les recycler. communiquer avec le centre de recy- clage de votre localité...
  • Page 40 Droits de modification réservés/4511 M.-Nr. 07 374 420 / 02 Pour obtenir la version la plus récente du guide, consultez le site Web de Miele.

Table des Matières