Atlas Copco BBD 94-DSI Prescriptions De Sécurité Et Instructions Pour L'opérateur
Atlas Copco BBD 94-DSI Prescriptions De Sécurité Et Instructions Pour L'opérateur

Atlas Copco BBD 94-DSI Prescriptions De Sécurité Et Instructions Pour L'opérateur

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

BBD
Safety and operating instructions
DSI rock drills
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l'opérateur
Perforateur DSI
Sicherheits- und Betriebsanleitung
DSI Bohrhämmer
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Perforadoras DSI
Instruções de segurança e operação
Perfuradores de rocha DSI
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Perforatrici DSI
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
DSI Bergborrmaskiner
© 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29
Original instructions
94-DSI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlas Copco BBD 94-DSI

  • Page 1 Perforadoras DSI Instruções de segurança e operação Perfuradores de rocha DSI Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Perforatrici DSI Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok DSI Bergborrmaskiner © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Original instructions...
  • Page 30 Forage..............45 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29...
  • Page 31 Annexe A (3/3)..............56 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29...
  • Page 33: Introduction

    également des conseils et vous indiquent comment effectuer la maintenance de routine du marteau perforateur. Vous devez lire ces instructions attentivement et les comprendre avant d'utiliser le marteau perforateur pour la première fois. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    ► Vérifiez que les raccords d'air comprimé sont correctement fixés. Ne jamais porter une machine pneumatique par ► le flexible d'air. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 35: Fonctionnement, Précautions

    Vérifiez que l'outil d'insertion utilisé possède la bonne taille d'emmanchement et les dimensions pour lesquelles la machine est prévue. Ne jamais utiliser un outil d'insertion sans collet. ► © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 36 être efficace pour le type de substance en cause (et le cas échéant, approuvée par l’autorité gouvernementale pertinente). Travailler dans une zone bien ventilée. ► © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 37 à des poussières et des fumées nocives devront être établis et mis en œuvre sur les conseils d’experts en santé et sécurité. Consultez ces experts. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 38 (et celle de l'exposition aux vibrations) et peuvent induire ou contribuer à des niveaux plus élevés d'exposition aux vibrations. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 39: Maintenance, Précautions

    « résonnent ». Stockage, précautions ♦ Conservez la machine et les outils bien verrouillés, dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 40: Vue D'ensemble

    Le système d'injection peut, le cas échéant, servir à l'injection d'eau. Dans ce cas, le rinçage est assuré via deux tubes concentriques : le © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 41: Principales Pièces

    (C) sur le berceau. Type de machine Pression d'air comprimé maximale autorisée Numéro de série © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 42: Adaptez La Force D'avance

    être connecté soit à l'arrivée d'air, soit à l'arrivée d'eau pour obtenir un débit suffisant. Pour obtenir un bon © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 43: Branchement D'un Séparateur D'eau

    Mesurez la pratiqué dans le fleuret n'est pas bouché. pression à proximité du raccord d'entrée. La pression de service recommandée est de 6 bar. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 44: Fixation Du Fleuret

    3. Refermez le dispositif de retenue. 2. Insérez le fleuret dans le porte-douille. 3. Quand le fleuret est en butée, repoussez le décaleur pour le verrouiller. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 45: Commande

    Faites fonctionner toujours couverts d'un film d'huile. la perforatrice pendant quelques secondes pour la purger de l'eau et de l'humidité, une fois l'eau coupée. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 46: Maintenance

    Les concurrents qui copient nos pièces marquent souvent des pièces plus onéreuses. Certaines pièces indiquent uniquement un numéro de série, mais certaines présentent aussi une marque © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 47: Contrôle De L'usure

    Assurez-vous qu'aucun corps étranger ne pénètre ● dans l'appareil. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 48: Destruction D'une Machine Usagée

    être recyclée et que tout impact négatif sur l'environnement soit aussi faible que possible, et conformément aux réglementations locales. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    L'emmanchement du fleuret doit aussi présenter un revêtement d'huile. Vérifiez que le graisseur est bien connecté dans la bonne direction. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 50: Caractéristiques De La Machine

    Calibre pour emmanchement hexagonal de la douille de rotation de 22 mm ( ⁄ ") Atlas Copco N° 3091 0038 00. Utilisez la jauge de pression Atlas Copco N° 9090 0550 80 pour vérifier la pression d'eau et d'air. Caractéristiques de la machine Dimension de Alésage du...
  • Page 51: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Atlas Copco Construction Tools AB, ne peut être tenu pour responsable des conséquences d'une utilisation des valeurs déclarées à la place des valeurs correspondant à l'exposition réelle, dans le cadre d'une évaluation des risques sur un lieu de travail dont nous ne maîtrisons aucun élément.
  • Page 52: Conversion Vers Le Rinçage À L'eau

    Joint torique 0663 2125 00 Adaptateur 3121 0575 00 Garniture d'étanchéité 3100 9653 00 Adaptateur 3100 9652 00 Raccord pour flexible 3100 9654 00 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 53: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Atlas Copco Construction Tools AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive « Machines »), et des normes harmonisées mentionnées ci-dessous.
  • Page 54: Annexes

    Prescriptions de sécurité et instructions pour BBD 94-DSI l’opérateur Annexes Annexe A (1/3) mm (in.) © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 55 BBD 94-DSI Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Annexe A (2/3) mm (in.) © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...
  • Page 56 Prescriptions de sécurité et instructions pour BBD 94-DSI l’opérateur Annexe A (3/3) mm (in) Écrou, M 24 Bague d'usure, Ø24 x Ø28 x15 Entretoise © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0679 71 | 2010-03-29 Instructions d’origine...

Table des Matières