Ryobi OHT1845 Traduction Des Instructions Originales
Ryobi OHT1845 Traduction Des Instructions Originales

Ryobi OHT1845 Traduction Des Instructions Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour OHT1845:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

OHT1845
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi OHT1845

  • Page 1 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL OHT1845...
  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 7: Utilisation Prévue

    La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux ■ Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou performances et à la fi abilité de votre taille-haies sans-fi l à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil électrique augmente le risque de lors de sa conception.
  • Page 8: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    l’habitude de l’utiliser. Une fraction de seconde clous, vis ou autres objets de petite taille qui d’inattention peut provoquer une blessure grave. peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
  • Page 9: Instructions De Sécurité Additionnelles

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES de médicaments. ■ Gardez un bon appui et un bon équilibre. Ne pas ■ La législation de certaines régions restreint l'utilisation se précipiter. Le travail en extension peut entraîner du produit à certaines opérations. Contactez les une perte d'équilibre et l'entrée en contact avec des autorités locales pour obtenir des conseils.
  • Page 10: Mises En Garde De Sécurité Supplémentaires Concernant La Batterie

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE Les lames sont très affûtées. Pour éviter toute blessure, soyez extrêmement prudent lors des opérations de AVERTISSEMENT nettoyage, de lubrification, et lors de la mise en place et du retrait du protège-lame. Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit, ■...
  • Page 11: Apprenez À Connaître Votre Produit

    le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer Ne touchez pas les lames afi n d'éviter au développement de ces symptômes. Certaines mesures toute blessure grave. peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations: ■...
  • Page 133 Türkçe | 132...
  • Page 134 RHT184520 RHT184513...
  • Page 135 OHT1845...
  • Page 138 p.1 8 p.149 p.141...
  • Page 144 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product Produkt- produit producto prodotto Cordless Hedge Akku Heckenschere Cortasetos inalámbrico Decespugliatore senza Snoerloze Trimmer cavo heggeschaar Model Modèle Modellnummer Modelo Modello Model Voltage Tension Elektrische Spannung Tensión Voltaggio Spanning No-load speed Vitesse de rotation Leerlaufgeschwin- Velocidad sin carga Velocità...
  • Page 150 Livello di vibrazioni Vibration level AVVERTENZE WARNING Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Page 154 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised 4. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé...
  • Page 165 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – – – – http://en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
  • Page 167: Konformitätserklärung

    Taille-haies Sans-fil Cortasetos inalámbrico Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: OHT1845 / RHT184520 / RHT184513 Número de modelo: OHT1845 / RHT184520 / RHT184513 Étendue des numéros de série: 46249902000001 - 46249901999999 Intervalo del número de serie: 46249903000001 - 46249903999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...

Table des Matières