Špeciálne Bezpečnostné Pokyny; Uvedenie Do Prevádzky - REMS Solar-Push I Instructions D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
slk
sa nedotýkajte pohybujúcich sa (obiehajúcich) častí.
e) Nepreceňujte sa. Zaujmite k práci bezpečnú polohu a udržujte vždy
rovnováhu. Takto môžete prístroj v neočakávaných situáciach lepšie
kontrolovat'.
f) Noste vhodné oblečenie. Nenoste volné oblečenie alebo šperky.
Zabráňte kontaktu vlasov, odevov a rukavíc s pohybujúcimi sa
dielami. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byt' uchopené
pohybujúcimi sa dielami.
g) Pokiaľ môžu být namontované zariadenia na odsávanie a zachytá-
vanie prachu, presvedčte sa, že sú tieto zapojené a používané.
Použitie týchto zariadení znižujú ohrozenie spôsobené prachom.
h) Prenechávajte elektrický prístroj len poučeným osobám. Mladiství
smú elektrický prístroj používat' len v prípade, ak sú starší ako 16 rokov,
pokiaľ je to potrebné v rámci ich výcviku a robí sa tak pod dohľadom
odborníka.
D) Starostlivé zaobchádzenie a použitie el. prístrojov
a) Nepret'ažujte elektrický prístroj. Používajte k Vašej práci pre tento
účel určený elektrický prístroj. S vhodným elektrickým prístrojom
pracujte lepšie a bezpečnejšie v udávanom rozsahu výkonu.
b) Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje, ktorých spínač je poško-
dený. Elektrický prístroj, který se nedá zapnút' alebo vypnút', je nebez-
pečný a musí byt' opravený.
c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým ako budete prevádzat'
nastavovanie prístroja, vymieňat' diely príslušenstvo alebo odkladat'
prístroj. Toto bezpečnostné opatrenie zabraňuje samočinnému zapnutiu
prístroja.
d) Uschovávajte nepoužívané elektrické prístroje mimo dosah detí.
Nenechajte s elektrickým prístrojom pracovat' osoby, které s nim
neboli oboznámené alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické prístroje
sú nebezpečné, pokiaľ sú používané neskúsenými osobami.
e) Starajte sa o elektrický prístroj svedomite. Kontrolujte, či pohyb-
livé časti prístroja bezchybne fungujú a neviaznu, či diely nie sú
zlomené alebo tak poškodené, že je týmto funkcia elektrického
prístroja ovplivnená. Nechajte si poškodené diely pred použitím
elektrického prístroja opravit' kvalifikovaným odborníkom alebo
niekterou z autorizovaných zmluvných servisných dielní REMS.
Veľa úrazov má príčinu v zle udržovanom elektrickom náradí.
f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo udržované rezné
nástroje s ostrými reznými hranami menej viaznú a nechajú sa ľahšie
viest'.
g) Zaistite polotovar. Používajte upínacie prípravky alebo zverák k pevnému
upnutiu polotovaru. Týmito prostriedkami je bezpečnejšie upevnený ako
Vašou rukou, a Vy máte mimotoho obidve ruky volné k ovládaniu el.
prístroja.
h) Používajte elektrické prístroje, príslušenstvo, nástavce a pod. odpo-
vedajúc týmto pokynom a tak, ako je pre tento špeciálny typ prístroja
predpísané. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a prevádzanú
činnost'. Použitie elektrických prístrojov pre inú predom stanovenú
činnost' môže viest' k nebezpečným situáciam. Akákoľvek svojvoľná
zmena na elektrickom prístroji nie je z bezpečnostných dôvodov dovo-
lená.
E) Servis
a) Nechajte si Váš prístroj opravovat' len kvalifikovanými odborníkmi
a len za použitia originálnych náhradnych dielov. Týmto bude zais-
tené, že bezpečnost' prístroja zostane zachovaná.
b) Dodržujte predpisy pre údržbu a opravy a upozornenie na výmenu
náradia.
c) Kontrolujte pravidelne prívodné vedenie elektrického prístroja a
nechajte ho v prípade poškodenia obnovit' kvalifikovanými odbor-
níkmi alebo autorizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS.
Kontrolujte pravidelne predlžovacie káble a nahraďte ich, ak sú
poškodené.
Špeciálne bezpečnostné pokyny
● Pozor, ohrozenie života explóziou! Nečerpajte a neplňte tekutiny,
ktorých bod vznietenia je nižšia než 55°C. Nečerpajte a neplňte benzín
alebo riedidla.
● Pozor, nebezpečenstvo popálenia pri vysokej teplote média. Zaria-
denie plňte len v studenom stave, poprípade zakryte slnečné kolektory.
● Pozor, nebezpečenstvo zranenia vystrekujúcou kvapalinou. Skrut-
kové spojenia hadíc pevne dotiahnite a pravidelne kontrolujte tesnosť.
● Pozor, nebezpečenstvo popálenia horúcou skriňou motoru. Saciu
alebo tlakovú hadicu uzatvárajte len krátkodobé, na max. 60 sekúnd,
inak bude čerpadlo horúce. Čerpadlo nenechávajte dlhšie než 60 sekúnd
bežať naprázdno.
● Pozor, zabráňte škodám na životnom prostredí spôsobeným vyte-
čeným plniacim médiom. Vytečené plniace médium bezprostredne
zachyťte a podľa miestnych platných predpisov odpovedajúcim spôsobom
zlikvidujte.
1. Technické údaje
1.1. Objednávacie čísla
REMS Solar-Push I, bez hadíc
REMS Solar-Push K, bez hadíc
PVC-hadice s tkanivom 2 × 3 m
EPDM-hadice s tkanivom 2 × 3 m
30-l-plastový zásobník
Ventil uvoľnenia tlaku
Filter
1.2. Pracovný rozsah
Plnenie, preplachovanie a odvzdušňovanie solárnych zariadení, plnenie
zásobníkov. Plniace média: Teplovodivé tekutiny, nemrznúce kvapaliny,
voda, vodné roztoky, emulzie
Solar-Push I
Objem plastového
zásobníka
30 l
Plniaci výkon pri
40 m plniacej výške
10 l/min
Plniaci tlak
≤ 4 bar/0,4 MPa/
58 psi
Teplota plniacich médií
(dlhodobé zaťaženie) ≤ 80°C
pH-hodnota
plniacich médií
7 – 8
1.3. Elektrické údaje
230 V 1~;
50 Hz; 370 W
Ochrana motora
IP 55
1.4. Rozmery
D × Š × V
500 × 460 × 985 mm
(12,7" × 11,7" × 25")
1.5. Hmotnosti
s PVC-hadicami
s tkanivom
20 kg (44 lb)
s EPDM-hadicami
s tkanivom
21 kg (46 lb)
1.6. Informácie o hluku
Emisná hodnota
hluku súvisiaca
s pracoviskom
75 dB (A)
1.7. Vibrácie
Efektívna hodnota
hmotnostného
zrýchlenia
2,5 m/s²
1.8. Sacie a tlakové hadice
PVC-hadica
s tkanivom
Dĺžka hadice
3 m
Veľkosť hadice
½"
Hadicová spojka,
obojstranne
¾"
Teplotná odolnosť
≤ 60°C
2. Uvedenie do prevádzky
2.1. Elektrické zapojenie
Dbajte na napätie siete! Pred pripojením prístroja skontrolujte, či na
výkonovom štítku uvedené napätie zodpovedá napätiu siete.
2.2. Pripojenie elektrickej plniacej a preplachovacej jednotky na solárne
zariadenie
Jednu z oboch hadíc s tkanivom zapojte ako tlakovú hadicu pripojenia
čerpadla tlakovou stranou (1). Druhú hadicu s tkanivom zapojte ako
slk
115201
115202
115214
115215
115216
115217
115218
Solar-Push K
30 l
18 l/min
≤ 5,9 bar/0,59 MPa/
85 psi
≤ 60°C
7 – 8
230 V 1~;
50 Hz; 750 W
IP 44
500 × 490 × 985 mm
(12,7" × 12,5" × 25")
23 kg (50 lb)
24 kg (52 lb)
75 dB (A)
2,5 m/s²
EPDM-hadica
s tkanivom
3 m
½"
¾"
≤ 170°C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Solar-push k115201115202

Table des Matières