Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

WALL LAMP SOLAR
CELL LED
VÄGGLYKTA SOLCELL LED
VEGGLAMPE SOLCELLE LED
SOLARNA LATARNIA ŚCIENNA LED
SOLAR-WANDLEUCHTE LED
SEINÄVALAISIN AURINKOKENNO LED
APPLIQUE PHOTOVOLTAÏQUE À LED
MUURLAMP OP ZONNE-ENERGIE LED
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. ( Translation of the original in-
structions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före
användning. Spara den för framtida bruk.
( Original bruksanvisning )
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
( Oversettelse av original bruksanvisning )
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie pr-
zeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją
na przyszłość. ( Tłumaczenie oryginalnej
instrukcji )
Item no. 019698
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella
ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää
käyttöä varten. (Käännös alkuperäise-
stä käyttöohjeesta)
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement le
mode d'emploi avant la mise en service.
Conservez-le. (Traduction des instruc-
tions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat
gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing
voor toekomstig gebruik. (Vertaling van
de originele instructies)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anslut 019698

  • Page 1 Item no. 019698 WALL LAMP SOLAR CELL LED VÄGGLYKTA SOLCELL LED VEGGLAMPE SOLCELLE LED SOLARNA LATARNIA ŚCIENNA LED SOLAR-WANDLEUCHTE LED SEINÄVALAISIN AURINKOKENNO LED APPLIQUE PHOTOVOLTAÏQUE À LED MUURLAMP OP ZONNE-ENERGIE LED OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use.
  • Page 2 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning. Spara den för framtida behov. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Page 4: Tekniska Data

    SYMBOLER Läs bruksanvisningen. Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. TEKNISKA DATA Batteriteknik NiMH Batterityp Spänning 1,2 V Batterikapacitet 600 mAh Färgtemperatur 3000 K Färgton Varmvit Ljusflöde 5 lm Effekt 0,3 W Kapslingsklass IP44 Mått L15,5xH21,1xB13,5 cm BESKRIVNING Avlägsna innan användning Batteri...
  • Page 5: Tekniske Data

    SYMBOLER Les bruksanvisningen. Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/forskrifter. Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter. TEKNISKE DATA Batteritype NiMH Batteritype Spenning 1,2 V Batterikapasitet 600 mAh Fargetemperatur 3000 K Fargetone Varmhvit Lysstrøm 5 lm Effekt 0,3 W Kapslingsklasse IP44 Mål...
  • Page 6: Dane Techniczne

    SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi. Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami/rozporządzeniami. Zużyty produkt oddaj do utylizacji, postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami. DANE TECHNICZNE Rodzaj akumulatora NiMH Typ akumulatora Napięcie 1,2 V Pojemność akumulatora 600 mAh Temperatura barwowa 3000 K Odcień barwy Ciepła biel Strumień świetlny 5 lm 0,3 W Stopień...
  • Page 7: Technical Data

    SYMBOLS Read the instructions. Approved in accordance with the relevant directives. Recycle discarded product in accordance with local regulations. TECHNICAL DATA Battery technique NiMH Battery type Voltage 1.2 V Battery capacity 600 mAh Colour temperature 3000 K Colour tone Warm white Luminous flux 5 lm Output...
  • Page 8: Technische Daten

    SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen. Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/ Verordnungen. Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen. TECHNISCHE DATEN Batterietechnik NiMH Batterieart Spannung 1,2 V Batterieleistung 600 mAh Farbtemperatur 3000 K Farbton Warmweiß Lichtstrom 5 lm Leistung 0,3 W Schutzart IP44 Maße...
  • Page 9: Tekniset Tiedot

    SYMBOLIT Lue käyttöohje. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten mukaisesti. Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. TEKNISET TIEDOT Akkutekniikka NiMH Akkutyyppi Jännite 1,2 V Akun kapasiteetti 600 mAh Värilämpötila 3000 K Värisävy Lämmin valkoinen Valovirta 5 lm Teho 0,3 W Kotelointiluokka IP44 Mitat...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    PICTOGRAMMES Lisez le mode d’emploi. Homologué selon les directives/règlements en vigueur. Les produits en fin de vie doivent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Technologie de pile NiMH Type de pile Tension 1,2 V Capacité de la pile 600 mAh Température de couleur 3000 K...
  • Page 11: Technische Gegevens

    SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen. Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften. TECHNISCHE GEGEVENS Batterijtechniek NiMH Batterijtype Spanning 1,2 V Capaciteit, batterij/accu 600 mAh Kleurtemperatuur 3000 K Kleur Warm wit Lichtstroom 5 lm Vermogen 0,3 W Beschermingsgraad...

Table des Matières