Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner/Operator
Manual
Model
B12A-SLC
Slicer
IMPORTANT NOTICE
This manual contains Important Safety
Instructions which must be strictly
followed when using this equipment.
BK45780 (July 2021)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berkel B12A-SLC

  • Page 21 Mode d'emploi Propriétaire & Usager Trancheuse Modèle B12A-SLC AVIS IMPORTANT Ce manuel contient des directives de sécurité importantes qui doivent être suivies rigoureusement lors de l'utilisation de cet appareil. BK45780 (juillet 2021)
  • Page 22: Avant D'utiliser Cet Appareil

    Avant d'utiliser cet appareil Les trancheuses Berkel sont conçues pour trancher de la viande et d'autres produits alimentaires de façon efficace et sécuritaire. Il subsiste toutefois un risque de blessure grave si l'utilisateur n'est pas formé et encadré adéquatement. C'est la responsabilité du propriétaire de s'assurer que cette trancheuse est utilisée correctement et de manière sécuritaire, et de faire en sorte que les utilisateurs suivent...
  • Page 23 Table des matières Page Instructions générales de sécurité ......................2 Description de l'appareil ..........................5 Déballage et installation ..........................6 Fonctionnement ............................7 Consignes de nettoyage et de désinfection ....................8 Instructions d’affûtage ..........................16 Inspection des joints ...........................17 Pièces de rechanges/Service de réparation ....................18 Dépannage ..............................
  • Page 24 10. N'UTILISEZ QUE les accessoires livrés par le manufacturier. 11. Si l'une des étiquettes d'avertissement de l'appareil se détache ou devient illisible, contactez le manufacturier ou votre Centre de service autorisé Berkel pour obtenir gratuitement une nouvelle étiquette. 4 • Mode d’emploi, propriétaire & usager - BK45780 (2021-7)
  • Page 25: Description De L'appareil

    Description de l’appareil AVERTISSEMENT Pour éviter des dommages corporels graves, installez correctement la trancheuse dans une zone de travail appropriée • Utilisez TOUJOURS un technicien qualifié pour l’installation. • Installez TOUJOURS la trancheuse dans une zone de travail assez spacieuse et bien éclairée. •...
  • Page 26: Déballage Et Installation

    Le lubrifiant Berkel est approuvé par l’USDA pour les appareils servant à la transformation des aliments. Il peut être acheté de Berkel en bouteilles de 2 onces (No de pièce 4675- 0182), en bouteilles de 16 onces (No de pièce 4675-0183) ou en gallons US (No de pièce 4675-0184).
  • Page 27: Fonctionnement

    Fonctionnement Général 1. Tournez le poussoir hors de portée et placez-le dans le cran d’arrêt au bas du porte-produit. Posez le produit à trancher sur le porte-produit. Placez le poussoir au bout du produit. Si le produit que vous travaillez est long, placez-y le poussoir sur le dessus. Le poussoir fera avancer le produit vers la lame après chaque tranche.
  • Page 28: Consignes De Nettoyage Et De Désinfection

    Consignes de nettoyage et de désinfection INFORMATION GÉNÉRALE Cet appareil devra être nettoyé et désinfecté à intervalles réguliers pour se conformer aux codes de santé nationaux, ceux des états et/ou les codes locaux. Nous recommandons de bien laver l’appareil au moins une fois par jour et même plus si nécessaire.
  • Page 29: Autres Pièces Qui Doivent Être Nettoyées

    AUTRES PIÈCES QUI DOIVENT ÊTRE NETTOYÉES BK45780 (2021-7) - Mode d’emploi, propriétaire & usager • 9...
  • Page 30: Démontage De L'appareil Pour Nettoyage

    DÉMONTAGE DE L’APPAREIL POUR NETTOYAGE 1. Débranchez la fiche de l’alimentation électrique. 2. Tournez le bouton de réglage de la plaque d’épaisseur à la position «0». 3. Retirez les différents éléments ainsi que décrits aux paragraphes cidessous. Démontage du poussoir 1.
  • Page 31 Démontage de la plaque couvre-lame 1. Dévissez le bouton de verrouillage du couvre lame. 2. Poussez sur le bouton pour déplacer la plaque hors de la lame. 3. Retirez la plaque couvre-lame ainsi que le bouton de verrouillage. Démontage du déflecteur de tranches 1.
  • Page 32: Produits À Utiliser Pour Le Nettoyage

    La concentration du désinfectant devra être conforme au Code alimentaire FDA, Section 4-501,114 portant sur l’équipement de lavage de la vaisselle manuel et mécanique quant à la désinfection chimique, la température, le pH, la concentration et la dureté. Berkel recommande d’utiliser son désinfectant approuvé par FDA, numéro de pièce 4975-00400.
  • Page 33: Nettoyage De La Lame

    Pour un nettoyage en profondeur, et en cas de bris, Berkel recommande de garder un jeu de pierres de rechange (N de pièce Berkel 825-00112) disponible. Ainsi, vous ne perdrez pas vos possibilités d’affûtage. NETTOYAGE DE LA LAME AVERTISSEMENT Portez des gants de sécurité et concentrez-vous sur le travail à faire. DANGER! Assurez-vous que le bouton de contrôle de l’épaisseur est tourné...
  • Page 34: Remontage De La Trancheuse

    REMONTAGE DE LA TRANCHEUSE Remontage de l’affûteuse 1. Assurez-vous d’avoir dévissé le bouton à la base de l’affûteuse (environ 10 tours). 2. Insérez l’affûteuse tel qu’illustré sur la photo jusqu’à ce qu’elle se bloque en bonne position et revissez le bouton. Remontage du déflecteur de tranches 1.
  • Page 35 Remontage du porte-produit 1. Insérez l’ensemble complet sur le chariot tel qu’illus- tré sur la photo. 2. Resserrez le bouton de verrouillage. Remontage du poussoir 1. Insérez la tige dans le poussoir et dans l’orifice de l’extension. 2. Resserrez le bouton de verrouillage. BK45780 (2021-7) - Mode d’emploi, propriétaire &...
  • Page 36: Instructions D'affûtage

    être nettoyées. (Voir «Nettoyage des pierres d’affûtage»). Si les pierres sont craquelées ou ébréchées, elles soivent être remplacées. 5. Lubrifiez les arbres de l’affûteuse. Mettez quelques gouttes d’huile Berkel pour appareils alimentaires sur chacun des arbres. Poussez sur les boutons des pierres d’affûtage et d’ébarbage dans les deux sens pour vous assurer que les pierres se déplacent facilement.
  • Page 37: Inspection Des Joints

    Inspection des joints d’étanchéité L’intervalle recommandé entre les inspections ne devrait pas dépasser six mois pour les éléments qui se détachent pour nettoyage et désinfection (tous les joints illustrés dans la photo). Les inspections doivent être faites par le manufacturier ou son agence de service d’entretien autorisée. AVERTISSEMENT Si quelque joint d’étanchéité...
  • Page 38: Pièces De Rechange/Service De Réparation/Vues Éclatées

    «l’Onglet du service». Entrez ensuite votre CODE POSTAL pour afficher les bureaux de service de Hobart ou un DBSL de Berkel les plus près de chez-vous. D’autre renseignements sur les produits, comme des catalogues de pièces et des notices d’utilisation et d’instructions sont également disponibles sur le site web www.berkelequipment.com.
  • Page 39: Dépannage

    Les pierres d’affûtage sont-elles très usées et n’entrent pas en contact avec la lame? Sont- elles craquelées ou ébréchées? Si oui, faites appel à votre technicien Berkel pour installer de nouvelles pierres et les régler à la bonne position pour obtenir les meilleurs résultats d’affûtage.
  • Page 40: Garantie

    Les stipulations de garantie données aux présentes constituent une déclaration complète et exclusive de la garantie entre l’acheteur et le vendeur. Berkel n’assume pas la prise en charge par personne de toute autre obligation ou responsabilité à l’égard du dit équipement, ni n’autorise personne à...

Table des Matières