Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8071

  • Page 2 Type 8071 Low flow sensor with oval rotors Durchflussmessung mit Ovälradern Capteur faible débit à roues ovales Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel utilisateur...
  • Page 3 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © 2010 Bürkert SAS Operating Instructions 1010/3_EU-ML_448739_ORIGINAL_FR...
  • Page 30 Type 8071  english...
  • Page 31 Type 8071  english...
  • Page 56 Typ 8071  deutsch...
  • Page 57 Typ 8071  deutsch...
  • Page 58 Type 8071  Capteur faible débit à roues ovales Type 8071 5.4. Versions disponibles ................ 7 Sommaire : cArActéristiques techniques ..........9 A propos de ce mAnuel ..............1 6.1. conditions d'utilisation ..............9 1.1. symboles utilisés ................1 6.2.
  • Page 59 Type 8071  mAintenAnce et depAnnAge ............15 9.1. consignes de sécurité ..............15 9.2. entretien du filtre ................16 9.3. entretien du capteur ..............16 9.4. démonter le capteur ..............16 9.5. remonter le capteur ..............17 9.6. en cas de problème ..............
  • Page 60: A Propos De Ce Manuel

    Type 8071 Aproposdecemanuel A propos de ce mAnuel aTTenTion Ce manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez-le de sorte qu'il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout met en garde contre un risque éventuel.
  • Page 61: Utilisation Conforme

    • Ne pas utiliser le capteur type 8071 dans une atmosphère • Le capteur de débit type 8071 est destiné à la mesure du débit explosible. de liquides, particulièrement de liquides visqueux. • Protéger cet appareil contre les perturbations électromagnéti- •...
  • Page 62: Consignes De Sécurité De Base

    Type 8071 Consignesdesécuritédebase consignes de sécuriTé de bAse situations dangereuses diverses Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : Pour éviter toute blessure, veiller à : • des imprévus pouvant survenir lors de l'assemblage, de l'utilisation • garantir un redémarrage défini et contrôlé du process, après et de l'entretien des appareils.
  • Page 63: Informations Générales

    La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation Le non-respect de ces consignes ainsi que toute intervention conforme du capteur faible débit type 8071 dans le respect des condi- non autorisée sur l'appareil excluent toute responsabilité de notre tions d'utilisation spécifiées dans le présent manuel utilisateur.
  • Page 64: Informations Sur Internet

    La société Bürkert n'est aucunement responsable d'une Le capteur du type 8071 permet de mesurer, grâce à ses roues quelconque perte ou détérioration liée au produit, au service, ovales, le débit de liquides visqueux. Il doit être associé à un appareil à...
  • Page 65: Principe De Fonctionnement

    NPN et la sortie interrupteur Reed. Fig.1 Fonctionnement/Déplacement des roues ovales L'appareil déporté d'acquisition/conversion convertit la fréquence en débit en utilisant le facteur K approprié. 5.3. description de l'étiquette Type 8071 Flow Sensor Model 433864N 2-100LPH Flow Range Max Pressure 1000kPa/55Bar 120°C...
  • Page 66: Versions Disponibles

    Type 8071 Description 5.4. Versions disponibles plage de débit matériaux raccordement pression référence de viscosité viscosité au process max. commande > 1 mpa.s et boîtier roues / axe joint < 1 mpa.s < 1000 mpa.s G 1/8'' 0.5-50 l/h 5-50 l/h...
  • Page 67 Type 8071 Description plage de débit matériaux raccordement pression référence de au process max. commande viscosité > 1000 mpa.s boîtier roues / axe joint G 1/4'' 15-500 l/h acier inoxydable acier inoxydable 55 bar 552426 553652 NPT 1/4'' 15-500 l/h...
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Type 8071 Caractéristiquestechniques cArAcTérisTiques elément matériau Techniques Roues • • Acier inoxydable 316F (1.4401) 6.1. conditions d'utilisation • Hastalloy C Température ambiante : dépend du matériau du boîtier, voir • Acier inoxydable 316F (1.4401) tableau ci-dessous. Joint • FKM ou EPDM matériau du boîtier...
  • Page 69: Caractéristiques Électriques

    Type 8071 Caractéristiquestechniques 6.2.3. caractéristiques électriques 6.3. dimensions Tension d'alimentation 4,5 - 24 V DC 51/51/60* 51/51/60* Sortie transistor : • Type de sortie • Collecteur ouvert, NPN, max. 25 mA, 4,5 à 24 V DC • Intensité max. du capteur Hall •...
  • Page 70: Facteurs K (En Imp./L)

    2 - 100 l/h 1000 danger 15 - 500 l/h Si le capteur de débit 8071 est associé à un module risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation. électronique qui ne convertit pas automatiquement les • Stopper la circulation du fluide et évacuer la pression des con- facteurs K, effectuer la conversion avec l'une des formules duites avant de desserrer les raccordements au process.
  • Page 71: Recommandations D'installation

    Type 8071 Installationetcâblageélectrique averTissemenT remarque risque de blessure dû à une installation non conforme. risque d'endommager les roues ovales si des particules de diamètre > 75 µm entrent dans le capteur. • L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée que par du personnel habilité...
  • Page 72: Câblage Électrique

    Utiliser une alimentation électrique de qualité (filtrée et Fig.5 Câblage de la sortie transistor NPN régulée). • Garantir l'équipotentialité de l'installation. 7.3.2. câblage de l'interrupteur reed détails du câblage électrique du capteur type 8071 max. 30 VDC (jaune) fil rouge Alimentation capteur (+) fil noir Alimentation capteur (-) fil blanc Sortie fréquence max.
  • Page 73: Exemples De Raccordements

    Type 8071 Installationetcâblageélectrique 7.3.3. exemples de raccordements Se référer au manuel utilisateur du 8025 Batch pour le posi- tionnement correct des sélecteurs. Se référer au manuel utilisateur du 8025 Universal pour le positionnement correct des sélecteurs. • Si la tension d'alimentation du 8025 Batch est inférieure à...
  • Page 74: Mise En Service

    Type 8071 Miseenservice mise en serVice mAinTenAnce eT depAnnAge 8.1. consignes de sécurité 9.1. consignes de sécurité averTissemenT danger risque de blessure dû à une mise en service non conforme. La mise en service non conforme peut entrainer des blessures et risque de blessure dû...
  • Page 75: Entretien Du Filtre

    → Retirer les roues (repère 2 Fig.9). Le capteur 8071 peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d'eau ou → Vérifier le bon état des roues. Les nettoyer et les remplacer si d'un produit compatible avec les matériaux qui le composent.
  • Page 76: Remonter Le Capteur

    Type 8071 Maintenanceetdepannage 9.5. remonter le capteur Replacer la roue aimantée du même côté que la rainure (voir Fig.10 et tableau ci-dessous). → Replacer les roues dans le boîtier, à 90° l'une par rapport à l'autre (voir Fig.10). angle droit...
  • Page 77 Type 8071 Maintenanceetdepannage Serrer les vis avec précaution pour ne pas endommager le boîtier. → Serrer les 4 vis (repère 5 Fig.9) en croix avec un couple de serrage de : 1 Nm pour un boîtier en PPS 2 Nm pour un boîtier en aluminium 9 Nm pour un boîtier en acier inoxydable.
  • Page 78: En Cas De Problème

    Type 8071 Maintenanceetdepannage 9.6. en cas de problème Problème Cause Solution → Fluide ne s'écoule Capteur obturé Démonter et nettoyer les roues (voir § 9.4. Démonter le capteur et § 9.5. plus à travers le Remonter le capteur). capteur → Ajouter filtre de 75 µm en amont du capteur.
  • Page 79 Type 8071 Maintenanceetdepannage Problème Cause Solution → Pas de sortie Mauvais câblage du transistor et Vérifier le câblage (voir § 7.3. Câblage électrique). fréquence de l'interrupteur Reed → 9.4. Démonter le Roues montées dans le mauvais Démonter le capteur et changer la position des roues (voir §...
  • Page 80: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Type 8071 Piècesderechangeetaccessoires pièces de rechAnge eT référence de pièce de rechange Accessoires commande Joint FFKM 550959 aTTenTion Couvercle en acier inoxydable avec capteur à 553653 risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation effet Hall et interrupteur Reed de fausses pièces.
  • Page 81: Emballage Et Transport

    Type 8071 Emballageettransport embAllAge eT TrAnsporT eliminATion de l’AppAreil → Eliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de remarque l’environnement. dommages dus au transport remarque Le transport peut endommager un appareil insuffisamment protégé. dommages à l'environnement causés par des pièces conta- •...
  • Page 82 Type 8071  français...
  • Page 83 Type 8071  français...
  • Page 85 www.burkert.com...

Table des Matières