3M Peltor Lite-Com Pro II Mode D'emploi page 150

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Prvok na upevnenie k helme pripojte do príslušného konektora helmy (obr. K : 1).
Pri niektorých helmách, napr. 3M G2000 Hardhat, je potrebné skombinovať P3E s platničkami Z3K-R/Z3K-L.
Slúchadlá je možné nastaviť do dvoch polôh: polohy na vetranie (obr. K : 2) a pracovnej polohy (obr. K : 3).
LAk slúchadlá chcete používať, musia byť nastavené v pracovnej polohe.
Drôty hlavového pásu zatlačte tak, aby ste na obidvoch stranách začuli kliknutie a následne skontrolujte, či slúchadlá alebo ich hlavový
pás netlačia na vložku alebo okraj helmy, čím by mohlo prísť k nežiaducemu prenikaniu zvuku.
Upozornenie:
Nikdy neumiestňujte slúchadlá s vlhkou penou na bezpečnostnú helmu (obr. K:4)
Pás na krk
Otvorte remienok pásu na krk a umiestnite slúchadlovú súpravu na hlavu tak, aby jej vankúšiky tesne doliehali na uši.
Zatvorte remienok pásu na hlavu tak, aby ušné vankúšiky boli správne na ušiach.
Remienok hlavového pásu musí byť umiestnený navrchu hlavy.
Upozornenie:
Využívanie príslušného prostriedku na ochranu sluchu je jedinou zaručenou ochranou pred stratou sluchu.
V prostredí s úrovňou hluku A vyššou ako 82 dB je nutné využívať prostriedky na ochranu sluchu. V prostredí s vysokou úrovňou hluku
môže dôjsť k trvalému poškodeniu sluchových receptorov vo vnútri ucha aj vtedy, ak odstránite slúchadlo z ucha iba na krátku chvíľu.
Používanie pohodlných prostriedkov na ochranu sluchu špecificky určených pre úroveň hluku, v ktorej sa používajú, je najlepšou
zárukou, že nosenie prostriedku na ochranu sluchu počas celého času vás ochráni pred trvalým poškodením sluchu.
Slúchadlá sa musia nosiť vždy v hlučnom prostredí.
V záujme najvyššej úrovne ochrany odporúčame odsunúť z okolia uší prebytočné vlasy tak, aby vankúšiky slúchadiel lepšie priliehali.
Ramená/hlavové pásy dioptrických alebo ochranných okuliarov by mali byť čo najtenšie, aby slúchadlá lepšie priliehali k ušiam.
Používanie hygienických obalov môže ovplyvniť akustický výkon chráničov.
ÚDRŽBA
Pravidelne čistite vonkajšiu časť chráničov teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom.
Upozornenie: Neponárajte zariadenie do vody ani iných kvapalín.
V prípade dlhšieho používania alebo v iných situáciách, kedy by sa mohla dovnútra slúchadlovej súpravy the 3M™ Peltor™ Lite-Com
Pro II dostať vlhkosť, odpojte slúchadlá a výstelky a nechajte zariadenie pred ďalším použitím vyschnúť.
Neuchovávajte zariadenie pri teplotách vyšších ako + 55°C, napríklad na prístrojovej doske ani okennom parapete.
Odporúčaná maximálna doba skladovania slúchadlovej súpravy je 5 rokov a pre batériu 1 rok od dátumu výroby.
Nositeľ by mal zaistiť, aby bola správna funkčnosť ušných kolíkov pravidelne kontrolovaná. Chrániče, najmä vankúšiky, sa počas
používania môžu poškodiť, preto je potrebné ich často kontrolovať, či nie sú prasknuté a či cez ne nepreniká hluk. Pokyny na výmenu
vankúšikov slúchadiel sú uvedené na obr. P.
Niektoré chemikálie môžu mať nepriaznivý vplyv na tento výrobok. Podrobnejšie informácie si vyžiadajte od spoločnosti 3M.
Keď zaznie hlásenie o nízkej úrovni nabitia batérie, treba vymeniť batérie. Zariadenie sa automaticky na niekoľko minút vypne. Batérie
nikdy nevymieňajte ani nevkladajte, keď je zariadenie zapnuté. Pred zapnutím zariadenia skontrolujte, či sú batérie založené správne.
Rovnako ako pri všetkých prostriedkoch na ochranu sluchu môže nesprávne používanie alebo nedodržiavanie pokynov uvedených v
používateľskej príručke viesť k trvalému poškodeniu sluchu v dôsledku pôsobenia nadmerného hluku.
Na tento výrobok sa vzťahuje smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a možno ho
recyklovať. Výrobok zlikvidujte v súlade s vnútroštátnymi nariadeniami. Využite miestny systém recyklácie elektronických výrobkov.
OSVEDČENIA
MT7H7F4010-EU-50
MT7H7B4010-EU-50
MT7H7P3E4010-EU-50
Všetky modely sú identické, okrem rozdielov v páse a upevnenia na bezpečnostnú helmu.
Slúchadlové súpravy 3M™ Peltor™ Lite-Com Pro II majú certifikát ATEX a IECEx a sú schválené organizáciou Nemko na používanie
v nebezpečných oblastiach.
CERTIFIKÁTY A SÚPISY ATEX:
I M1 Ex ia I Ma
II 1G Ex ia IIC T4 -20°C ≤ Ta ≤ +50°C Ga
II 1D Ex ia IIIC T130°C Da
Verzia s hlavovým pásom
Verzia s pásom na krk
Verzia s prvkom na upevnenie na použitie s bezpečnostnou helmou
148

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mt7h7f4010-eu-50Mt7h7b4010-eu-50Mt7h7p3e4010-eu-50

Table des Matières