Kübler SMCB Instructions D'utilisation

Unité de commande et d'affichage pour safety-m compact
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
SMCB-Display
Anzeige und Bediengerät für Safety-M compact
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kübler SMCB

  • Page 1 Bedienungsanleitung SMCB-Display Anzeige und Bediengerät für Safety-M compact...
  • Page 2 Technischer Support Tel. +49 (0) 7720 3903-0 Fax +49 (0) 7720 21564 servicecenter@kuebler.com Dokumenten-Nr. R60718 Dokumenten-Name SMCB-Display, Anzeige und Bediengerät für Safety-M compact Sprachversion Deutsch (DEU) - Deutsch ist die Originalversion 24.10.2016 – Index 2-3B Ausgabedatum Copyright ©2016, Kübler Group, Fritz Kübler GmbH Rechtliche Hinweise Sämtliche Inhalte dieser Gerätebeschreibung unterliegen...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.1.4. Anzeige 4: Skalierte Anzeige Input 2 ..............15 5.2. Geräte-Modus „FACTORY SETTINGS“ ..............16 5.3. Geräte-Modus „PROGRAMMING MODE“ ..............17 5.3.1. Menüstruktur SMCB-Display ................17 5.3.2. Menüstruktur Sicherheitsgerät ................18 5.4. Parameter laden ......................20 5.4.1. Sicherheitsgeräte-Parameter ................20 5.4.2.
  • Page 4 Inhaltsverzeichnis Fehlermeldungen (Error) ....................37 8.1. Fehlermeldungen vom Sicherheitsgerät ..............37 8.2. Fehlermeldungen vom SMCB-Display ................ 38 Dok. Nr. R60718...
  • Page 5: Sicherheit Und Verantwortung

    Sicherheit und Verantwortung Sicherheit und Verantwortung 1.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Diese Beschreibung ist wesentlicher Bestandteil des Gerätes und enthält wichtige Hinweise bezüglich Installation, Funktion und Bedienung. Nichtbeachtung kann zur Beschädigung oder zur Beeinträchtigung der Sicherheit von Menschen und Anlagen führen! Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts diese Beschreibung sorgfältig durch, und beachten Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise! Bewahren Sie diese Beschreibung für eine spätere Verwendung auf.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit und Verantwortung 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich zur Verwendung in industriellen Maschinen und Anlagen. Hiervon abweichende Verwendungszwecke entsprechen nicht den Bestimmungen und obliegen allein der Verantwortung des Nutzers. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung entstehen.
  • Page 7: Installation

    Sicherheit und Verantwortung 1.3. Installation Das Gerät darf nur in einer Umgebung installiert und betrieben werden, die dem zulässigen Temperaturbereich entspricht. Stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher und vermeiden Sie den direkten Kontakt des Gerätes mit heißen oder aggressiven Gasen oder Flüssigkeiten. Vor der Installation sowie vor Wartungsarbeiten ist die Einheit von sämtlichen Spannungsquellen zu trennen.
  • Page 8: Reinigungs-, Pflege- Und Wartungshinweise

    Sicherheit und Verantwortung 1.4. Reinigungs-, Pflege- und Wartungshinweise Zur Reinigung der Frontseite verwenden Sie bitte ausschließlich ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Für die Geräte-Rückseite sind keinerlei Reinigungsarbeiten vorgesehen bzw. erforderlich. Eine außerplanmäßige Reinigung obliegt der Verantwortung des zuständigen Wartungspersonals, bzw. dem jeweiligen Monteur. Im regulären Betrieb sind für das Gerät keinerlei Wartungsmaßnahmen erforderlich.
  • Page 9: Funktionsbeschreibung

     Visuelle Fehlermeldung Anwendungen am PC (noch nicht verfügbar):  Bearbeiten und Speichern der SMCB-Display-Parameter Aufgesteckt auf einem Safety-M compact Modul ist die Funktion des SMCB- Displays abhängig von der Einstellung DIL-Schalter des Sicherheitsgerätes. Es wird zwischen drei verschiedenen Geräte-Modi unterschieden: ...
  • Page 10 Sicherheit und Verantwortung  Geräte-Modus „FACTORY SETTINGS“)  „Programming Mode“ (siehe Kapitel Geräte-Modus „PROGRAMMING MODE“5.3) Dok. Nr. R60718...
  • Page 11: Montage Auf Dem Sicherheitsgerät

    Sicherheit und Verantwortung Montage auf dem Sicherheitsgerät Die Montage des Bediengerätes SMCB-Display erfolgt durch einfaches Aufstecken auf das Sicherheitsgerät. Über die 8-polige Stiftleiste werden beide Geräte miteinander verbunden. Ein mechanischer Verpolungsschutz sorgt dafür, dass das Gerät nicht verkehrt herum aufgesteckt werden kann.
  • Page 12: Elektrische Anschlüsse

    Sicherheit und Verantwortung Elektrische Anschlüsse 4.1. 8-polige Stiftleiste Rückansicht 8-pol. Stiftleiste: Über diese Schnittstelle wird das SMCB-Display mit einem Sicherheitsgerät verbunden. Nach der Initialisierung können Parameter geladen, editiert und gespeichert werden. Dok. Nr. R60718...
  • Page 13: Parametrierung Am Sicherheitsgerät

    Sicherheit und Verantwortung Parametrierung am Sicherheitsgerät Das SMCB-Display wird über die sechs Tastenfelder auf dem Touchscreen bedient. Die OK Taste dient zur Bestätigung einer Eingabe Die C Taste dient als „Cancel“ bzw. „Esc“ Taste oder führt im Menü eine Ebene zurück.
  • Page 14: Geräte-Modus „Normal Operation

    Sicherheit und Verantwortung 5.1. Geräte-Modus „NORMAL OPERATION“ Der DIL-Schalter am Sicherheitsgerät steht auf: In diesem Modus kann über die Pfeiltastenfelder am Bediengerät SMCB- Display zwischen folgenden Anzeigen umgeschaltet werden: 5.1.1. Anzeige 1: Frequenzen in Hz Bei dieser Anzeige werden beide...
  • Page 15: Anzeige 4: Skalierte Anzeige Input 2

    … siehe Kapitel Beispiel individuell skalierbare Anzeige. Hinweise zu Fehler- bzw. Error-Meldungen in der Statuszeile siehe Kapitel Fehlermeldungen (Error). *) Bei Sicherheitsgeräten mit Version kleiner 04A befinden sich diese Parameter im SMCB-Display. Der max. Anzeigewert ist +/- 999 999 999. Dok. Nr. R60718...
  • Page 16: Geräte-Modus „Factory Settings

    Einschalten alle Parameter im Sicherheitsgerät auf Default-Werte gesetzt. Am SMCB-Display ist keine Eingabe möglich! Das Bediengerät SMCB-Display kann nicht auf Default-Werte gesetzt werden! Damit die aktuellen Parametersätze des Sicherheitsgerätes nicht verloren gehen, besteht die Möglichkeit diese im Flash-Speicher des Bediengerätes SMCB-Display zu speichern.
  • Page 17: Geräte-Modus „Programming Mode

    Sicherheit und Verantwortung 5.3. Geräte-Modus „PROGRAMMING MODE“ Der DIL-Schalter am Sicherheitsgerät steht auf: In diesem Modus können über die Pfeiltastenfelder am Bediengerät SMCB- Display die Parameter des SMCB-Displays oder die des Sicherheitsgeräts eingestellt werden: 5.3.1. Menüstruktur SMCB-Display Die Parameterliste des SMCB-Displays ist unter Kapitel 6 zu finden! In der 1.
  • Page 18: Menüstruktur Sicherheitsgerät

    Sicherheitsgerät zu laden, ist „Load Data From Safety Unit“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen. Um die Parameter für ein Sicherheitsgerät aus dem Flash-Speicher des SMCB- Displays zu laden, ist „Load Data From Display Memory“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen.
  • Page 19 Sicherheit und Verantwortung Um den Parametersatz des Sicherheits-gerätes im Flash- Speicher des SMCB-Display zu speichern, ist „Save Data To Display Memory“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen. Zur Orientierung wird im Display (links oben) das aktuelle Menü aus der 1.
  • Page 20: Parameter Laden

    Sicherheitsgerät zu laden, ist „Load Data From Safety Unit“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen. Um die Parameter für ein Sicherheitsgerät aus dem Flash-Speicher des SMCB-Displays zu laden, ist „Load Data From Display Memory“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen.
  • Page 21 Sicherheit und Verantwortung Das Menü „Load Data From …“ steht nur für die Parameter der Sicherheitsgeräte zur Verfügung. Die Parameter für das SMCB-Display werden direkt geladen, nach dem in der 1. Menüebene der Menüpunkt „Display Unit“ (Bediengerät SMCB-Display) angewählt wurde.
  • Page 22: Parameter Editieren

    Sicherheit und Verantwortung 5.5. Parameter editieren Das „Edit Data“-Menü befindet sich unter:   Load Data From … Edit Data … Safety Unit  Edit Data … Display Unit Nachdem in der 1. Menüebene das zu editierende Gerät (Safety Unit oder Display Unit) und nachfolgend der Menüpunkt „Edit Data“...
  • Page 23 Sicherheit und Verantwortung Dok. Nr. R60718...
  • Page 24: Parameter Speichern

    Flash-Speicher des Bediengerätes SMCB-Display zu speichern, ist „Save Data To Flash Memory“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen. 5.6.2. Bediengeräte-Parameter speichern Um den Parametersatz im Bediengerät SMCB- Display zu speichern, ist „Save Data To Display Unit“ anzuwählen und mit OK zu bestätigen.
  • Page 25 Sicherheit und Verantwortung Wurden Parameter geändert und das Menü soll ohne speichern verlassen werden, muss der Vorgang „Exit Without Save Press OK“ mit der Taste OK bestätigt werden. Mit der Taste C gelangt man zurück zum Speichermenü. Wurde das Menü ohne zu speichern verlassen, sind die Daten nicht verloren.
  • Page 26: Pin Value

    Sicherheit und Verantwortung 5.7. PIN Value Das SMCB-Display wird ohne bzw. mit PIN Value = 0000 ausgeliefert. In diesem Fall wird nach der Initialisierung die PIN Value Abfrage übersprungen. Das Bediengerät SMCB-Display kann jedoch vor unbefugtem Zugriff geschützt werden, in dem ein PIN-Code vergeben wird. Dazu werden folgende Menüs angewählt:...
  • Page 27: Parameterliste Smcb-Display

    Parameterliste SMCB-Display Die Parameterliste der Sicherheitsgeräte ist im jeweiligen Safety Manual zu finden! Ist das SMCB-Display mit einem PC und der Bedienersoftware OS6.x verbunden, sind die Parameter (siehe Kapitel unten) auf der linken Seite der Bedienersoftware aufgelistet. Ist das SMCB-Display mit einem Sicherheitsgerät verbunden (DIL-Schalter beachten), sind die Parameter (siehe Kapitel unten) unter folgendem Menü...
  • Page 28 Parameterliste SMCB-Display *) Bei Sicherheitsgeräten mit Version kleiner 04A befinden sich die Parameter für die Skalierung im SMCB-Display. Ab Version 04A befinden sich diese Parameter im Sicherheitsgerät im OPU Menu. Dok. Nr. R60718...
  • Page 29: Input Scaling Für Anzeige 3 Und 4

    Parameterliste SMCB-Display 6.1. Input Scaling für Anzeige 3 und 4 Dieses Menu befindet sich ab Version 04A im Sicherheitsgerät als OPU Menu! Parameter fault X Factor 1: -999999 +999999 1 Mit diesem Wert wird die Eingangsfrequenz 1 multipliziert und im Anzeigemode 3 dargestellt.
  • Page 30 Parameterliste SMCB-Display Decimal Point 1: Mit diesem Wert wird die Anzahl von Nachkommastellen eingestellt und im Anzeigemode 3 dargestellt. Siehe Kapitel „X Factor X Factor 2: -999999 +999999 1 1“ Siehe Kapitel „/ Divisor / Divisor 2: 999999 1“ Siehe Kapitel „+/- Value...
  • Page 31: Unit Settings

    Bildschirmschoner aktiv nach 1 Minute … Bildschirmschoner aktiv nach 999 Minuten PIN Value: 0 9999 Dieser Wert legt den PIN-Code fest. Bei einem Wert ungleich 0000 ist beim nächsten Einschalten das SMCB- Display durch den PIN-Code geschützt. Dok. Nr. R60718...
  • Page 32 Parameterliste SMCB-Display Touch Tones: Mit diesem Wert werden die Tastentöne aktiviert / deaktiviert. Tastentöne Tastentöne *) Änderungen am Bediengerät, z. B. „Screen Light“ oder „Screen Saver“ sind zwar sofort wirksam, gehen aber ohne Speicherung wieder verloren (siehe Kapitel 0)! Dok. Nr. R60718...
  • Page 33: Serial Settings

    Parameterliste SMCB-Display 6.3. Serial Settings Parameter Min Max Default Unit Number (Zuweisung einer seriellen Geräteadresse) Den Geräten können Adressen zwischen 11 und 99 zugeordnet werden (Werkseinstellung = 11). Adressen, die eine 0 enthalten, sind nicht erlaubt, da diese zur Gruppen- oder Sammeladressierung verwendet werden.
  • Page 34 Parameterliste SMCB-Display Serial Init Der Parameter bestimmt, mit welcher Baudrate die Initialisierungswerte an die Bedieneroberfläche OS6.0 oder an das Sicherheitsgerät übertragen werden. 0: Die Initialisierungswerte werden mit 9600 Baud übertragen. Danach arbeitet das Gerät wieder mit dem vom Benutzer eingestellten Wert.
  • Page 35: Beispiel Individuell Skalierbare Anzeige

    „Betriebsart“ in den Parametern des Sicherheitsgerätes festgelegt werden. Bei Sicherheitsgeräten mit Version kleiner 04A befinden sich die Parameter für die Skalierung im SMCB-Display. Ab Version 04A befinden sich die Parameter im Sicherheitsgerät im OPU Menu. Änderungen sind erst nach dem Speichern wirksam! Siehe Kapitel 0 Die Berechnung für die individuell skalierbare Anzeige setzt sich wie folgt...
  • Page 36 Beispiel individuell skalierbare Anzeige Beispiele für eine Eingangsfrequenz von 1 kHz: Wird bei Anzeige 1 „Frequency“ 1000.0 [Hz] angezeigt, können in der Parametergruppe „Input Scaling“ z. B. folgende Skalierungen vorgenommen werden, die dann in der Anzeige 3 „Input“ dargestellt werden. Anzeige Anzeige 1: 3/4:...
  • Page 37 Fehlermeldungen (Error) Fehlermeldungen (Error) 8.1. Fehlermeldungen vom Sicherheitsgerät Fehler- bzw. Statusmeldungen werden im Display des SMCB-Displays unter der Trennlinie angezeigt. Runtime Error / Initial Error: Fehlermeldungen vom Sicherheitsgerät werden in der Statuszeile des Displays mit einer Hexadezimalzahl (H) angegeben. In der Bedienungsanleitung des Sicherheitsgerätes ist...
  • Page 38 Serial Error: Der „Serial Error“ wird ausgelöst, wenn es bei der seriellen Übertragung zu Fehlern kommt, z. B. Parity Fehler oder Übertragungsfehler. Das SMCB- Display muss einmal abgezogen und wieder angesteckt werden, damit sich die serielle Schnittstelle neu initialisieren kann.
  • Page 39 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstraße 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Deutschland Tel.: +49 (0) 7720 3903-0 Fax: +49 (0) 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...
  • Page 40 Operating Manual SMCB-Display Display and programming unit for Safety-M compact...
  • Page 41 Technical support Phone +49 (0) 7720 3903-0 +49 (0) 7720 21564 servicecenter@kuebler.com Document-No. R60718 Document-Name SMCB-Display, Display and programming unit for Safety-M compact English (EN) – German is original version Language Version 24.10.2016 – Index 2-3B Release Date Copyright ©2016, Kübler Group, Fritz Kübler GmbH...
  • Page 42 5.1.4. Display 4: Scaled Input 2 ..................10 5.2. Modus „FACTORY SETTINGS“ .................. 11 5.3. „PROGRAMMING MODE“ ..................12 5.3.1. SMCB-Display Menu Structure ................12 5.3.2. Menu Structure of the Safety Unit ................ 13 5.4. Load Parameter ......................15 5.4.1. Parameters of the Safety Unit ................15 5.4.2.
  • Page 43 Table of Contents 8. Error Messages ........................ 28 8.1. Error Messages from the Safety Unit ................28 8.2. Status Messages from the SMCB-Display ..............29 Doc. # R60718...
  • Page 44: Safety Instructions And Responsibility

    Safety Instructions and Responsibility 1. Safety Instructions and Responsibility 1.1. General Safety Instructions This operation manual is a significant component of the unit and includes important rules and hints about the installation, function and usage. Non- observance can result in damage and/or impairment of the functions to the unit or the machine or even in injury to persons using the equipment! Please read the following instructions carefully before operating the device and observe all safety and warning instructions! Keep the manual...
  • Page 45: Use According To The Intended Purpose

    Safety Instructions and Responsibility 1.2. Use according to the intended purpose The unit is intended exclusively for use in industrial machines, constructions and systems. Non-conforming usage does not correspond to the provisions and lies within the sole responsibility of the user. The manufacturer is not liable for damages which has arisen through unsuitable and improper use.
  • Page 46: Installation

    Safety Instructions and Responsibility 1.3. Installation The device is only allowed to be installed and operated within the permissible temperature range. Please ensure an adequate ventilation and avoid all direct contact between the device and hot or aggressive gases and liquids. Before installation or maintenance, the unit must be disconnected from all voltage-sources.
  • Page 47: Cleaning, Maintenance And Service Notes

    Safety Instructions and Responsibility 1.4. Cleaning, Maintenance and Service Notes To clean the front of the unit please use only a slightly damp (not wet!), soft cloth. For the rear no cleaning is necessary. For an unscheduled, individual cleaning of the rear the maintenance staff or assembler is self-responsible. During normal operation no maintenance is necessary.
  • Page 48: Functional Description

    Applications via PC (in preparation)  Edit and save SMCB-Display parameters In connection with a Safety-M compact unit, the functionality of the SMCB- Display depends on the DIL-switch setting of the safety unit. There are three different operation modes available: ...
  • Page 49: Mounting On Safety Unit

    Mounting On Safety Unit 3. Mounting On Safety Unit The mounting of the programming unit SMCB-Display can be done by simply plugging the programming unit at the safety device. Via the 8-position pin strip, both units will be connected. A mechanical polarity protection ensures that the device cannot be plugged wrong.
  • Page 50: Electrical Connections

    Electrical Connections Electrical Connections 4.1. 8-pin (male) connector Rear view 8-pin (male) connector: This interface connects the SMCB-Display to the safety unit. After initialization parameters can be loaded, edited and saved. Doc. # R60718 EN - 7...
  • Page 51: Parameterizing By Safety Unit

    Electrical Connections 5. Parameterizing by Safety Unit The SMCB-Display is operated by using the 6 buttons of the touchscreen key panel. The button OK is used to confirm entries The „Cancel“ resp. „ESC“ button is used to leave the menu or go back one menu-level.
  • Page 52: Unit Mode „Normal Operation

    5.1. Unit Mode „NORMAL OPERATION“ The DIL-switch positions of the safety unit are: By using the arrow buttons, this mode allows to change the displays of the SMCB-Display as follows: 5.1.1. Display 1: Frequencies (Hz) Both input frequencies of sensor1 and sensor2 are indicated with one decimal place (see “Operational...
  • Page 53: Display 4: Scaled Input 2

    7. For information’s about error messages in the status-line see chapter 8. *) If the version of the safety device is lower 04A, these parameters are in SMCB-Display. The maximum display value is +/- 999 999 999. Doc. # R60718...
  • Page 54: Modus „Factory Settings

    No data entry at the SMCB-Display is possible here! The programming unit SMCB-Display cannot be set to default values! In order to keep the actual parameter settings safety, these can be stored in the flash memory of the SMCB-Display unit.
  • Page 55: Programming Mode

    Electrical Connections 5.3. „PROGRAMMING MODE“ The DIL-switch positions of the safety unit are: In this mode the parameters of the programming unit SMCB-Display or the parameters of the safety unit can be editing by the touch panel. 5.3.1. SMCB-Display Menu Structure...
  • Page 56: Menu Structure Of The Safety Unit

    Please find the relevant parameter list of the safety units in the respective operation manual! The first menu level serves for selection of the parameters to be edited (SMCB-Display or Safety Unit). To edit the safety unit, please select “Safety Unit”.
  • Page 57 Electrical Connections To save the parameter-set of the safety unit in the SMCB-Display flash memory, please select „Save Data To Display Memory“ and press OK to confirm. For orientation, the actual menu from the first menu level appears in the top left corner.
  • Page 58: Load Parameter

    „ATTENTION! No Data In Flash“ 5.4.2. SMCB-Display Parameters The „Load Data From …“menu is only for safety unit parameters available. The parameters for the SMCB-Display unit are loaded directly after „Display Unit“ was selected in the first menu level. Doc. # R60718...
  • Page 59: Edit Parameter

    After changing parameters these must be saved. This is important to ensure, that the changes took effect also after power-off or when the SMCB-Display has been removed from the safety unit (see chapter Parameter changes of the safety unit are only effective after saving (see 5.6.1).
  • Page 60: Save Parameter

    Select „Save Data To Flash Memory“ to save parameters of the safety unit into the flash memory of the SMCB-Display. Then press OK to confirm. 5.6.2. Save Parameter to Display Unit To save parameters in the SMCB-Display, please select „Save Data To Display Unit“...
  • Page 61 Electrical Connections If the menu (after changing parameters) should be left without saving, the procedure „Exit Without Save Press OK“ must be confirmed with OK. Press button C to jump back to the storage menu. If the menu has been left without saving, the data are not lost.
  • Page 62: Pin Value

    Please enter an individual 4 digit PIN and press OK to confirm the entrees. After OK, the changed PIN must be saved in order to protect the SMCB- Display unit with the new PIN after the next power-on (see chapter 0).
  • Page 63: Smcb-Display Parameter List

    Rate Serial Format *) If the version of the safety device is lower than 04A, scaling parameters are in SMCB-Display. When the safety device version is higher than 04A, scaling parameters are in the “OPU Menu” of the safety device.
  • Page 64: Input Scaling For Display 3 And 4

    SMCB-Display Parameter List 6.1. Input Scaling for Display 3 and 4 This Menu is in safety device as OPU Menu, when the safety device version is higher than 04A! Parameter fault X Factor 1: -999999 +999999 By this value, the input frequency 1 is multiplied and visualized in the display mode 3.
  • Page 65 SMCB-Display Parameter List Decimal Point 1: By this value, the number of decimal places is defined and visualized in the display mode 3. see „X Factor 1“ X Factor 2: -999999 +999999 see „/ Divisor 1“ / Divisor 2: 999999 see „+/- Value 1“...
  • Page 66: Unit Settings

    PIN Value: 0 9999 Defines a PIN code for access. With setting “0000“ the PIN request is not active. Any other value will be overtaken as PIN code with the next power-on of the SMCB-Display. Doc. # R60718 EN - 23...
  • Page 67 SMCB-Display Parameter List Touch Tones: This value is used to set keypad tones active / inactive. keypad tones keypad tones *) Display Unit changes like „Screen Light“ or „Screen Saver“ are effective immediately, but will go lost without saving (see chapter 0)! Doc.
  • Page 68: Serial Settings

    8 data bit parity --- 2 stop bit Serial Init This parameter determines the baud rate for the transmission of the initialization values to the operator surface OS6.0 respectively to the SMCB-Display programming- and display unit. Doc. # R60718 EN - 25...
  • Page 69 SMCB-Display Parameter List 0: The initialization values will be transmitted with 9600 baud. After initialization the unit works with the user settings again. 1: The initialization values will be transmitted with the user defined baud rate. After initialization the unit works with the user settings again.
  • Page 70: Example Of An Individual Scalable Display

    “Operational Mode” of the safety unit. *) If the version of the safety device is lower than 04A, scaling parameters are in SMCB-Display. When safety device version is higher than 04A, scaling parameters are in the “OPU Menu” of the safety device.
  • Page 71: Error Messages

    8. Error Messages 8.1. Error Messages from the Safety Unit Error- resp. status-messages will be shown below the diving line of the SMCB-Display display. Runtime Error / Initial Error: Error messages from the safety device are indicated as a hexadecimal number (H) given in the status line of the display.
  • Page 72 Serial Error: In case of errors during the serial transmission (e. g. parity errors or transmission errors), the „Serial Error“ message is released. Then the SMCB- Display must be removed and connected again for a re-initialization of the serial interface.
  • Page 73 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstraße 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Germany Phone: +49 7720 3903-0 Fax: +49 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...
  • Page 74 Instructions d’utilisation SMCB-Pocket Unité de commande et d´affichage pour Safety-M compact...
  • Page 75 Tél. +49 (0) 7720 3903-0 Fax +49 (0) 7720 21564 servicecenter@kuebler.com du document R60718 Nom du document SMCB-Pocket, Unité de commande et d´affichage pour Safety-M compact Français (FR) – La version originale est en langue Langue allemande Date d’édition 24.10.2016 – Index 2-3B Copyright ©2016, Kübler Group, Fritz Kübler GmbH...
  • Page 76 Sauvegarde des paramètres de l'unité de commande ........19 5.6.3. Informations sur la sauvegarde ................20 Valeur du code PIN ..................... 21 6. Liste des paramètres SMCB-Pocket ................22 Input Scaling pour les écrans 3 et 4 ................23 Unit Settings ....................... 25 Serial Settings ......................27 7.
  • Page 77 Table des matières 8. Messages d'erreur (Error) ....................31 Messages d'erreur du dispositif de sécurité ..............31 Messages d'état de SMCB-Pocket ................32 Doc. n R60718...
  • Page 78: Sécurité Et Responsabilité

    Sécurité et responsabilité 1. Sécurité et responsabilité Instructions générales de sécurité Cette description est un élément déterminant qui contient d’importantes instructions se rapportant à l’installation, la fonctionnalité et l’utilisation de l’appareil. La non-observation de ces instructions peut conduire à la destruction ou porter atteinte à...
  • Page 79: Champ D'utilisation

    Sécurité et responsabilité Champ d‘utilisation Cet appareil est uniquement utilisable sur les machines et installations industrielles. De par ce fait, toute utilisation autre ne correspond pas aux prescriptions et conduit irrémédiablement à la responsabilité de l’utilisateur. Le constructeur ne porte pas la responsabilité de dommages causés par des utilisations non conformes.
  • Page 80: Installation

    Sécurité et responsabilité Installation L’appareil doit uniquement être utilisé dans une ambiance qui répond aux plages de température acceptées. Assurez une ventilation suffisante et évitez la mise en contact directe de l’appareil avec des fluides ou des gaz agressifs ou chauds. L’appareil doit être éloigné...
  • Page 81: Nettoyage, Entretien Et Recommandations De Maintenance

    Sécurité et responsabilité Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance Pour le nettoyage de la plaque frontale utiliser exclusivement un chiffon doux, leger et légèrment humidifié. Pour la partie arrière de l’appareil aucune opération de nettoyage n’est prévue voir nécessaire. Un nettoyage non prévisionnel reste sous la responsabilité...
  • Page 82: Description Fonctionnelle

    Safety-M compact. Son utilisation intuitive fait le SMCB-Pocket un appareil à la mise en oeuvre rapide, aisée et flexible. SMCB-Pocket peut s'utiliser sur un PC ou directement sur le dispositif de sécurité. Il offre une grande variété de fonctions et de possibilités d'utilisation.
  • Page 83: Montage Sur Le Dispositif De Sécurité

    Montage sur le dispositif de sécurité 3. Montage sur le dispositif de sécurité Le montage de l'unité de commande SMCB-Pocket s'effectue par simple embrochage sur le dispositif de sécurité. Les deux appareils sont reliés par la barrette de raccordement à 8 broches. Un détrompeur mécanique empêche le montage de l'appareil à...
  • Page 84: Raccordements Électriques

    4. Raccordements électriques Barrette de raccordement à 8 broches Vue de l'arrière Barrette de raccordement à 8 broches : Cette interface relie SMCB-Pocket et le dispositif de sécurité. Après initialisation, il est possible de charger, d'éditer et de sauvegarder des paramètres.
  • Page 85: Paramétrage Sur Le Dispositif De Sécurité

    Paramétrage sur le dispositif de sécurité 5. Paramétrage sur le dispositif de sécurité SMCB-Pocket se commande à l'aide des six touches sur l'écran tactile. La touche OK permet la confirmation des saisies. La touche C fait office de touche d’annulation" ou "ESC", ou renvoie en arrière d'un niveau dans le menu.
  • Page 86: Mode "Normal Operation

    Mode "NORMAL OPERATION" Le commutateur DIL du dispositif de sécurité est réglé sur: Dans ce mode, les touches fléchées de l'unité de commande SMCB-Pocket permettent la commutation entre les écrans suivants : 5.1.1. Ecran 1 : Fréquences en Hz Cet écran affiche les deux fréquences d'entrée du capteur1 et capteur2 avec une décimale.
  • Page 87 *) Pour les dispositifs de sécurité avec version antérieure 04A ces paramètres se trouvent dans l’unité de commande SMCB-Pocket. Dispositifs de sécurité avec la version moins que 04 ces paramètres se trouvent dans l’unité de commande SMCB-Pocket.
  • Page 88: Mode „Factory Settings

    à leurs valeurs par défaut à la remise sous tension suivante. Aucune saisie n'est possible sur SMCB-Pocket ! L'unité de commande SMCB-Pocket ne peut pas être réglée sur des valeurs par défaut ! Afin de ne pas perdre le jeu de paramètres du dispositif de sécurité...
  • Page 89: Mode „Programming Mode

    Mode „PROGRAMMING MODE“ Le commutateur DIL du dispositif de sécurité est réglé sur : Dans ce mode, les paramètres SMCB-Pocket ou du dispositif de sécurité peuvent être définies à l'aide des touches fléchées de l’unité de contrôle SMCB-Pocket : 5.3.1. Structure du menu SMCB-Pocket Voir chapitre 7 pour la liste des paramètres SMCB-Pocket.
  • Page 90 Paramétrage sur le dispositif de sécurité Doc. n R60718 FR - 13...
  • Page 91: Structure Du Menu Du Dispositif De Sécurité

    ! Dans le 1er niveau du menu, choisissez si les paramètres du dispositif de sécurité ou de l’unité de commande SMCB-Pocket devront être traités. Pour le dispositif de sécurité sélectionnez "Safety Unit" et confirmez par OK. Pour gérer les paramètres déjà chargés, sélectionnez "Use Loaded Data"...
  • Page 92 Paramétrage sur le dispositif de sécurité Pour sauvegarder le jeu de paramètres du dispositif de sécurité dans la mémoire flash de SMCB- Pocket, sélectionnez "Save Data To Display Memory" et confirmez par Afin de pouvoir s'orienter, le menu courant du 1er niveau du menu s'affiche à...
  • Page 93: Chargement Des Paramètres

    : "ATTENTION ! No Data In Flash" 5.4.2. Paramètres SMCB-Pocket Le menu "Load Data From …" n'est disponible que pour les paramètres des dispositifs de sécurité. Les paramètres de SMCB-Pocket sont chargés Doc. n R60718 FR - 16...
  • Page 94 Paramétrage sur le dispositif de sécurité directement après avoir sélectionné dans le 1er niveau du menu l'option "Display Unit" (unité de commande SMCB-Pocket). Doc. n R60718 FR - 17...
  • Page 95: Edition De Paramètres

    Paramétrage sur le dispositif de sécurité Edition de paramètres Le menu "Edit Data" se trouve sous :  Load Data From …  Edit Data … Safety Unit  Edit Data … Display Unit Après avoir sélectionné dans le 1er niveau du menu le dispositif à éditer (Safety Unit ou Display Unit) et sélectionné...
  • Page 96: Mémorisation Des Paramètres

    OK. Pour sauvegarder le jeu de paramètres du dispositif de sécurité dans la mémoire flash de l'unité de commande SMCB-Pocket, sélectionnez "Save Data To Flash Memory" et confirmez par OK. 5.6.2. Sauvegarde des paramètres de l'unité de commande Pour sauvegarder le jeu de paramètres dans l'unité...
  • Page 97: Informations Sur La Sauvegarde

    Paramétrage sur le dispositif de sécurité 5.6.3. Informations sur la sauvegarde Pour permettre la sauvegarde, l'opération doit être confirmée par OK. L'endroit où les paramètres seront sauvegardés est affiché pour vérification dans la ligne d'information. Si des paramètres ont été modifiés, mais le menu doit être quitté...
  • Page 98: Valeur Du Code Pin

    Paramétrage sur le dispositif de sécurité Valeur du code PIN SMCB-Pocket est livré sans code PIN, c'est-à-dire avec un code PIN = 0000. Dans ce cas, l'appareil ne demande pas le code PIN après l'initialisation. L'unité de commande SMCB-Pocket peut cependant être protégée contre tout accès non autorisé...
  • Page 99: Liste Des Paramètres Smcb-Pocket

    *) Pour les dispositifs de sécurité avec version antérieure 04A, les paramètres de l'échelle se trouvent dans l’unité de commande SMCB-Pocket. A partir de la version 04A, les paramètres se trouvent dans le dispositif de sécurité dans le menu OPU.
  • Page 100 Liste des paramètres SMCB-Pocket Input Scaling pour les écrans 3 et 4 Ce menu se trouve à partir de la version 04A dans le dispositif de sécurité comme menu OPU! Déf Paramètre X Factor 1 : -999999 +999999 La fréquence d'entrée 1 est multipliée par cette valeur et affichée en mode d'affichage 3.
  • Page 101 Liste des paramètres SMCB-Pocket Decimal Point 1 : Cette valeur permet le réglage du nombre de décimales affichées en mode d'affichage 3. Voir „X Factor 1“ X Factor 2 : -999999 +999999 Voir „/ Divisor 1“ / Divisor 2 : 999999 Voir „+/- Value 1“...
  • Page 102 Liste des paramètres SMCB-Pocket Unit Settings Paramètre Min Max Défaut Display Mode : Cette valeur permet de définir lequel des quatre écrans (voir chapitre 0) s'affichera comme écran d'ouverture. 5.2.1 Ecran 1 : Fréquence en Hz 5.2.2 Ecran 2 : Déviation en % 5.2.3 Ecran 3 : Entrée avec fact.
  • Page 103: Liste Des Paramètres Smcb-Pocket

    Liste des paramètres SMCB-Pocket Cette valeur détermine le code PIN. Si elle est différente de 0000, SMCB-Pocket est protégé par le code PIN dès la remise sous tension suivante. Touch Tones : Cette valeur active/désactive le signal sonore à la pression des touches.
  • Page 104: Serial Settings

    Liste des paramètres SMCB-Pocket Serial Settings Paramètre Max Défaut Unit Number (affectation d'une adresse série à l'appareil) : Les appareils peuvent se voir affecter des adresses entre 11 et 99 (réglage d'usine = 11). Adresses avec des zéros sont interdits ! Serial Baud Rate (vitesse de transmission série) :...
  • Page 105 Serial Init Ce paramètre détermine la vitesse de transmission des valeurs d'initialisation vers l'interface utilisateur OS6.0 ou vers l'unité de commande SMCB-Pocket. 0 : Transmission des valeurs d'initialisation à 9600 bauds. Ensuite, l'unité travaille selon la valeur définie par l'utilisateur.
  • Page 106: Exemple D'un Affichage Affecté D'un Facteur D'échelle Personnalisé

    Pour les dispositifs de sécurité avec version antérieure 04A, les paramètres de l'échelle se trouvent dans l’unité de commande SMCB-Pocket. A partir de la version 04A, les paramètres se trouvent dans le dispositif de sécurité dans le menu OPU.
  • Page 107 Exemple d'un affichage affecté d'un facteur d'échelle personnalisé Exemple pour une fréquence d'entrée de 1 kHz : Si l'écran 1 "Frequency" affiche 1000.0 [Hz], il est par exemple possible de réaliser les mises à l'échelle suivantes dans le groupe de paramètres "Input Scaling", qui seront ensuite affichées sur l'écran 3 "Input".
  • Page 108: Messages D'erreur Du Dispositif De Sécurité

    Messages d'erreur (Error) 8. Messages d'erreur (Error) Messages d'erreur du dispositif de sécurité Les messages d'erreur et d'état s'affichent sur l'écran de SMCB-Pocket sous la ligne de séparation. Runtime Error / Initial Error : Messages d'erreur de l'appareil de sécurité sont spécifiés dans la ligne d'état de l'écran avec un...
  • Page 109: Messages D'état De Smcb-Pocket

    L‘erreur „Serial Error“ se produit si pendant la transmission des erreurs se produisent comme par exemple des erreurs de parité ou des erreurs de transmission. Le SMCB-Pocket doit être retiré une fois et rebranché, de sorte que l'interface série puisse être réinitialisée.
  • Page 110 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstraße 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Allemande Tél.: +49 (0) 7720 3903-0 Fax: +49 (0) 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...

Table des Matières