Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Gril/barbecue électrique
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 07 141 310

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CS 1312

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Gril/barbecue électrique Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Aperçu ........................ 15 Gril ......................... 15 CS 1312...................... 15 CS 1322...................... 16 Éléments d'affichage..................... 16 Accessoires fournis ....................17 Première mise en service ...................  18 Premier nettoyage du CombiSet ................
  • Page 3 Contenu Dimensions d'encastrement ................ 36 CS 1312......................... 36 CS 1322......................... 37 Encastrement de plusieurs éléments CombiSet .......... 38 Installation...................... 40 Raccordement électrique ...................  44 Service après-vente, plaque signalétique, garantie.........  46 Fiches de données de produits................ 47...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre gril. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 5 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Ce gril est destiné à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.  Ce gril ne convient pas à une utilisation en extérieur.  Le gril ne peut être utilisé qu'à des fins ménagères pour préparer et maintenir au chaud des plats.
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du gril, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce gril sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
  • Page 7 être lourds de conséquences pour l’utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.  N'utilisez jamais le gril si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel pour votre sécurité.
  • Page 8 Miele.  Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé- fectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde  Si le gril est encastré derrière une façade de meuble (par exemple, une porte), ouvrez impérativement la porte lorsque le gril est en cours de fonctionnement. Si la porte reste fermée, de la chaleur et de l'humidité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Le gril chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste très chaude quelque temps après l'arrêt. Faites attention à ne pas toucher l'appareil tant qu'il risque d'être chaud.  Les objets inflammables situés à proximité d'un gril en fonctionne- ment peuvent atteindre des températures élevées et prendre feu.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde  Utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant de manipuler des accessoires chauds sur le gril, faute de quoi vous ris- quez de vous brûler. N'utilisez que des protections parfaitement sèches.
  • Page 12: Accessoires

    Nettoyez régulièrement les pierres de lave et remplacez-les en temps voulu comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien". Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Recyclage de votre ancien ap- transport pareil L’emballage protège l’appareil contre Les appareils électrique et électro- les éventuels dommages en cours de niques contiennent souvent des maté- transport. Les matériaux utilisés sont riaux précieux.
  • Page 14 Votre contribution à la protection de l'environnement Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 15: Aperçu

    Aperçu Gril CS 1312 a Grille f Symboles de la zone de gril b Résistance avant du gril g Éléments d'affichage c Résistance arrière du gril Bouton de commande pour la zone de gril d Bac de pierres de lave...
  • Page 16: Cs 1322

    Aperçu CS 1322 a Grilles f Symboles de la zone de gril b Résistance avant du gril g Éléments d'affichage c Résistance arrière du gril Bouton de commande pour la zone de gril d Bac de pierres de lave h Avant e Robinet de vidange i Arrière Éléments d'affichage...
  • Page 17: Accessoires Fournis

    Aperçu Accessoires fournis Pierres de lave Pince pour gril Brosse de nettoyage...
  • Page 18: Première Mise En Service

    Première mise en service  Veuillez coller la plaque signalétique Première mise en service du fournie avec les documents de l'ap- CombiSet pareil dans la zone prévue à cet effet Les pièces en métal sont enduites d'un dans le chapitre " Service après- agent de protection.
  • Page 19: Tableau Des Grillades

    Tableau des grillades  [min] Grillade Viande et charcuterie Saucisse à griller 6–8 Filet 4–10 Boulettes de bœuf 12–16 Cuisses de poulet 16–18 Côtelette d'agneau 4–8 Foie 3–6 Escalope de dinde 8–10 Brochettes 14–18 Escalope 8–12 Travers de porc 15–20 Entrecôte 10–20 Poisson/crustacés...
  • Page 20 Tableau des grillades  [min] Grillade Tranches d'ananas 2–3 Tranches de pomme 2–3 Autres Pain grillé 2–3 Tofu 4–6  Temps de cuisson des grillades Les temps indiqués dans le tableau sont des valeurs indicatives et correspondent à un ni- veau de puissance 9-11 sur le gril préchauffé. La durée de cuisson au gril dépend du type, de la préparation et de l'épaisseur de l'aliment à...
  • Page 21: Commande

    Commande Préparer le gril Vous pouvez utiliser le gril avec ou sans pierres de lave. – Sans pierres de lave, l'aliment à gril- ler gagne en onctuosité grâce à la va- peur d'eau ascendante – Avec des pierres de lave, l'arôme de grillé...
  • Page 22: Allumer

    Commande Le gril est doté de 2 résistances pou- Griller vant être enclenchées et réglées sépa- Lors de la cuisson sur le gril, assu- rément. Si vous faites griller de grandes rez-vous que le bac pour grillades quantités, vous pouvez utiliser la totalité contient de l'eau.
  • Page 23: Conseils

    Commande Conseils Après la cuisson au gril  Éteignez le gril. – Tamponnez les grillades humides avec du papier absorbant pour éviter  Nettoyez le gril encore tiède après les éclaboussures. chaque utilisation (voir chapitre "Net- – Ne salez qu'après la cuisson pour toyage et entretien").
  • Page 24: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Sécurité anti-surchauffe Arrêt de sécurité Si le bac pour grillades contient une Un arrêt de sécurité garantit que la ré- trop faible quantité d'eau, une sécurité sistance n'est chauffée que si elle est anti-surchauffe coupe automatiquement repliée vers le bas. le chauffage.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Laissez toujours l'élément CombiSet Risque de brûlure ! refroidir avant de le nettoyer. Le gril doit être éteint et refroidi.  Nettoyez l'élément CombiSet et ses  Risque de blessure ! accessoires après chaque utilisation. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur ...
  • Page 26: Bandeau De Commande/ Cadre Inox

    Nettoyage et entretien Bandeau de commande/ cadre Bouton de commande inox  Nettoyez le(s) bouton(s) de com- mande avec une éponge, un peu de  Nettoyez le cadre et le bandeau de liquide vaisselle et de l'eau chaude. commande à l'aide d'une éponge, un Ramollissez les salissures tenaces au peu de liquide vaisselle et de l'eau préalable.
  • Page 27: Résistance

    à pierres de lave, nous recommandons l'utilisation d'une spirale en inox ainsi que du nettoyant Miele pour vitrocé- ramique et inox.  Vidangez l'eau sale et nettoyez l'écoulement à l'aide d'un goupillon.
  • Page 28: En Cas D'anomalie

     Risque de blessure ! Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute responsabilité. Les interventions techniques doivent impérativement être exécutées par des professionnels agréés par le fabricant. N’ouvrez en aucun cas la carrosserie du CombiSet.
  • Page 29: Accessoires De Cuisson Au Gril

    Miele : Petit support en fil de fer Ils sont également disponibles auprès Support en fil de fer pour plaque de du service après-vente Miele (voir la fin gril CSGP 1400 du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele.
  • Page 30: Produit De Nettoyage Et D'entretien

    Accessoires en option Produit de nettoyage et d'en- tretien Produit de nettoyage pour vitrocéra- mique et acier inoxydable 250 ml Élimine les salissures importantes, les traces de calcaire et les résidus d'alu- minium. Produit d'entretien pour inox, 250 ml Pour éliminer facilement les traces d'eau, les empreintes de doigts et autres taches.
  • Page 31: Consignes De Sécurité Pour L'encastrement

    Consignes de sécurité pour l'encastrement Afin d'éviter tout dégât sur l'élément CombiSet, celui-ci ne doit être intégré qu'une fois le montage des meubles supérieurs et de la hotte effectué.  Recouvrez d’un corps adhésif résistant à la chaleur (100 °C) les feuilles de placage du plan de travail, afin d’éviter de les détacher ou de les déformer.
  • Page 32: Distances De Sécurité

    Distances de sécurité Distance de sécurité au-des- sus de l'élément CombiSet La distance de sécurité entre l'élément CombiSet et la hotte fixée au-dessus prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée. Si vous ne disposez pas d'indications du fabricant à ce sujet ou si des matériaux inflammables sont montés (portique par exemple) au-des- sus de l'élément CombiSet, la distance...
  • Page 33: Distance De Sécurité Latérale/ Arrière

    CS 1326 CS 1327 CS 1411 Très peu recommandé ! 100 mm CS 1012 / CS 1012-1 150 mm CS 1421 CS 1312 CS 1322 200 mm CS 1034 / CS 1034-1 250 mm CS 1011 / CS 1021 Très peu recommandé !
  • Page 34 Distances de sécurité Distance de sécurité par rapport au revêtement mural Si vous optez pour un revêtement mural, vous devez respecter une distance mini- male entre la découpe du plan de travail et le revêtement, étant donné que les températures élevées peuvent altérer ou détruire certains matériaux. Si le revêtement mural est constitué...
  • Page 35: Joint Entre L'élément Combiset Et Le Plan De Travail

    Instructions d'encastrement Joint entre l'élément CombiSet Plan de travail carrelé et le plan de travail Les joints  et la zone hachurée sous l'élément CombiSet doivent former une surface lisse et plane afin que l'élément Si vous avez utilisé un produit CombiSet s'encastre bien sur son sup- d'étanchéité...
  • Page 36: Dimensions D'encastrement

    Dimensions d'encastrement CS 1312 a Ressorts de serrage b Avant c Hauteur d'encastrement d Hauteur d'encastrement de la fiche de raccordement électrique avec câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm e Robinet de vidange...
  • Page 37: Cs 1322

    Dimensions d'encastrement CS 1322 a Ressorts de serrage b Avant c Hauteur d'encastrement d Hauteur d'encastrement de la fiche de raccordement électrique avec câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm e Robinet de vidange...
  • Page 38: Encastrement De Plusieurs Éléments Combiset

    Encastrement de plusieurs éléments CombiSet Exemple : 3 éléments CombiSet a Ressorts de serrage b Barrettes de jonction c Espace entre la baguette et le plan de travail d Cache e Largeur de l'élément CombiSet moins 8 mm f Largeur de l'élément CombiSet g Largeur de l'élément CombiSet moins 8 mm h Découpe du plan de travail...
  • Page 39: Barrettes De Jonction

    Encastrement de plusieurs éléments CombiSet Calculer la découpe du plan de travail Les cadres des éléments CombiSet occupent à chaque fois sur les côtés exté- rieurs droit et gauche 8 mm du plan de travail.  Additionnez les largeurs des éléments CombiSet et retranchez 16 mm de la somme.
  • Page 40: Installation

    Installation Préparation du plan de travail  Procédez à la découpe du plan de travail comme indiqué dans le sché- ma sous "Cotes d'encastrement" ou en fonction de vos calculs (voir cha- pitre "Encastrement de plusieurs élé- ments CombiSet"). Respectez les distances de sécurité...
  • Page 41 Installation Plan de travail en pierre naturelle Pour fixer les ressorts de serrage ou les barrettes de jonction, vous avez besoin d'un ruban adhésif puissant double-face (accessoire non fourni).  Collez les bords latéraux et le bord in- férieur des ressorts de serrage  ou des barrettes de jonction ...
  • Page 42: Mise En Place De L'élément Combiset

    Installation Mise en place de plusieurs éléments Mise en place de l'élément CombiSet CombiSet  Une fois en place, poussez l'élément  Faites passer le cordon d'alimenta- CombiSet vers le côté jusqu'à ce que tion de la table de cuisson vers le bas les trous de la barrette de jonction par la découpe.
  • Page 43: Raccordement De L'élément Combiset

    Installation Raccordement de l'élément CombiSet  Raccordez l'/ les élément(s) Combi- Set au réseau électrique.  Vérifiez que chaque élément Combi- Set fonctionne correctement. Retrait de l'élément CombiSet Si l'élément CombiSet n'est pas ac- cessible du bas, vous aurez besoin d'un outil spécial pour le retirer.
  • Page 44: Raccordement Électrique

    Disjoncteur différentiel Miele ne saurait être tenu respon- Pour plus de sécurité, l’organisme VDE sable suite à des dommages liés à ou ÖVE recommande de protéger le cir- des travaux d'installation, d'entretien cuit en amont par un disjoncteur diffé-...
  • Page 45: Mise Hors Tension

    Raccordement électrique Changement de la puissance Mise hors tension de raccordement électrique  Dommages corporels provoqués  Risque d’électrocution ! par un choc électrique ! Le câble de raccordement au réseau Après déconnexion du disjoncteur, doit impérativement être installé par prenez les précautions nécessaires un électricien qui connaît et respecte pour éviter une remise sous tension les prescriptions nationales et re-...
  • Page 46: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Service après-vente, plaque signalétique, garantie Service après-vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi et ses instructions de montage.
  • Page 47: Fiches De Données De Produits

    Informations relatives aux tables de cuisson électriques domes- tiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle CS 1312 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de la 1. = 210x250 mm surface/ du foyer utile 2.
  • Page 51 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 52 CS 1312 / CS 1322  fr-BE M.-Nr. 07 141 310 / 06...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 1322

Table des Matières