Page 1
Type 8071 Flowmeter with oval rotors Durchfluss-Messgerät mit Ovälradern Débitmètre à roues ovales Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
Page 47
Type 8071 Type 8071 1. À propos de ce manuel ..............4 7. installation et câblage électrique ......... 13 1.1. symboles utilisés ................4 7.1. consignes de sécurité ..............13 1.2. définition du terme "appareil" ............. 4 7.2. recommandations d'installation ..........14 7.3. câblage électrique ................. 15 2. utilisation conforme................. 5 8. mise en serVice ..................16 3. consignes de sécurité de base .
Type 8071 Àproposdecemanuel À propos de ce manuel attention Ce manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez-le met en garde contre un risque éventuel. de sorte qu'il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout • Son non-respect peut entraîner des blessures légères ou de nouveau propriétaire.
Type 8071 Utilisationconforme uTilisaTion conforme consignes de sécuriTé de base l'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : dangers pour les personnes, les installations proches et • des imprévus pouvant survenir lors de l'assemblage, de l'utilisation l‘environnement. et de l'entretien des appareils. • L'appareil est destiné à la mesure du débit de liquides, particu- lièrement de liquides visqueux.
Page 50
Type 8071 Consignesdesécuritédebase remarque l'appareil peut être endommagé par le fluide en contact. situations dangereuses diverses • Vérifier systématiquement la compatibilité chimique des maté- Pour éviter toute blessure, veiller à : riaux composant l'appareil et les produits susceptibles d’entrer • garantir un redémarrage défini et contrôlé du process, après en contact avec celui-ci (par exemple : alcools, acides forts ou une coupure de l'alimentation électrique.
Reed. Le raccordement électrique s'effectue à l'aide d'un câble à 5 fils d'un Retrouvez sur internet les manuels utilisateur et les fiches techniques mètre de long. relatifs au type 8071 sous : www.burkert.fr/ 5.2.2. principe de fonctionnement Le fluide circulant dans la canalisation fait tourner les roues ovales qui contiennent des aimants (voir Fig.
Model 433864N Flow Range 2-100LPH Max Pressure 1000kPa/55Bar Max Temp 120°C Serial No D34128 Fig. 2 : Étiquette d'identification du débitmètre 8071 Référence de commande de l'appareil Plage de mesure du débit Pression max. Température max. Numéro de série français...
Type 8071 Caractéristiquestechniques caracTérisTiques élément matériau Techniques • Hastalloy C • Acier inoxydable 316F (1.4401) 6.1. conditions d'utilisation Joint FKM ou FFKM Température ambiante • boîtier en aluminium ou • max. 80 °C 6.2.2. caractéristiques générales en PPS Raccordement au process Taraudage G 1/8"...
Type 8071 Caractéristiquestechniques 6.2.3. caractéristiques électriques 6.3. dimensions Tension d'alimentation 4,5 - 24 V DC 51/51/60* 51/51/60* Sortie transistor : • Fréquence sur collecteur • Type de sortie ouvert, NPN, max. 25 mA, 4,5 à 24 V DC • Intensité max. du capteur Hall •...
Type 8071 Installationetcâblageélectrique 6.4. facteurs K (en imp./l) insTallaTion eT câblage élecTrique Plage de débit Facteur K (imp./l) 0.5 - 100 l/h 1000 7.1. consignes de sécurité 15 - 500 l/h danger Si l'appareil est raccordé à un instrument qui ne convertit pas automatiquement les facteurs K, effectuer la conversion risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation.
Type 8071 Installationetcâblageélectrique avertissement remarque risque d'endommager les roues ovales si des particules de risque de blessure dû à une installation non conforme. diamètre > 75 µm entrent dans l'appareil. • L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée • Installer un filtre de 75 µm en amont et aussi près que possible que par du personnel habilité et qualifié, disposant des outils appropriés.
Page 59
Type 8071 Installationetcâblageélectrique 7.3. câblage 7.3.1. câblage de la sortie transistor npn et de la sortie interrupteur reed danger L+ (4,5 - 24 V DC) risque de blessure par décharge électrique. V DC (fil rouge) • Couper et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir L- (fil noir) fil jaune sur l'installation.
Type 8071 Miseenservice mise en serVice mainTenance eT dépannage 8.1. consignes de sécurité 9.1. consignes de sécurité avertissement danger risque de blessure dû à une mise en service non conforme. La mise en service non conforme peut entrainer des blessures et risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation. endommager l'appareil et son environnement. • Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la •...
Type 8071 MaintenanceetdÉpannage 9.4. démonter l'appareil avertissement danger dû à une maintenance non conforme. rainures • Ces travaux doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié et habilité, disposant des outils appropriés. • Après toute coupure de l'alimentation électrique, garantir un redémarrage défini ou contrôlé du process.
Type 8071 MaintenanceetdÉpannage 9.5. remonter l'appareil Replacer la roue aimantée du même côté que la rainure (voir Fig. 8 et tableau ci-dessous). → Replacer les roues dans le boîtier, à 90° l'une par rapport à l'autre (voir Fig. 8). angle droit...
Type 8071 MaintenanceetdÉpannage 9.6. en cas de problème Problème Cause Solution → Fluide ne Appareil obturé Démonter et nettoyer les roues (voir chap. "9.4. Démonter l'appareil" et "9.5. s'écoule plus à Remonter l'appareil"). travers l'appareil → Ajouter filtre de 75 µm en amont de l'appareil →...
Type 8071 Piècesderechangeetaccessoires pièces de rechange eT référence de pièce de rechange accessoires commande Couvercle en acier inoxydable avec module 553653 attention électronique incluant le capteur à effet Hall et l'interrupteur Reed risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation de fausses pièces. Couvercle en PPS avec module électronique 553654 incluant le capteur à effet Hall et l'interrupteur Un mauvais accessoire ou une pièce de rechange inadaptée...
Type 8071 Emballageettransport emballage eT TransporT éliminaTion de l’appareil → Éliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de remarque l’environnement. dommages dus au transport remarque Le transport peut endommager un appareil insuffisamment protégé. dommages à l'environnement causés par des pièces conta- • Transporter l'appareil dans un emballage résistant aux chocs, à...