Bosch GCO 240 Professional Notice Originale page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
OBJ_BUCH-2660-003.book Page 24 Tuesday, July 19, 2016 9:50 AM
24 | Español
Únicamente use discos tronzadores con las características in-
dicadas en estas instrucciones de manejo, ensayados y mar-
cados conforme a la norma EN 12413.
Utilice las capas intermedias eventualmente adjuntas al sumi-
nistro de los discos tronzadores.
Guarde los discos tronzadores que no utilice en un recipiente
cerrado o en el embalaje original. Deposite los discos de tron-
zar en posición horizontal.
Desmontaje del disco tronzador
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
(ver "Desenclavamiento del seguro de la herramienta eléc-
trica (posición de trabajo)", página 24)
– Gire hacia atrás, hasta el tope, la caperuza protectora pen-
dular 4.
– Gire el tornillo hexagonal 23 con la llave macho hexagonal
suministrada 12 y presione simultáneamente el bloqueo
del husillo 5 hasta que encastre.
– Mantenga presionado el bloqueo del husillo y afloje el tor-
nillo de cabeza hexagonal 23.
– Retire la arandela 22 y la brida de apriete 21.
– Desmonte el disco tronzador 6.
Montaje del disco de tronzar
– Monte el disco tronzador nuevo sobre el husillo portaútiles
20 cuidando que la etiqueta quede mirando en dirección
contraria al brazo de la herramienta.
– Coloque la brida de apriete 21 con la arandela 22 y enros-
que el tornillo de cabeza hexagonal 23.
Presione el bloqueo del husillo 5 hasta que encastre y vuel-
va a apretar el tornillo hexagonal 23 en sentido horario.
(par de apriete, aprox. 18–20 Nm)
– Guíe lentamente, hasta abajo del todo, la caperuza protec-
tora pendular 4, de forma que quede cubierto el disco
tronzador.
– Asegúrese de que la caperuza protectora 4 funcione co-
rrectamente.
Una vez montado el disco tronzador, antes de ponerlo a fun-
cionar, verifique que éste esté correctamente montado, y que
no roce en ningún lado.
– Asegúrese de que el disco tronzador no roce en la caperuza
protectora pendular 4, ni en la caperuza protectora 18 fija,
ni en otras piezas.
– Deje funcionar la herramienta eléctrica durante
30 segundos, aprox.
Si en esta prueba la herramienta eléctrica vibra excesiva-
mente, desconéctela de inmediato, desmonte el disco
tronzador, y móntelo de nuevo correctamente.
Operación
Seguro para transporte (ver figura C)
El seguro de transporte 15 supone una gran ayuda al trans-
portar la herramienta eléctrica a los diversos lugares de apli-
cación.
1 609 92A 34C | (19.7.16)
Desenclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de trabajo)
– Presione ligeramente hacia abajo la empuñadura 3 de la
herramienta para descargar el seguro para transporte 15.
– Saque completamente hacia fuera el seguro para transpor-
te 15.
– Guíe lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta.
Observación: Al trabajar cuide que el seguro para transporte
no se encuentre presionado hacia dentro, ya que en ese caso
la tronzadora no podría girarse a la profundidad de corte de-
seada.
Enclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de transporte)
– Empuje el brazo de la herramienta hacia abajo, de manera
que el seguro para transporte 15 pueda introducirse hacia
dentro, hasta el tope.
Instrucciones adicionales referentes al transporte, ver
página 25.
Ajuste del ángulo de inglete (ver figura D)
El ángulo de inglete puede ajustarse dentro de un margen en-
tre 0° y 45°.
Los ajustes más comunes van correspondientemente marca-
dos en el ángulo tope 7. Las posiciones de 0° y 45° vienen fi-
jadas por el respectivo tope final.
– Afloje los tornillos de fijación 14 del tope angular con la lla-
ve macho hexagonal suministrada 12 (8 mm).
– Ajuste el ángulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de
fijación 14.
Desplazamiento del ángulo tope (ver figuras D y E)
Ud. puede desplazar hacia atrás el ángulo tope 7 para poder
cortar piezas de trabajo de un ancho superior a 140 mm.
– Gire los tornillos de fijación 14 con la llave macho hexago-
nal suministrada 12 (8 mm) para extraerlos por completo.
– Posicione el ángulo tope 7 uno o dos taladros más atrás de-
pendiendo del ancho que tenga la pieza de trabajo.
– Ajuste el ángulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de
fijación 14.
Sujeción de la pieza de trabajo (ver figura E)
Para obtener una seguridad máxima en el trabajo deberá suje-
tarse siempre firmemente la pieza.
No sierre piezas tan pequeñas que no puedan sujetarse con-
venientemente.
– Asiente la pieza de trabajo contra el ángulo tope 7.
– Apoye el husillo de sujeción 8 contra la pieza de trabajo y
sujétela apretando el mango del husillo 10.
Desmontaje de la pieza de trabajo
– Afloje el mango del husillo 10.
– A continuación, gire hacia arriba el desenclavamiento rápi-
do 9 y separe de la pieza de trabajo el husillo de sujeción 8.
Puesta en marcha
El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan
plomo, minerales y metales puede ser nocivo para la salud. El
contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières