Bosch GFF 22 A Professional Notice Originale page 136

Masquer les pouces Voir aussi pour GFF 22 A Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
OBJ_BUCH-268-002.book Page 136 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
136 | Polski
– Obrócić elektronarzędzie tak, aby płyta pod-
stawy 33 skierowana była ku górze.
– Zwolnić śrubę mocującą 32 o około 3 obroty.
Wskazówka: Nie wykręcać śruby mocującej
32 całkowicie aby nie zgubić podkładki za-
bezpieczającej 31. Bez podkładki niemożliwa
jest blokada (aretowanie) płyty podstawy 33.
– Odchylić płytę podstawy 33. Elektronarzę-
dzie należy ustawić w taki sposób, by płyta
nie opadła z powrotem.
– Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 15
i przytrzymać w tej pozycji.
– Poluzować nakrętkę mocującą 24 za pomocą
załączonego klucza oczkowego 23 i wyjąć ją.
– Wyjąć frez tarczowy 25 i oczyścić go.
– Zdjąć kołnierz oporowy 28 i oczyścić go.
– Nasadzić kołnierz oporowy 28 na wrzeciono
29 w taki sposób, aby podtoczenie centru-
jące 27 (na średnicę 22 mm) znajdowało się
u góry. Kołnierz oporowy musi przy tym
zaskoczyć na krawędź wrzeciona frezarki
(zabezpieczenie przeciw wypadnięciu lub
przestawieniu).
– Czysty frez tarczowy 25 założyć (jak ukazano
na rysunku) na kołnierz oporowy 28 w taki
sposób, aby umieszczona na nim strzałka 26
była widoczna i aby wskazywała kierunek
zgodnie ze strzałką kierunku obrotów wrze-
ciona 30. Zatoczenie na kołnierzu oporowym
27 musi znaleźć się dokładnie w otworze
wewnętrznym freza.
– Nakręcić nakrętkę mocującą 24 na gwint
wrzeciona 29 i – wciskając przycisk blokady
wrzeciona 15 – dokręcić ją mocno kluczem
oczkowym 23.
Po zamontowaniu sprawdzić prawidłowość
zamocowania oraz czy frez może się swo-
bodnie obracać.
– Przywrócić płytę podstawy 33 do położenia
pierwotnego. Zwrócić uwagę, czy nakrętka
zabezpieczająca 31 znajduje się na swoim
miejscu (sama śruba mocująca 32 bez pod-
kładki nie gwarantuje pewności zamoco-
wania).
– Dociągnąć śrubę mocującą 32.
Upewnić się, czy płyta podstawy 33 jest
prawidłowo zaaretowana.
1 609 929 N81 | (23.4.08)
Odsysanie pyłów/wiórów
Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub bu-
czyny uważane są za rakotwórcze,
szczególnie w połączeniu z substancjami do
obróbki drewna (chromiany, impregnaty do
drewna). Materiały, zawierające azbest mogą
być obrabiane jedynie przez odpowiednio
przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu-
jących w danym kraju przepisów, regulują-
cych zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
W razie konieczności należy oczyścić króciec
odsysania 21. W tym celu należy odchylić płytę
podstawy 33 (zob. „Montaż/wymiana freza
tarczowego", str. 135) i wyjąć króciec.
Odsysanie zewnętrzne (zob. strony z
osprzętem dodatkowym)
Obracając lekko przystawkę do odsysania pyłu
(osprzęt) zamocować ją w króćcu 21. Króciec
węża odsysającego (osprzęt) włożyć, lekko go
obracając, do przystawki do odsysania pyłu.
Podłączyć wąż do odkurzacza.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju
obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać
odkurzacza specjalnego.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières