Consignes De Sécurité; Conseils Importants; Précautions D'emploi Et Remarques Particulières - DOMENA ACTIGLASS AG10 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions
élémentaires sont à prendre, comme indiqué ci-
dessous :
– N'utilisez cet appareil que pour l'usage pour lequel
il est prévu : le nettoyage à la vapeur des vitres,
glaces ou autres petites surfaces lisses
– Cet appareil de nettoyage est destiné exclusivement
à un usage domestique conformément au présent
mode d'emploi.
– Avant de brancher l'appareil, vérifiez que le voltage
de votre installation correspond à celui inscrit sur la
plaquette signalétique.
– Utilisez obligatoirement une prise de courant
comportant une prise de terre, ceci pour votre
sécurité.
– Ne jamais mettre ni retirer la fiche dans la prise avec
des mains mouillées.
– Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le
cordon d'alimentation mais sur la fiche.
– Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche
pas des surfaces chaudes ou arêtes tranchantes.
– N'utilisez pas votre appareil s'il fuit ou s'il est
endommagé ou avec un cordon abîmé.
– Lorsque vous utilisez votre appareil en présence
d'enfants, une grande vigilance est nécessaire.
Rangez-le hors de la portée des enfants.
– Si une rallonge électrique est nécessaire, veillez à la
placer de façon à ce qu'on ne puisse pas trébucher
ou la débrancher par mégarde. Elle doit être équipée
d'une prise de terre.
– Ne laissez jamais votre appareil branché sans
surveillance.
– Débranchez impérativement l'appareil pour remplir
le réservoir.
– Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou autre
liquide
– Le cordon d'alimentation de cet appareil ne peut
être remplacé. Lorsqu'il est endommagé, l'appareil
doit être mis au rebut.
– Tout appareil hors d'usage doit être rendu
définitivement inutilisable avant de le jeter. Coupez
pour cela le cordon électrique.

CONSEILS IMPORTANTS

– Ne dirigez pas le jet de vapeur en direction d'une
personne ou d'un animal. La vapeur produite est
chaude et peut provoquer des brûlures
– Ne dirigez pas la vapeur vers les branchements, les
appareils et équipements électriques.
– Ne changez pas la raclette ou le tissu éponge quand
il y a émission de vapeur.
2
– Ne placez pas les mains à proximité immédiate des
diffuseurs de vapeur.
– Attention : lors de l'ouverture du bouchon en cours
d'utilisation, de la vapeur résiduelle peut encore
s'échapper de l'orifice de remplissage.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI ET
REMARQUES PARTICULIÈRES
L'efficacité d'Actiglass est directement liée à l'effet
thermique et mécanique de la vapeur qui se condense.
La vapeur peut décoller, décaper, décolorer, déformer
ou faire fondre le support à nettoyer.
Contrôlez toujours la résistance à la chaleur et à
l'humidité des matériaux en faisant un essai préalable
(principalement sur une surface cachée). Après
nettoyage, la transparence des surfaces vitrées est telle
qu'elle peut mettre en évidence des imperfections dans
le verre comme la présence de très fines rayures.
Par grand froid, préchauffez les vitres pour éviter un
choc thermique.
DOMENA décline toute responsabilité en cas de
dommages sur les choses, les animaux ou personnes
dûs à une utilisation non conforme de l'appareil, à la
non-observation du mode d'emploi.
DOMENA se réserve le droit de modifier les modèles
et leurs caractéristiques présentés
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bei der Benutzung des Geräts müssen grundlegende
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden :
– Dieses Gerät nur zu dem Gebrauch verwenden, für
den es vorgesehen ist: Dampfreinigung von Scheiben,
Spiegeln oder anderen kleineren glatten Oberflächen
– Dieses Reinigungsgerät ist ausschließlich zum
Gebrauch im Haushalt gemäß der vorliegenden
Gebrauchsanweisung vorgesehen.
– Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen,
überprüfen Sie bitte, ob die Spannung Ihres
Stromnetzes mit der auf dem Geräteschild
angegebenen Stromspannung übereinstimmt.
– Aus Sicherheitsgründen immer nur geerdete
Schukosteckdosen benutzen.
– Den Stecker nie mit nassen Händen in die Steckdose
stecken oder daraus abziehen.
– Zum Abnehmen des Netzsteckers nie an der Schnur,
sondern am Stecker ziehen.
– Darauf achten, daß die elektrische Schnur keine
heißen Oberflächen oder scharfe Kanten berührt.
– Das Gerät nicht verwenden, wenn es leckt oder
beschädigt ist, bzw. bei schadhafter elektrischer
Zuleitung.
– Das Gerät im Beisein von Kindern mit viel Vorsicht
anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
– Wenn ein Verlängerungskabel nötig ist, dieses so
anbringen, daß man nicht darüber stolpert und das
Kabel nicht aus Versehen abgesteckt wird.
– Das Gerät nie ohne Überwachung am Stromnetz
angeschlossen lassen.
– Das Gerät muß vor dem Wasserauffüllen vom
Stromnetz genommen werden.
– Das Gerät nie in Wasser oder in eine andere
Flüssigkeit tauchen .
– Die Anschlußleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt
werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu
verschrotten.
– Jedes unbrauchbare Gerät muß vor dem Wegwerfen
endgültig unbenutzbar gemacht werden. Dazu die
elektrische Zuleitung abschneiden.
WICHTIGER HINWEIS
– Den Dampfstrahl nicht in die Richtung von Personen
oder Tieren lenken. Der entstehende Dampf ist heiß
und kann Verbrennungen hervorrufen.
– Den Dampf nicht in die Richtung von elektrischen
Anschlüssen, Geräten oder Installationen lenken.
– Das Wischblatt oder die Frotteeleiste nicht
austauschen, wenn Dampf abgegeben wird.
– Die Hände nicht direkt vor oder neben die
Dampfstrahler halten.
– Achtung : Beim Öffnen des Tankverschlusses während
des Betriebs kann noch Restdampf aus der
Einfüllöffnung treten.
BITTE BEACHTEN
Die Wirksamkeit des Actiglass hängt direkt vom Wärme-
und mechanischen Effekt des kondensierenden
Dampfes ab.
Dampf kann ablösen, abbeizen, bleichen, verformen
oder die zu reinigende Unterlage aufweichen.
Prüfen
Sie
immer
die
Hitze-
Feuchtigkeitsbeständigkeit der Materialien, indem Sie
zuvor am besten an einer nicht sichtbaren Stelle einen
Versuch machen.
Nach der Reinigung sind die Fenster so durchsichtig,
daß kleine Fehler im Glas wie z.B. sehr feine Kratzer
sichtbar werden.
Wärmen Sie die Fenster bei großer Kälte zur
Vermeidung eines thermischen Schocks an.
DOMENA übernimmt keine Haftung für Schäden, die
aufgrund einer unsachgemäßen Anwendung des Geräts
oder der Nichtbefolgung der Gebrauchsanweisung an
Gegenständen, Tieren oder Personen entstehen können.
Dies hat die Nichtigkeit der Garantie zur Folge.
Der Hersteller behält sich vor, die vorgestellten Modelle,
ihre Kennzeichen und ihre Zubehörteile zu ändern.
oder

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières