Tanaka TBC-2211 Manuel D'utilisation page 40

Table des Matières

Publicité

REMARQUE: Les niveaux sonore et de vibrations équivalents sont calculés comme le total de l'énergie pondéré temporellement pour le sonore
Fr
et le niveau de vibrations dans diverses conditions de travail avec la distribution temporelle suivante : 1/2 au régime de ralenti, 1/2
au régime d'emballement.
* Toutes les données peuvent être modifiées sans préavis.
NOTA:
II livello sonoro é calcolato come il totale di tempo-energia pesata in varie condizioni di funzionamento con la seguente
I t
distribuzione dei tempi: 1/2 minimo, 1/2 velocità di massimo regime.
* Le specifiche possono subire modifiche senza preavviso per miglioramenti tecnici.
HINWEIS:
Ge
Schallpegel errechnen sich aus der zeitgewichteten Gesamtenergie unter unterschiedlichen Arbeitsbedingungen bei der folgenden
Zeitverteilung: 1/2 Leerlauf, 1/2 Schnellauf.
* Alle Angaben mögen fristlos abgeändert werden.
Sp
NOTA:
El nivol sonido es calculado como la energía total de ponderación en el tiempo, bajo varias condiciones de marcha con la siguiente
distribución del tiempo: 1/2 marcha en vacío, 1/2 velocidad de embalado.
* Todos los datos pueden modificarse sin aviso previo.
OBSERVERA: Ljudnivån beräknas som en tidsvägd totalenergi under olika arbetsförhållanden med följande tidsfördelning: 1/2 tomgång, 1/2
Sw
rusningshastighet.
* Rätt till ändringar förbbehålles.
33
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières