DeVilbiss Healthcare Drive iGo 2 Démarrage Rapide page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour Drive iGo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ADVERTENCIA
• Coloque la unidad cerca de un tomacorriente eléctrico a por lo menos 16 cm (6 pulgadas) de las paredes, cortinas u otros objetos que puedan impedir el flujo adecuado de
la entrada y salida de aire del dispositivo. El concentrador iGo2 debe estar ubicado de manera que evite contaminantes o humos, y debe colocarse en un lugar bien
ventilado para que la entrada y salida de aire no se bloqueen. No cubra la unidad con una manta, toalla, edredón u otra cobertura, ya que la unidad puede sobrecalentarse.
• No aplique lubricante en las piezas, conexiones, tubos u otros accesorios del concentrador de oxígeno para evitar el riesgo de incendios y quemaduras. No se recomienda
el uso de lubricantes en este dispositivo.
• Únicamente utilice lociones o ungüentos a base de agua que sean compatibles con el oxígeno antes y durante la oxigenoterapia. Nunca utilice lociones o ungüentos a base
de aceites o petróleo para evitar el riesgo de incendios y quemaduras.
• Los concentradores de oxígeno portátiles iGo2 de Drive DeVilbiss están equipados con una salida de mitigación de fuego que evita la propagación del fuego hacia el interior
de la unidad.
• Para poder evitar que el fuego se propague del paciente hacia la unidad a través de la cánula, se debe colocar un medio de protección lo más cerca posible del paciente.
Las normas de cada país pueden variar. Comuníquese con su proveedor para obtener más información.
• El uso inadecuado del cable de alimentación y de los enchufes puede causar quemaduras, incendios u otros riesgos de descargas eléctricas. No utilice la unidad si el cable
de alimentación está dañado.
• Ubique los tubos de oxígeno y los cables de suministro eléctrico para evitar riesgos de tropiezos y reducir la posibilidad de enredos o estrangulamiento.
• Únicamente utilice piezas de repuesto que estén recomendadas por el fabricante para garantizar el funcionamiento adecuado y evitar el riesgo de incendios y quemaduras.
• Este equipo no resulta adecuado para utilizarse en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso.
• Cuando se utiliza el dispositivo bajo condiciones de funcionamiento extremas, la temperatura cerca de la zona de salida de ventilación en la parte inferior de la unidad
puede alcanzar los 57˚C (134,6˚F). Mantenga la piel desnuda lejos de esta área.
• Es posible que las siguientes temperaturas superficiales excedan los 41˚C (105,8˚F) bajo condiciones extremas:
• Superficie externa del POC .................................. 52 ˚C (125,6˚F)
• Gas de combustión en el puerto de descarga. .... 53˚C (127,4˚F)
Mantenga la piel desnuda lejos de esta área.
ADVERTENCIA
• Oxigenoterapia, obtenga asistencia médica de inmediato para evitar lesiones.
• Los pacientes geriátricos, pediátricos o que no puedan comunicar molestias pueden necesitar monitoreo adicional o un sistema de alarma distribuido para transmitir la
información acerca de la molestia y/o la urgencia médica al cuidador responsable y evitar lesiones.
• El uso de este dispositivo en una altitud superior a los 3000 metros (9843 pies) o por encima de una temperatura de 35 °C (95 °F) o superior al 93 % de humedad relativa
puede afectar el nivel de flujo y el porcentaje de oxígeno y, por consiguiente, la calidad de la terapia. Consulte las especificaciones para obtener detalles sobre los
parámetros evaluados.
• La configuración del suministro de oxígeno se debe determinar de forma individual para cada paciente y debe incluir la configuración del equipo que se utilizará, incluidos
los accesorios. Es muy importante seguir la receta determinada por su médico.
• Sus configuraciones de suministro del concentrador de oxígeno deben ser revaluadas periódicamente para garantizar la eficacia de la terapia.
• Para garantizar que recibe el suministro de oxígeno terapéutico adecuado según su enfermedad, el concentrador de oxígeno modelo iGo2 debe:
• utilizarse únicamente después de que una o dos configuraciones se hayan determinado o recetado individualmente para usted según sus niveles de actividad
específicos.
• utilizarse con la combinación específica de piezas y accesorios de acuerdo con la especificación del fabricante del concentrador, y que se utilizaron mientras se
establecían las configuraciones.
• Es posible que las configuraciones de este concentrador de oxígeno portátil iGo2 no correspondan con la configuración del dispositivo de flujo continuo de oxígeno.
• La configuración de otros modelos o marcas de equipos de terapia de oxígeno no se corresponde con la configuración de este concentrador de oxígeno portátil iGo2.
ADVERTENCIA
• Si siente molestias o experimenta una emergencia médica mientras realiza la La ubicación y colocación adecuada de las entradas de la cánula nasal en la nariz es
fundamental para la administración de oxígeno en el sistema respiratorio del paciente.
• Es posible que algunos esfuerzos respiratorios del paciente no activen el equipo de conservación.
• El viento o las corrientes de aire fuertes pueden afectar negativamente la administración precisa de la terapia de oxígeno.
• Este dispositivo no está diseñado para su uso con un paciente con traqueotomía.
ADVERTENCIA
• Para evitar descargas eléctricas, no quite la cubierta del concentrador. Solo un técnico capacitado de Drive DeVilbiss debe retirar la cubierta. No aplique líquido
directamente a la cubierta ni utilice disolventes o agentes de limpieza a base de petróleo.
• Antes de intentar cualquier procedimiento de limpieza, apague la unidad y desconéctela de la corriente alterna o continua.
• No someta a servicio ni limpie el dispositivo mientras es utilizado por un paciente.
• No use lubricantes, aceites ni grasas.
• No se recomienda el uso de químicos agresivos, incluido alcohol. Si requiere limpieza con bactericidas, se recomienda un producto sin alcohol a fin de evitar daños
involuntarios.
ADVERTENCIA
• Este dispositivo contiene equipo eléctrico o electrónico. Siga las ordenanzas de las autoridades locales y los planes de reciclaje con respecto a la eliminación de los
componentes del dispositivo.
No es seguro para RM
• No llevar el dispositivo ni los accesorios a un entorno de resonancia magnética (RM), ya que puede representar un riesgo inaceptable para el paciente o se puede dañar el
concentrador de oxígeno o los dispositivos médicos de resonancia magnética. El dispositivo y los accesorios no fueron evaluados en cuanto a seguridad dentro de un
entorno de resonancia magnética.
• No usar el dispositivo ni los accesorios en un entorno con equipos electromagnéticos, como equipos de tomografía computarizada, diatermia, RFID y sistemas de seguridad
electromagnéticos (detectores de metal) ya que puede causar riesgos inaceptables para el paciente o se puede dañar el concentrador de oxígeno. Algunas fuentes
electromagnéticas pueden no ser aparentes. Si se notan cambios inexplicables en el funcionamiento de este dispositivo, si está emitiendo sonidos inusuales o fuertes,
desconectar el cable de suministro eléctrico y discontinuar el uso. Comuníquese con su proveedor de atención médica domiciliaria. Este dispositivo es solo para uso
exclusivo de un paciente.
• Este dispositivo es adecuado para su uso en el hogar y en entornos de atención médica, excepto cerca del EQUIPO QUIRÚRGICO HF activo y la sala blindada de RF de
un SISTEMA ME para imágenes de resonancia magnética, donde la intensidad de las PERTURBACIONES electromagnéticas es alta.
• Se debe evitar el uso de este equipo de forma adyacente o apilado con otros equipos, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto. Si tal uso es necesario, se debe
observar este equipo y el otro equipo para verificar que estén funcionando normalmente.
• El uso de accesorios y cables que no sean los especificados o provistos por el fabricante de este equipo podría provocar un aumento de las emisiones electromagnéticas o
una disminución de la inmunidad electromagnética de este equipo y provocar un funcionamiento incorrecto.
• Los equipos de comunicación por radiofrecuencia portátiles (incluyendo periféricos como cables de antena y antenas externas) se deben utilizar a una distancia no menor a
30 cm (12 pulgadas) de alguna parte del concentrador de oxígeno, incluyendo los cables especificados por el fabricante. De lo contrario, se podría ocasionar la degradación
del rendimiento de este equipo.
SE-125-1
• Fuente de alimentación externa. ......................43˚C (109,4˚F)
• Baterías ............................................................49˚C (120,2˚F)
ES - 21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières