Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services
®
GA320000
MOVITRAC
07
Version 02/2005
N
otice d'exploitation
11299134 / FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive MOVITRAC 07

  • Page 1 Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services ® GA320000 MOVITRAC Version 02/2005 otice d’exploitation 11299134 / FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Remarques importantes ................... 4 Consignes de sécurité..................6 Composition de l’appareil ................7 Composition ....................7 Codification et éléments fournis de série ..........11 Installation ....................... 13 Consignes d’installation ................13 Installation conforme à UL ..............18 Etrier de blindage pour la puissance............19 Protection contre le toucher ..............
  • Page 4: Remarques Importantes

    Remarques importantes Remarques importantes N o t i c e d ’ e x p l o i t a t i o n Consignes de Respecter impérativement toutes les consignes de sécurité de cette sécurité et documentation ! avertissements Danger électrique Risque de blessures graves ou mortelles Danger mécanique...
  • Page 5 Remarques importantes ® Les convertisseurs MOVITRAC 07 sont prévus pour le montage fixe en armoire de commande. Tenir compte impérativement des caractéristiques techniques et des con- ditions environnantes pour le choix du site d’installation. Avant toute mise en service (premier fonctionnement conformément à la destination des appareils), s’assurer : •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Installation et • Ne jamais installer et mettre en route des appareils endommagés. En cas de mise en service détériorations, procéder immédiatement aux réserves d’usage auprès du transporteur. • L’installation, la mise en service et les autres interventions sur l’appareil doivent être effectuées conformément aux prescriptions en vigueur (par exemple EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) par du personnel électricien qualifié...
  • Page 7: Composition De L'appareil

    Composition de l’appareil Composition Composition de l’appareil Composition Tailles 0S, 0M, 0L 02978BXX ® Fig. 1 : Structure du convertisseur MOVITRAC 07, tailles 0S, 0M, 0L 1. X1 : raccordement au réseau triphasé : L1 / L2 / L3 / PE ou monophasé : L / N / PE 2.
  • Page 8 Composition de l’appareil Composition Tailles 1, 2S, 2 05132AXX ® Fig. 2 : Structure du MOVITRAC 07, tailles 1, 2S, 2 1. X1 : raccordement au réseau triphasé : L1 / L2 / L3 / vis PE 2. Console de paramétrage 3.
  • Page 9 Composition de l’appareil Composition Taille 3 05295AXX ® Fig. 3 : Structure du MOVITRAC 07, taille 3 1. Raccordements PE 2. X1 : raccordement au réseau triphasé : L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) 3. X4 : raccordement couplage circuit intermédiaire (non utilisé) 4.
  • Page 10 Composition de l’appareil Composition Taille 4 05296AXX ® Fig. 4 : Structure du MOVITRAC 07, taille 4 1. X2 : raccordement PE 2. X1 : raccordement au réseau triphasé : L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) 3. X4 : raccordement couplage circuit intermédiaire (non utilisé) 4.
  • Page 11: Codification Et Éléments Fournis De Série

    Composition de l’appareil Codification et éléments fournis de série Codification et éléments fournis de série Exemple de codification Type MC Série et génération Version A Puissance moteur utile 022 = 2.2 kW 2 = 200 ... 240 V Tension de raccordement 5 = 380 ...
  • Page 12 Composition de l’appareil Codification et éléments fournis de série Eléments fournis 03000AXX Fig. 6 : Eléments fournis avec le convertisseur en taille 0 Eléments fournis avec le convertisseur en taille • Etriers de blindage pour le raccor- Etrier de Deux éclisses Etrier de –...
  • Page 13: Installation

    Installation Consignes d’installation Installation Consignes d’installation Lors de l’installation, respecter impérativement toutes les consignes de sécurité ! Couples de • N’utiliser que des pièces d’origine pour le raccordement. Respecter les couples ® serrage de serrage pour les bornes de puissance du MOVITRAC →...
  • Page 14 Installation Consignes d’installation Self-réseau • En cas de raccordement de plus de quatre appareils à alimentation triphasée ou de plus d’un appareil monophasé sur un seul contacteur réseau : prévoir une self-réseau ND pour la limitation du courant de mise sous tension. Séparation des •...
  • Page 15 Installation Consignes d’installation • Croiser les câbles de puissance et de signaux dans la mesure du possible à angle droit. • La pose des liaisons dans des tuyaux ou gaines métalliques mis à la terre peut aussi servir de blindage. Réseaux IT •...
  • Page 16 Installation Consignes d’installation Résistance de La résistance de freinage peut être glissée à l’arrière dans le radiateur et fixée sur le pro- freinage BW de filé du radiateur au moyen des quatre vis jointes. forme plate pour taille 0 03164AXX Fig.
  • Page 17 Installation Consignes d’installation ® Self de sortie HD • Monter la self de sortie à proximité du MOVITRAC 07 en respectant les déga- gements pour la circulation de l’air et le refroidissement. • Faire toujours passer les trois phases (sans le PE !) dans l’anneau de ferrite de la self.
  • Page 18: Installation Conforme À Ul

    Installation Installation conforme à UL Installation conforme à UL Pour une installation conforme à la norme UL, il convient de respecter les consignes suivantes : • Pour le raccordement, n’utiliser que des câbles en cuivre supportant les plages de température suivantes : ®...
  • Page 19: Etrier De Blindage Pour La Puissance

    Installation Etrier de blindage pour la puissance Etrier de blindage pour la puissance ® Taille 1 Les MOVITRAC 07 de SEW de taille 1 sont livrés de série avec un étrier de blindage pour la puissance. Monter cet étrier de blindage pour la puissance sur l’appareil au moyen des vis de fixation.
  • Page 20: Protection Contre Le Toucher

    Installation Protection contre le toucher Protection contre le toucher ® Taille 2S Les MOVITRAC 07 de SEW de la taille 2S sont livrés de série avec deux protections contre le toucher pour les bornes du circuit intermédiaire et les bornes de la résistance ®...
  • Page 21: Schéma De Raccordement 230 V 0,37

    Installation Schéma de raccordement 230 V 0,37 ... 2,2 kW / 400 V 0,55 ... 4,0 kW Schéma de raccordement 230 V 0,37 ... 2,2 kW / 400 V 0,55 ... 4,0 kW 02943LFR Fig. 15 : Schéma de raccordement pour taille 0 Notice d’exploitation MOVITRAC®...
  • Page 22: Schéma De Raccordement 230 V 3,7

    Installation Schéma de raccordement 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 45 kW Schéma de raccordement 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 45 kW 05134CFR Fig. 16 : Schéma de raccordement pour tailles 1 ... 4 Notice d’exploitation MOVITRAC®...
  • Page 23: Fonction Des Bornes/Raccordement Du Redresseur De Frein

    Installation Fonction des bornes/raccordement du redresseur de frein Fonction des bornes/raccordement du redresseur de frein Raccordement du redresseur de frein Prévoir une alimentation séparée pour le branchement du redresseur de frein ; ne le brancher en aucun cas sur la tension aux bornes du moteur ! Pour K11 et K12, utiliser exclusivement des contacteurs de la catégorie AC-3 (CEI 158-1).
  • Page 24: Installation Du Bus Système (Sbus)

    Installation Installation du bus système (SBus) Installation du bus système (SBus) 05817AXX ® Fig. 17 : Liaison bus système pour MOVITRAC = Référence bus système SC22 = Bus système Low SC21 = Bus système High SC12 = Bus système Low SC11 = Bus système High = Résistance de terminaison du bus système...
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service Remarques générales sur la mise en service Mise en service Utilisation de la touche IN/OUT : une pression sur la touche permet d’accéder au niveau suivant du menu (choix des fonctions). Deux pressions (ou une pression longue) permettent de revenir au niveau supérieur du menu.
  • Page 26: Console De Paramétrage Intégrée

    Mise en service Console de paramétrage intégrée Console de paramétrage intégrée Utilisation Règle de base : appuyer une fois sur la touche pour accéder au mode "Edition" ; appuyer deux fois sur la touche pour quitter le mode "Edition". Fonctionnalités Les touches "UP", "DOWN"...
  • Page 27: Mise En Service Utilisation De La Console De Paramétrage Intégrée

    Mise en service Utilisation de la console de paramétrage intégrée Utilisation de la console de paramétrage intégrée n11 n12 n [rpm] [rpm] [s/rpm] P081 [F-00 ... F-99] <-2x 1x-> <-2x 1x-> P100 ... P861 [ms/%/...] <-2x 1x-> P-01 ... P-05 [kW/Hz/...] <-2x 1x->...
  • Page 28 Mise en service Utilisation de la console de paramétrage intégrée Pictogrammes Les touches permettent de sélectionner les pictogrammes suivants : Symbole Fonction Affichage de l’état du convertisseur ou (si le moteur est libéré) de la vitesse calculée en [rpm] Affichage du courant total de sortie en [A] Réglage de la rampe d’accélération en [s] Réglage de la rampe de décélération en [s] Réglage de la vitesse maximale en [rpm]...
  • Page 29: Sélecteur Manuel De Consigne Et Définition Externe De La Consigne

    Mise en service Sélecteur manuel de consigne et définition externe de la consigne Affichage des Lorsqu’un défaut apparaît, le pictogramme est activé automatiquement et le code défauts défaut s’affiche en clignotant, par exemple F-11 (Liste des défauts, voir chap. "Exploi- tation et service").
  • Page 30 Mise en service Sélecteur manuel de consigne et définition externe de la consigne La vitesse peut être limitée par les valeurs programmées dans les paramètres P301 Vitesse minimale et P302 Vitesse maximale. En cas d’apparition d’un défaut, celui-ci peut être acquitté en appuyant sur la touche "STOP/RESET"...
  • Page 31 Mise en service Sélecteur manuel de consigne et définition externe de la consigne Réaction au sens Si P101 Pilotage par et P100 Source de consigne sont réglés sur RS-485 ou SBus, le demandé via sens de rotation sera défini par la consigne (RS-485 uniq. pour interventions de RS-485 ou SBus service).
  • Page 32: Mise En Service Avec La Console De Paramétrage Intégrée

    Mise en service Mise en service avec la console de paramétrage intégrée Mise en service avec la console de paramétrage intégrée 02975GXX Fig. 20 : Mise en service avec la console de paramétrage intégrée (2x = double-clic / * = réglage-usine) P-01 = Mode d’exploitation P-03 = Vitesse nominale moteur P-05 = Tension nominale moteur...
  • Page 33 Mise en service Mise en service avec la console de paramétrage intégrée Généralités Il est indispensable de programmer les paramètres P-01 à P-05 pour obtenir une mise en service correcte de l’entraînement (accéder à la liste par N° Plage de réglage / Réglage-usine P-01 Mode de VFC 1 ou VFC 1 &...
  • Page 34: Démarrage Du Moteur

    Mise en service Démarrage du moteur Démarrage du moteur Consignes Le tableau ci-dessous précise les signaux qui doivent être appliqués aux bornes X10:2 ... analogiques X10:4 (DIØ1 ... DIØ5) avec source de consigne "UNIPOLAIRE/FIXE" (P100) pour que le moteur soit piloté par consigne analogique. Borne X10:13/14 X10:2...
  • Page 35: Charger Un Programme Logodrive

    Mise en service Charger un programme LOGODrive Charger un programme LOGODrive • Lancer le manager MOVITOOLS. ® • Raccorder le MOVITRAC 07 sur un port-série du PC par l’intermédiaire du conver- tisseur UWS21A. Sélectionner cette interface dans le groupe PC-COM. ®...
  • Page 36: Liste Des Paramètres

    Mise en service Liste des paramètres Liste des paramètres Les paramètres qui peuvent également être modifiés par le pictogramme de la console de paramétrage sont signalés par • dans la colonne "DF". Lorsqu’un paramètre est modifiable, la valeur-usine est indiquée en gras. N°...
  • Page 37 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Sorties binaires Sortie binaire /DEFAUT (réglage-usine) DO01 Sortie binaire FREIN DEBLOQUE (réglage-usine) DO02 Sorties binaires Affichage binaire DO01, DO02 ®...
  • Page 38 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Entrée analogique 1 (+10 V) • 8463 AI1 Mise à 0.1 ... 1 ... 10 l’échelle • 8465 AI1 Mode 3000 1/min (0 –...
  • Page 39: Mise En Service Liste Des Paramètres

    Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Consignes internes (jeu 2) • 8492 Consigne interne 0 ... 150 ... 5000 [rpm] • 8493 Consigne interne 0 ...
  • Page 40 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Informations "Dépassement de seuil" Information seuil de vitesse • 8539 Seuil de vitesse 0 ... 750 ... 5000 [rpm] •...
  • Page 41 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Sorties binaires • 8804 Sorties binaires DO01 DO02 /DEFAUT FREIN DEBLOQUE PRET FREIN DEBLOQUE SEUIL DE VITESSE FREIN DEBLOQUE INFO VITESSE = CONS.FREIN DEBLOQUE /DEFAUT SEUIL DE VITESSE...
  • Page 42 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Fonctions spéciales Setup • 8594 Retour réglages- REGLAGE-USINE usine (RAZ) RETOUR ETAT LIVRAISON • 8595 Verrouillage DESACTIVE paramètres ACTIVE 8596 Reset...
  • Page 43 Mise en service Liste des paramètres N° BF Index Plage de réglage / Réglage-usine Après mise en déc. service ® Afficheur MOVITOOLS Configuration données-process (bus de terrain) 8304 Consigne SP 1 SANS FONCTION (réglage-usine P872) VITESSE (réglage-usine P871) 8305 Consigne SP2 VITESSE MAX.
  • Page 44: Exploitation Et Service

    Exploitation et service Informations de défaut Exploitation et service Informations de défaut Historique des L’historique des défauts (P080) garde en mémoire le dernier message de défaut. Un défauts nouveau message ne pourra être stocké qu’après acquittement du message précédent. La console intégrée affiche le dernier défaut apparu. Ce qui a pour conséquence qu’en cas de deux défauts - par ex.
  • Page 45 Exploitation et service Informations de défaut Reset Un message de défaut s’acquitte par : • Reset manuel à partir de la console de paramétrage (Touche "STOP/RESET") • Reset par une entrée binaire programmée en "Reset défaut" (DIØ2...DIØ5) ® • Reset manuel à partir de MOVITOOLS (P840 Reset manuel = Oui ou bouton reset dans la fenêtre d’état) •...
  • Page 46: Liste Des Défauts (F-00

    Exploitation et service Liste des défauts (F-00 ... F-97) Liste des défauts (F-00 ... F-97) N° Désignation Réaction Cause possible Remède Pas de défaut Surintensité Déclen- • Court-circuit en sortie • Eliminer le court-circuit chement • Commutation en sortie • Commutation uniquement lorsque immédiat l’étage de puissance est verrouillé...
  • Page 47 Exploitation et service Liste des défauts (F-00 ... F-97) N° Désignation Réaction Cause possible Remède Surtempérature Arrêt rapide Surcharge thermique du convertisseur • Réduire la charge et/ou assurer avec une ventilation suffisante verrouillage • Lorsque la résistance de freinage est intégrée au radiateur : monter la résistance à...
  • Page 48: Liste Des Avertissements (R-17

    Exploitation et service Liste des avertissements (r-17 ... r-32) N° Désignation Réaction Cause possible Remède Initialisation Déclen- Défaut lors de l’initialisation Contacter le service après-vente SEW chement immédiat avec verrouillage Time out bus Arrêt rapide Défaut lors de la communication par le Vérifier la liaison avec le bus système système sans...
  • Page 49: Codes Pour L'état Du Convertisseur

    Exploitation et service Codes pour l’état du convertisseur Codes pour l’état du convertisseur Les codes pour l’état du convertisseur peuvent être lus dans le mot d’état 1. Emergency Signification Convertisseur non prêt Verrouillage Convertisseur non libéré Courant à l’arrêt activé, pas de libération Marche Retour aux réglages-usine en cours d’exécution Service après-vente électronique...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Marquage CE, homologations UL et C-Tick Caractéristiques techniques Marquage CE, homologations UL et C-Tick Marquage CE ® Directive Basse Les convertisseurs de fréquence MOVITRAC 07 sont conformes aux prescriptions de Tension la directive Basse Tension 73/23/CEE. ® Compatibilité Les convertisseurs MOVITRAC 07 sont des sous-ensembles destinés au montage électromagnétique...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques Générales

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales Le tableau ci-dessous contient les caractéristiques techniques valables pour l’ensemble ® des convertisseurs MOVITRAC 07, quels que soient la taille ou la puissance de chacun. ® MOVITRAC Toutes les tailles Susceptibilité Satisfait à EN 61800-3 Emissivité...
  • Page 52: Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Movitrac

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® Caractéristiques techniques MOVITRAC 230 V 51115AXX ® Fig. 22 : Convertisseurs MOVITRAC 07 230 V Taille Puissance 0.37 / 0.5 1.1 / 1.5 5.5 / 7.5 11 / 15 22 / 30 [kW / HP] 0.55 / 0.75 1.5 / 2.0 3.7 / 5...
  • Page 53 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 VAC / monophasé / taille 0S / 0,37 ... 0,75 kW / 0,5 ... 1,0 HP 51105AXX ® Fig. 24 : MOVITRAC 07 / taille 0S / monophasé 230 V ® MOVITRAC MC07A (réseau monophasé) 004-2B1-4-..
  • Page 54 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC MC07A (réseau monophasé) 004-2B1-4-.. 005-2B1-4-.. 008-2B1-4-.. GENERAL Pertes sous I 45 W 55 W 65 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz...
  • Page 55 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 VAC / monophasé / taille 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP ® Fig. 26 : MOVITRAC 07 / taille 0L / monophasé 230 V ® MOVITRAC MC 07A (réseau monophasé) 011-2B1-4-..
  • Page 56 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC MC 07A (réseau monophasé) 011-2B1-4-.. 015-2B1-4-.. 022-2B1-4-.. GENERAL Pertes sous I 75 W 100 W 125 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage...
  • Page 57 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 0S / 0,37 ... 0,75 kW / 0,5 ... 1,0 HP 51105AXX ® Fig. 28 : MOVITRAC 07 / taille 0S / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 004-2A3-4-..
  • Page 58 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 004-2A3-4-.. 005-2A3-4-.. 008-2A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 45 W 55 W 65 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz...
  • Page 59 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP ® Fig. 30 : MOVITRAC 07 / taille 0L / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 011-2A3-4-..
  • Page 60 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 011-2A3-4-.. 015-2A3-4-.. 022-2A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 75 W 100 W 125 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz...
  • Page 61 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 1 / 3,7 kW / 5,0 HP ® Fig. 32 : MOVITRAC 07 / taille 1 / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 037-2A3-4-.. Référence 827 278 6 Référence avec LOGODrive 827 285 9 ENTREE...
  • Page 62 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 037-2A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 210 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 63 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 2 / 5,5 ... 7,5 kW / 7,5 ... 10 HP ® Fig. 34 : MOVITRAC 07 / taille 2 / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 055-2A3-4-..
  • Page 64 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 055-2A3-4-.. 075-2A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 300 W 380 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 65 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 3 / 11 ... 15 kW / 15 ... 20 HP ® Fig. 36 : MOVITRAC 07 / taille 3 / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 110-203-4-..
  • Page 66 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 110-203-4-.. 150-203-4-.. GENERAL Pertes sous I 580 W 720 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 67 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 230 V / triphasé / taille 4 / 22 ... 30 kW / 30 ... 40 HP ® Fig. 38 : MOVITRAC 07 / taille 4 / triphasé 230 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 220-203-4-..
  • Page 68 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 220-203-4-.. 300-203-4-.. GENERAL Pertes sous I 1100 W 1300 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 69 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 0M / 0,55 ... 1,1 kW / 0,75 ... 1,5 HP ® Fig. 40 : MOVITRAC 07 / taille 0M / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 005-5A3-4-..
  • Page 70 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 005-5A3-4-.. 008-5A3-4-.. 011-5A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 42 W 48 W 58 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz...
  • Page 71 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 0L / 1,5 ... 4,0 kW / 2,0 ... 5,0 HP ® Fig. 42 : MOVITRAC 07 / taille 0L / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 015-5A3-4- 022-5A3-4- 030-5A3-4-...
  • Page 72 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 015-5A3-4- 022-5A3-4- 030-5A3-4- 040-5A3-4- GENERAL Pertes sous I 74 W 97 W 123 W 155 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage...
  • Page 73 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 2S / 5,5 ... 7,5 kW / 7,5 ... 10 HP ® Fig. 44 : MOVITRAC 07 / taille 2S / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 055-5A3-4-..
  • Page 74 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 055-5A3-4-.. 075-5A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 220 W 290 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 75 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 2 / 11 kW / 15 HP ® Fig. 46 : MOVITRAC 07 / taille 2 / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 110-5A3-4-.. Référence 827 256 5 Référence avec LOGODrive 827 301 4 ENTREE...
  • Page 76 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07A (réseau triphasé) 110-5A3-4-.. GENERAL Pertes sous I 400 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 77 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 3 / 15 ... 30 kW / 20 ... 40 HP ® Fig. 48 : MOVITRAC 07 / taille 3 / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07 (réseau triphasé) 150-503-4-..
  • Page 78 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07 (réseau triphasé) 150-503-4-.. 220-503-4-.. 300-503-4-.. GENERAL Pertes sous I 550 W 750 W 950 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz...
  • Page 79 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 400/500 V / triphasé / taille 4 / 37 ... 45 kW / 50 ... 60 HP ® Fig. 50 : MOVITRAC 07 / taille 4 / triphasé 400/500 V ® MOVITRAC 07 (réseau triphasé) 370-503-4-..
  • Page 80 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07 (réseau triphasé) 370-503-4-.. 450-503-4-.. GENERAL Pertes sous I 1200 W 1400 W Limitation de courant 125 % I en continu (pour ventilateurs, pompes à couple résistant quadratique) 150 % I pendant 60 secondes maximum Fréquence de découpage 4 / 8 / 12 / 16 kHz Plage de vitesse...
  • Page 81 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MOVITRAC® 07 ® MOVITRAC 07 tailles 0S, 0M, 0L pour fixation sur profilé support (option) 04329AXX ® Fig. 52 : Cotes des MOVITRAC 07 pour fixation sur profilé support (option) ® MOVITRAC 230 V Dimensions A x B x C 90 x 185 x 150 mm 90 x 295 x 150 mm 3.5 x 7.2 x 5.9 in...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques Caractéristiques Électroniques Movitrac

    Caractéristiques techniques Caractéristiques électroniques MOVITRAC® 07 ® Caractéristiques électroniques MOVITRAC Fonction Borne Désignation Données Entrée de consigne X10:13 AI11 (+) 0 ... +10 V (R > 200 kΩ) = 250 Ω) (entrée différentielle) X10:14 AI12 (0) 0 ... 20 mA / 4 ... 20 mA (R Résolution 10 bits, temps de scrutation 1 ms Consignes internes n11/n12/n13 et n21/n22/n23 = 0 ...
  • Page 83: Principales Modifications

    Principales modifications Principales modifications Les modifications suivantes ont été effectuées dans les chapitres respectifs : Composition de Taille 3: la légende a été corrigée. l’appareil Taille 4: la légende a été corrigée. Eléments fournis / taille 2S Installation Paragraphe "Douilles de fin de câble" supprimé Paragraphe "Raccordement PE"...
  • Page 84: Index

    Index Index Fixation sur profilé support Fonction des bornes Activer la mise en service Fusibles d’entrée Affichage d’états Fusibles, installation conforme à UL Affichage des défauts Arrêt rapide Assistance par menu Historique défauts Avertissements 4, 29 Homologation UL Blindage Indice de protection Bus système Informations de défaut Installation...
  • Page 85 Index Reset Résistance de freinage Résistances de freinage, raccordement RS-485 SBus Schéma de raccordement 21, 22 Section de câble Sélection des pictogrammes Self-réseau Selfs de sortie Sens de marche Service après-vente électronique Sortie binaire Sortie relais Température ambiante Temps de réaction des bornes Tension max., installation conforme à...
  • Page 86: Répertoire D'adresses

    Répertoire d’adresses Répertoire d’adresses Belgique Usine de montage Bruxelles CARON-VECTOR S.A. Tel. +32 10 231-311 Vente Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 Service après-vente B-1300 Wavre http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Canada Usine de montage Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vente 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999...
  • Page 87 +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Autres adresses de bureaux techniques en Allemagne sur demande Argentine Usine de montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Vente Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service après-vente Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
  • Page 88 Répertoire d’adresses Cameroun Vente Douala Electro-Services Tel. +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Fax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Chili Usine de montage Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Tel. +56 2 75770-00 Vente Las Encinas 1295 Fax +56 2 75770-01 Service après-vente Parque Industrial Valle Grande ventas@sew-eurodrive.cl...
  • Page 89 Répertoire d’adresses Etats-Unis Fabrication Greenville SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 864 439-7537 Usine de montage 1295 Old Spartanburg Highway Fax Sales +1 864 439-7830 Vente P.O. Box 518 Fax Manuf. +1 864 439-9948 Service après-vente Lyman, S.C. 29365 Fax Ass. +1 864 439-0566 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com...
  • Page 90 Répertoire d’adresses Inde Bureaux techniques Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 80 22266565 308, Prestige Centre Point Fax +91 80 22266569 7, Edward Road sewbangalore@sify.com Bangalore Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 22 28348440 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Fax +91 22 28217858 Andheri Kurla Road, Andheri (E) sewmumbai@vsnl.net...
  • Page 91 Répertoire d’adresses Nouvelle-Zélande Usine de montage Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 9 2745627 Vente P.O. Box 58-428 Fax +64 9 2740165 Service après-vente 82 Greenmount drive sales@sew-eurodrive.co.nz East Tamaki Auckland Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 3 384-6251 10 Settlers Crescent, Ferrymead Fax +64 3 384-6455 Christchurch...
  • Page 92 Répertoire d’adresses Singapour Usine de montage Singapour SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 Vente No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service après-vente Jurong Industrial Estate sewsingapore@sew-eurodrive.com Singapore 638644 Slovaquie Vente Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 31 7891311 Trnavska 920 Fax +421 31 7891312 SK-926 01 Sered...
  • Page 96: En Mouvement Perpétuel

    Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services En mouvement perpétuel Des interlocuteurs qui Des systèmes d’entraî- Un savoir-faire Une exigence de qualité réflechissent vite et Une assistance après- nement et de commande consistant et reconnu extrême et des juste, et qui vous vente disponible 24 h qui surmultiplient...

Table des Matières