Xylem LOWARA 1VM02P Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 146

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
sr - Prevod originala
• Mašinske direktive 2006/42/EZ (PRILOG II - fizič-
ko ili pravno lice ovlašćeno za sastavljanje teh-
ničke dokumentacije: Xylem Service Italia S.r.l.).
• Eco-design 2009/125/EC, Regulativa (EC) br.
640/2009 i Regulativa (EU) br. 4/2014 (Motor 3~,
50 Hz, PN ≥ 0,75 kW) ako je označen sa IE2 ili
IE3, Regulativa (EU) br. 547/2012 (pumpa za vo-
du) ako je označen sa MEI
i sledeće tehničke standarde:
• EN 809:1998+A1:2009, EN
60335-1:2012+A11:2014, EN
60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010, EN
62233:2008
• EN 60034-30:2009, EN 60034-30-1:2014
Montecchio Maggiore,
08.04.2016.
Amedeo Valente
(Direktor inženjeringa i R&D)
rev.01
1.6.2 EU izjava o usaglašenosti (br.
EMCD09)
1. Model uređaja/Proizvod:
pogledati nalepnicu na prvoj stranici
2. Naziv i adresa proizvođača:
Xylem Service Italia S.r.l.
Via Vittorio Lombardi 14
36075 Montecchio Maggiore VI
Italija
3. Ova izjava o usklađenosti izdana je pod isključi-
vom odgovornošću proizvođača.
4. Predmet izjave:
električna pumpa
5. Predmet deklaracije prethodno opisan u skladu
je sa odgovarajućim zakonodavstvom Unije za
usklađivanje:
Direktiva 2014/30/EU od 26. februara 2014.
(elektromagnetna kompatibilnost)
6. Upućivanje na odgovarajuće usklađene stan-
darde u upotebi ili upućivanje na druge tehničke
specifikacije, u odnosu na koje se usklađenost
izjavljuje:
7. Ovlašćeno telo: -
8. Dodatne informacije: -
Potpisao za i u ime:
Xylem Service Italia S.r.l.
Montecchio Maggiore,
08.04.2016.
Amedeo Valente
(Direktor inženjeringa i R&D)
rev.00
Lowara je zaštitni znak kompanije Xylem Inc. ili neke
od njenih podružnica.
2 Transport i skladištenje
2.1 Proverite isporuku
146
1. Proverite spoljašnji deo pakovanja.
2. Ako na proizvodu postoje vidljivi znaci ošteće-
nja, obavestite našeg distributera u roku od
osam dana od dana isporuke.
3. Uklonite spajalice i otvorite kartonsku kutiju.
4. Uklonite sigurnosne zavrtnje ili trake sa drvene
baze (ako postoje).
5. Uklonite materijal za pakovanje sa proizvoda.
Odložite u otpad sav materijal za pakovanje u
skladu sa lokalnim propisima.
6. Pregledajte proizvod da biste utvrdili da li posto-
je delovi koji su oštećeni ili nedostaju.
7. Kontaktirajte prodavca ako nešto nije u redu.
2.2 Smernice za transport
Mere opreza
UPOZORENJE:
• Obratite pažnju da li se poštuju propi-
si za sprečavanje nezgoda.
• Opasnost od drobljenja. Jedinica i
komponente mogu biti teški. Koristite
odgovarajuće metode podizanja i
uvek nosite cipele sa čeličnim vrhom.
Proverite bruto težinu navedenu na ambalaži da bi-
ste izabrali odgovarajuću opremu za dizanje.
Položaj i učvršćivanje
Jedinica se može transportovati horizontalno ili verti-
kalno. Uverite se da je jedinica bezbedno učvršćena
tokom transporta, i da ne može da se preokrene ili
ispadne.
Za više informacija o tome kako da sigurno upregne-
te jedinicu, pogledajte
Slika 2
2.3 Smernice za skladištenje
Lokacija za skladištenje
NAPOMENA:
• Zaštitite proizvod od vlage, prašine, izvora toplo-
te i mehaničkih oštećenja.
• Proizvod se mora skladištiti na temperaturi okoli-
ne od -40°C do +60°C (-40°F do 140°F).
3 Opis proizvoda
3.1 Dizajn pumpe
Pumpa je višefazna i ne puni se sama. Pumpa se
može koristiti za pumpanje:
• Hladne vode
• Tople vode
Namena
Pumpa je pogodna za:
• Civilne i industrijske sisteme za distribuciju vode
• Navodnjavanje (na primer, poljoprivredu i sport-
ske objekte)
Nepravilno korišćenje
OPASNOST:
Ne koristite pumpu za obradu zapaljivih
i/ili eksplozivnih tečnosti.
na stranici 186.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières