Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

CHERRY KC 4020 Backlight
Corded Keyboard
6440601-00 DE, GB, FR, ES, IT, NL, Apr 2013 (JK-0720 = Mod. JK-072)
Bedienungsanleitung............................. 2
Operating Manual................................... 5
Mode d'emploi........................................ 8
Manual de instrucciones ..................... 11
Istruzione d'uso.................................... 14
Gebruikshandleiding............................ 17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cherry KC 4020 Backlight

  • Page 1 CHERRY KC 4020 Backlight Corded Keyboard Bedienungsanleitung......2 Operating Manual........5 Mode d’emploi........8 Manual de instrucciones ..... 11 Istruzione d'uso........14 Gebruikshandleiding......17 6440601-00 DE, GB, FR, ES, IT, NL, Apr 2013 (JK-0720 = Mod. JK-072)
  • Page 2 1 Tastatur so wird der integrierte Ziffernblock der Mit einem Qualitätsprodukt der Marke Tastatur bewusst noch nicht aktiv CHERRY haben Sie in jedem Fall die anschließen geschaltet. Der Ziffernblock wird erst richtige Wahl getroffen. CHERRY ist eine durch Halten der Taste fn aktiviert.
  • Page 3: Entsorgung

    Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere • Verwenden Sie zur Reinigung keine Bezeichnung Wert Informationen finden Sie unter: Lösungsmittel wie Benzin oder Alko- www.cherry.de/deutsch/service/ hol und keine Scheuermittel oder Versorgungsspan- 5,0 V/DC service_rsi.htm. Scheuerschwämme. nung ±5 % SELV...
  • Page 4: Allgemeiner Anwenderhinweis

    Störungen und Schäden E-Mail: info@cherry.de am Produkt führen. Telefon – Vertrieb: Die Gewährleistung erlischt komplett, +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) sofern unautorisierte Änderungen am Telefon – Technischer Support: Produkt durchgeführt worden sind. Füh- +49 (0) 180 5 919108* ren Sie eigenmächtig keine Reparaturen...
  • Page 5 CHERRY, you've always made the right • Connect the keyboard to the USB port The operators (*, -, +, /) can be entered choice. CHERRY is a registered brand of of the PC. even when the Num-Lock status is ZF Friedrichshafen AG.
  • Page 6: Technical Data

    Typical symptoms are discomfort in the Designation Value fingers or neck. For further informa- • Do not use solvents such as gaso- tion see: www.cherry.de/english/ser- line or alcohol and scouring agents Supply voltage 5.0 V/DC ±5 % SELV vice/servicedownload_rsi.htm. or scouring sponges for cleaning.
  • Page 7: General User Information

    • Name and manufacturer of your information on the warranty under correct the interference by one or more system www.cherry-world.com. of the following measures: • Operating system and, if applicable, • Reorientate or relocate the receiving installed service pack version antenna.
  • Page 8: Raccorder Le Clavier

    USB du PC. En optant pour un produit de qualité de pour effet d'afficher 2 à l'écran. la marque CHERRY, vous avez fait le bon Le clavier est prêt à fonctionner. Les opérateurs (*, -, +, /) peuvent être choix. CHERRY est une marque déposée saisis même si la fonction Verr.
  • Page 9: Nettoyage Du Clavier

    Pour problème solvants tels que l’essence ou plus d'informations visitez: l’alcool ni aucun produit ou éponge www.cherry.de/french/service/ • Le clavier ne fonctionne pas: abrasif. lmr.htm. Utilisez une autre connexion USB du • Empêchez tout liquide de pénétrer •...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Alimentation 5,0 V/DC ±5 % SELV Allemagne dysfonctionnements et des dommages Consommation Max. 200 mA Internet: www.cherry-world.com du produit. de courant E-mail: info@cherry.de La garantie devient complètement En cas de questions, veuillez indiquer les Température de –20 °C ...
  • Page 11 El teclado está dispuesto para el uso. Los operadores (*, -, +, /) también empresa ZF Friedrichshafen AG. pueden ingresarse con el estado Num- Su CHERRY KC 4020 Backlight se carac- Lock desactivado. teriza especialmente por las siguientes 2 Teclado numérico...
  • Page 12 Los síntomas típicos son molestias en líquidos los dedos o en la nuca. Encontrará más 5 Solución a • Para su limpieza, no utilice disolven- información en: www.cherry.de/spa- tes como gasolina o alcohol, ni nish/service/service_rsi.htm. problemas medios abrasivos o esponjas abrasi- •...
  • Page 13: Datos Técnicos

    Consumo de Máx. 200 mA Internet: www.cherry-world.com mejora del producto. Un manejo o corriente Correo electrónico: info@cherry.de almacenamiento inadecuados pueden Temperatura de –20 °C ... +65 °C provocar averías o desperfectos en el Si realiza alguna consulta, indique la almacenamiento producto.
  • Page 14 Premendo assieme i tasti fn e K nella CHERRY avrete effettuato la scelta giu- • Collegare la tastiera alla presa USB sequenza indicata, sullo schermo sta in ogni caso. CHERRY è un marchio del PC. viene visualizzato il numero “2”. registrato della ZF Friedrichshafen AG.
  • Page 15: Smaltimento

    Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla 6 Dati tecnici • Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina o alcol né sostanze o nuca. Per ulteriori informazioni: www.cherry.de/italian/ spugne abrasive. Denominazione Valore service/servicedownload_rsi.htm. • Evitare l'ingresso di liquidi nella tastiera.
  • Page 16 Ci riserviamo il diritto di effettuare Germania garanzia sono riportate all'indirizzo modifiche tecniche che consentano un www.cherry-world.com. Internet: www.cherry-world.com miglioramento del prodotto. Un uso e E-Mail: info@cherry.de uno stoccaggio del prodotto non appropriati possono causare guasti e In caso di richieste, indicare le seguenti danni al prodotto.
  • Page 17: Geïntegreerd Numeriek Toetsenbord

    Met een kwaliteitsproduct van het merk tiveerd. Het numerieke toetsenbord CHERRY hebt u in elk geval de juiste pc aansluiten wordt pas geactiveerd door de toets fn in keuze gemaakt. CHERRY is een geregi- te drukken.
  • Page 18: Hulp Bij Problemen

    • Het toetsenbord werkt niet: de vingers of in de nek. Meer informa- • Gebruik voor het schoonmaken geen Gebruik een andere USB-poort op de tie vindt u op: www.cherry.de/english/ oplosmiddelen zoals benzine of pc/notebook. service/servicedownload_rsi.htm. alcohol en geen schuurmiddelen of schuursponsjes.
  • Page 19 91275 Auerbach voor. Verkeerde behandeling en opslag Duitsland kunnen tot storingen en schade aan het Internet: www.cherry-world.com product leiden. E-mail: info@cherry.de De garantie vervalt volledig, als er ongeautoriseerde wijzigingen aan het Vermeld bij aanvragen de volgende product zijn uitgevoerd.
  • Page 20 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

Table des Matières