Bosch GSS 23 A Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSS 23 A Professional:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4AF (2018.05) O / 154
1 609 92A 4AF
GSS 23 A Professional
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSS 23 A Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSS 23 A Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4AF (2018.05) O / 154 1 609 92A 4AF de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Des Matières

    Македонски......... Страница 107 Srpski ..........Strana 112 Slovenščina ..........Stran 116 Hrvatski ..........Stranica 120 Eesti..........Lehekülg 124 Latviešu ..........Lappuse 128 Lietuvių k..........Puslapis 133 ‫831 الصفحة ..........عربي‬ ‫441 صفحه ..........آفارسی‬ ............1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GSS 23 A Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 4 (10) (11) (8) (9) (12) (10) 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (6) (14) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 6: Deutsch

    Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    (5) Entriegelungshebel für hintere Klemmleiste (6) Schleifplatte Sicherheitshinweise für Schleifer (7) Schleifblatt Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest (8) Entriegelungstaste für vordere Klemmleiste mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 8: Technische Daten

    Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräuschemissi- Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff on über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. geeignet sein. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Schleifblatt Wechseln

    Zum Fertig- und Feinschleifen harter fein 180, 240 Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- Hölzer de, nicht mehr für andere Materialien. Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. 40 – 320 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 10: Wartung Und Service

    Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann tro- und Elektronik-Altgerä t e und ihrer Umsetzung in natio- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- nales Recht mü s sen nicht mehr gebrauchsfä h ige Elektro- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 12: Product Description And Specifications

    You can find the complete selection of Assembly accessories in our accessories range. Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Dust/Chip Extraction

    (6). Fit the new sanding plate (6) and retighten the screws. Sanding sheets without hook-and-loop backing (see figures C–E) ❶ Press and hold down the release button (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 14: Starting Operation

    Johannesburg In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Tel.: (011) 4939375 needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Fax: (011) 4930126 customer service centre that is authorised to repair Bosch E-Mail: bsctools@icon.co.za...
  • Page 15: Français

    Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- masser ou de le porter. Porter les outils électriques en mosphère explosive, par exemple en présence de li- Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 16: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses

    électrique. En cas de dom- mages, faire réparer l’outil électrique avant de l’utili- ser. De nombreux accidents sont dus à des outils élec- triques mal entretenus. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Description Des Prestations Et Du Produit

    Ponceuse vibrante GSS 23 A Référence 3 601 K70 4.. Puissance nominale absor- bée Régime à vide tr/min 12 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 18: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Pour poncer des couches de base de gros 40, 60 professionnel. Pour les autres matériaux, le professionnel peinture qui utilise l’outil professionnel doit se conformer aux exi- 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Utilisation

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- la source de courant doit correspondre aux indica- pt.com tions se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil...
  • Page 20: Élimination Des Déchets

    Seguridad eléctrica de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres- ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Descripción Del Producto Y Servicio

    El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife- Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 22: Utilización Reglamentaria

    Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje- con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, cuciones específicas del país. conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis- tas. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- ❹ Coloque la hoja lijadora (7) en forma tensada alrededor den funcionar también a 220 V. de la placa lijadora. Introduzca el otro extremo de la hoja Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 24: Instrucciones Para La Operación

    24 | Español Conexión/desconexión El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Asegúrese de que puede operar el interruptor de co- accesorios. nexión/desconexión sin soltar el mango. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es Para la conexión de la herramienta eléctrica presione el inte-...
  • Page 25: Português

    Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja com risco de explosão, nas quais se encontrem desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 26: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Muitos acidentes têm como causa, a choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. graves. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Componentes Ilustrados

    – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de podem variar. pó apropriado para o material. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 28: Colocação Em Funcionamento

    Para ligar a ferramenta elétrica pressione o interruptor de As folhas de lixa sem furos, p. ex. vendidas em rolos ou a ligar/desligar (1) e mantenha-o premido. metro, podem ser perfuradas por si com a placa para furar 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di perico- técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para lo, le istruzioni operative, le figure e le evitar riscos de segurança.
  • Page 30 Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi più facili da condurre. attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di Peso secondo sicurezza. La mancata osservanza delle avver- EPTA-Procedure 01:2014 tenze e disposizioni di sicurezza può causare Classe di protezione / II folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 32: Informazioni Su Rumorosità E Vibrazioni

    ❸ Premere la leva di sbloccaggio (5) e mantenerla premu- insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Indicazioni Operative

    Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata da Bosch op- pure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 34: Smaltimento

    (met netsnoer) en op elektri- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 35 Let op brandgevaar! Vermijd oververhitting van het te Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schuren materiaal en van de schuurmachine. Maak schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet vóór werkonderbrekingen altijd het stofreservoir Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 36: Beschrijving Van Product En Werking

    Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. ons accessoireprogramma. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Montage

    Voor het schuren van grondverf medi- 80, 100, In Duitsland worden voor houtstof op grond van technisch voorschrift TRGS 553 gekeurde afzuigvoorzieningen geëist, de eigen afzuiging mag in het professionele bereik niet ge- Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 38: Ingebruikname

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- peplaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over met 220 V worden gebruikt. onze producten en accessoires. In- en uitschakelen...
  • Page 39: Dansk

    Brug af forlængerledning til udendørs brug ned- skift af tilbehørsdele og før el-værktøjet lægges til op- sætter risikoen for elektrisk stød. bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el‑værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 40: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 Beskyttelsesklasse / II Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvi- gende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivel- ser variere. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Egen udsugning med støvboks (se billeder A1–A4) Til bearbejdning af samtlige træmaterialer Sæt støvboksen (3) på udblæsningsstudsen (10), til den går i indgreb. For at tømme støvboksen (3) skal du trække den af nedad. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 42: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Til slibning af grundermaling middel 80, 100, dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Til slutslibning af grundmaling før lake- 180, 240, ringen Kundeservice og anvendelsesrådgivning...
  • Page 43: Svensk

    Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 44: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    , K = 1,5 m/s spackelmassa samt lackerade ytor. Den vibrationsnivå och det bullervärde, som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats i EN 62841 och kan användas för att jämföra 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Anslut utsugsslangen (12) till en dammsugare. En översikt För slutslipning av grundfärg innan 180, 240, över anslutning till olika dammsugare finns i slutet av denna lackering bruksanvisning. Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 46: Underhåll Och Service

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
  • Page 47 Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik riktig og stødig. Dermed kan du kontrollere opprettholdes verktøyets sikkerhet. elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 48: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    (8) Frigjøringsknapp for fremre klemlist er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan (9) Fremre klemlist redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele (10) Utblåsingsstuss arbeidstidsrommet betraktelig. (11) Filterelement (mikrofiltersystem) 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Skru de fire skruene (14) helt ut, og ta av slipeplaten (6). spesielle krav som gjelder. Sett på den nye slipeplaten (6), og stram skruene igjen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 50: Service Og Vedlikehold

    Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må voivat johtaa tapaturmiin. dette gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa det ikke oppstår fare for sikkerheten. ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
  • Page 51 Vältä kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu asennosta ja tasapainosta. Näin pystyt paremmin säilyy turvallisena. hallitsemaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 52: Tekniset Tiedot

    (8) Etukiinnittimen avauspainike tyhjäkäynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko (9) Etukiinnitin työskentelyajan tärinä- ja melupäästöjä. (10) Poistoputki Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän (11) Suodatin (Microfilter System) suojelemiseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi (12) Imuletku 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Hiomalevyn vaihtaminen (katso kuva G) Hiomalevyn (6) voi tarvittaessa vaihtaa. Irrota 4 ruuvia ((14)) ja ota hiomalevy (6) pois. Asenna uusi hiomalevy (6) ja kiristä ruuvit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 54: Hoito Ja Huolto

    Bosch-keskushuolto 230 V -tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi Pakkalantie 21 A käyttää myös 220 V:n verkoissa. 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Käynnistys ja pysäytys Puh.: 0800 98044 Varmista, että voit painaa käynnistyskytkintä Faksi: 010 296 1838 irrottamatta otetta kädensijasta.
  • Page 55 Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε, ότι ο εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 56: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του Κωδικός αριθμός 3 601 K70 4.. ηλεκτρικού εργαλείου σας. Η φτερωτή του κινητήρα Ονομαστική ισχύς τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικούς κινδύνους. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την εκάστοτε επεξεργαζόμενο κομμάτι. προστασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 58 μεσαία 80, 100, Η ποσότητα αφαίρεσης υλικού κατά τη λείανση εξαρτάται ανωμαλιών κυρίως από την επιλογή του φύλλου λείανσης. Μόνο άψογα φύλλα λείανσης έχουν καλή λειαντική απόδοση και προστατεύουν το ηλεκτρικό εργαλείο. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Συντήρηση Και Σέρβις

    çarpmalarına, yangınlara ve/ Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου veya ağır yaralanmalara neden olabilir. πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Bosch, για να αποφευχθεί...
  • Page 60 çalışırsınız. boya, poliüretan kalıntıları veya diğer kimyasal Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. maddelerle karıştığında ve zımparalanan malzeme uzun Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Ürün Ve Performans Açıklaması

    önce her defasında fişi prizden çekin. makinesi Toz ve talaş emme Ürün kodu 3 601 K70 4.. Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve Giriş gücü metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 62 (6) yerine yerleştirin ve vidaları tekrar üste gelmesine dikkat edin. sıkın. Cırt cırt kavramasız zımpara kağıtları (Bakınız: Resimler C–E) ❶ Boşa alma tuşuna (8) basın ve tuşu basılı tutun. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Çalıştırma etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen parçaları 7 yıl hazır tutar. gerilimle aynı olmalıdır. 230  V ile işaretlenmiş...
  • Page 64: Polski

    Podczas pracy elektronarzędziem Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- łów lub oparów. TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- 050050, Almatı, Kazakistan gę...
  • Page 65 Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 66: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Informacje O Emisji Hałasu I Drgań

    ❸ Nacisnąć dźwignię odblokowującą (5) i przytrzymać ją w obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- tej pozycji. riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 68: Konserwacja I Serwis

    (6). Nałożyć nową płytę szlifierską (6) i ponownie dokrę- Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- cić śruby. wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
  • Page 69: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    (bez síťového kabelu). Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Bezpečnost pracoviště oraz ich osprzętem. Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Nepořádek nebo neosvětlené...
  • Page 70: Popis Výrobku A Výkonu

    že by ovlivňovaly funkce elektrické Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Zobrazené Součásti

    91 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Před otevřením boxu na prach (3) byste měli boxem na Noste chrániče sluchu! prach poklepat o pevný podklad (jak je znázorněno na obrázku), aby se prach uvolnil z filtrační vložky. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 72: Pracovní Pokyny

    Pro hrubé broušení, např. drsných, hrubá 40, 60 Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusnému neohoblovaných trámů a prken výkonu, ale k většímu opotřebení elektronářadí a brusného Pro rovinné broušení a vyrovnání střední 80, 100, papíru. drobných nerovností 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Údržba A Servis

    K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho sa počas používania elektrického náradia zdržiavali stroje nebo náhradní díly online. v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť...
  • Page 74 Elektrické náradie používajte len na brúsenie nasu- vania. Nepozorná práca môže viesť v okamihu k ťažkému cho. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zraneniu. zásahu elektrickým prúdom. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Opis Výrobku A Výkonu

    Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- (12) Sacia hadica čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba (13) Dierovací nástroj elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. (14) Skrutky pre brúsnu dosku Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 76 TRGS 553. Vlastné odsáva- Brúsna doska (6) sa môže v prípade potreby vymeniť. nie sa nesmie používať v priemyselných oblastiach. Na iné materiály si musí komerčný používateľ objasniť špeciálne podmienky s príslušným profesijným združením. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Magyar

    és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat konať firma Bosch alebo niektoré autorizované stredisko (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa za- bránilo ohrozeniu bezpečnosti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 78 útmu- Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást azokat gyakorlatlan személyek használják. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 79: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    Névleges felvett teljesítmény száma szellőzőnyílását. A motor ventilátora beszívja a Üresjárati fordulatszám perc 12000 port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozó- Üresjárati rezgésszám perc 24000 dása elektromos veszélyekhez vezethet. Rezgési kör átmérője Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 80 Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a A csiszolópapír kicserélése dugaszolóaljzatból. Az optimális porelszívás biztosításához ügyeljen arra, hogy a csiszolópapír nyílásai egybeessenek a csiszolólemez furatai- val. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Csavarja teljesen ki a 4 darab (14) csavart és vegye le a (6) csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- csiszolólemezt. Tegye fel az új (6) csiszolólemezt és húzza ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne-...
  • Page 82: Русский

    és egyéb információk a következő címen találhatók: изготовления без предварительной проверки (дату изго- www.bosch-pt.com товления см. на этикетке). A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Перечень критических отказов и ошибочные дей- segítséget.
  • Page 83 троинструмента в сыром помещении, подключайте вите выключатель в положение Выкл., убедившись, электроинструмент через устройство защитного от- что он не заблокирован (при его наличии). Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 84: Описание Продукта И Услуг

    Ремонт электроинструмента должен выполняться (1) Выключатель только квалифицированным персоналом и только с (2) Кнопка фиксирования выключателя применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента. (3) Контейнер для пыли в сборе (система микро- фильтрования) 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Технические Данные

    – Хорошо проветривайте рабочее место. уровень звуковой мощности  91 дБ(А). Погрешность – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с K = 3 дБ. фильтром класса Р2. Используйте средства защиты органов слуха! Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 86 При необходимости шлифовальную плиту (6) можно за- го листа (7) под открытую заднюю прижимную менить. планку (4). Полностью выкрутите 4 винта (14) и снимите шлифо- вальную плиту (6). Установите новую шлифовальную плиту (6) и крепко завинтите винты. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Работа С Инструментом

    ные прорези в чистоте. E-Mail: ptka@bosch.com Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Полную и актуальную информацию о расположении сер- Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для висных центров и приемных пунктов Вы можете получить электроинструментов Bosch. на официальном сайте: www.bosch-professional.kz...
  • Page 88: Українська

    Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- пил або пари. лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан Під час праці з електроінструментом не ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) підпускайте до робочого місця дітей та інших Power Tools послепродажное обслуживание проспект людей. Ви можете втратити контроль над...
  • Page 89 мішечку (або у фільтрувальному мішечку / фільтрі попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують пилососа) може за певних умов самозайматися, напр., ризик випадкового запуску електроінструмента. від іскри при шліфуванні металу. Особлива небезпека Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 90: Опис Продукту І Послуг

    A) Зображене або описане приладдя не входить в робочого часу. стандартний обсяг поставки. Повний асортимент Визначте додаткові заходи безпеки для захисту приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 91 У Німеччині для деревного пилу потрібні відсмоктувальні Для обробки фарбованих/лакованих пристрої, схвалені у відповідності до TRGS 553; поверхонь і ґрунтовки, як напр., використання інтегрованої системи відсмоктування у наповнювачів і шпаклівки промисловості не дозволяється. Стосовно інших Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 92: Початок Роботи

    електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Заміна шліфувальної плити (див. мал. G) Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Шліфувальну плиту (6) за потреби можна замінити. електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
  • Page 93: Қазақ

    су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек Кабельді тиісті болмаған ретте пайдаланбаңыз. Кабельді электр құралын тасу, көтеру немесе – орамасыз сақтау мүмкін емес тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз. Кабельді Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 94 Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей қолдану мен бақылауға жол бермейді. отырмаңыз. Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады. (3) Шаң жәшігі бүтін (микрофильтр жүйесі) Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр (4) Артқы қысқыш планка құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 96 элементінің (11) тілімшелерін жұмсақ қылшақпен тегістеу үшін тазалаңыз. 40 – 320 Сыртқы сорғыш (B суретін қараңыз) Сорғыш шлангын (12) сору құбырына (10) салыңыз. Бояу/лак қабаттарын немесе толтырғыш пен сылақ сияқты төсемелерді өңдеу үшін 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Техникалық Күтім Және Қызмет

    туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты www.bosch-pt.com электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс...
  • Page 98: Română

    şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă. instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 99: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa (4) Şină de fixare posterioară sculei electrice. (5) Pârghie de deblocare a şinei de fixare posterioare (6) Placă de şlefuire Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 100: Date Tehnice

    Aspirare cu instalaţie exterioară (consultaţi imaginea B) eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru Montaţi un adaptor de aspirare (12) pe ştuţul de evacuare alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate (10). 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 101: Instrucţiuni De Lucru

    şlefuire şi menajează scula electrică. Pentru şlefuirea plană şi pentru medie 80, 100, Aveţi grijă să menţineţi o presiune de apăsare constantă, netezirea micilor denivelări pentru a prelungi durabilitatea foilor abrazive. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 102: Întreţinere Şi Service

    şi fantele de aerisire ale acesteia. Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Указания за сигурност autorizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch.
  • Page 103 мента. Преди да използвате електроинструмента, мент, забравен на въртящо се звено, може да причини се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- травми. тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 104: Описание На Продукта И Дейността

    порен поздраво и сигурно, отколкото, ако го държите Номинална консумирана с ръка. мощност Преди да оставите електроинструмента, изчаквай- Скорост на въртене на пра- 12000 те въртенето да спре напълно. зен ход Честота на вибрациите на 24000 празен ход 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ръцете топли, целесъобразна организация на работните Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за ра- стъпки. бота с обработвания материал. Ако при работа се отделя особено вреден за здравето прах или канцерогенен прах, използвайте специализира- на прахосмукачка. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 106 За обработване на лакови покрития и бои, румента. респ. основи, напр. кит Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, за шлифоване на други видове материал. За премахване на бои ниска 40, 60 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- Безбедност на работниот простор ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Работниот простор одржувајте го чист и добро Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Page 108 Користете го електричниот алат само за суво Употреба и чување на електричните алати брусење. Навлегувањето на вода во електричниот Не го преоптоварувајте електричниот алат. алат го зголемува ризикот од електричен удар. Користете соодветен електричен алат за намената. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Опис На Производот И Перформансите

    (7) Брусен лист електричниот алат. Доколку електричниот алат се (8) Копче за отклучување на предниот терминален користи за други примени, алатот што се вметнува блок отстапува од нормите или недоволно се одржува, нивото Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 110 Во согласност со материјалот што се обработува и обемот Фатете ја кутијата за прав (3) за вградената рачка, на стругање, на располагање ви се различни брусни преклопете го филтерот (11) нагоре и испразнете ја листови: 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Ставање Во Употреба

    информации за резервните делови исто така ќе најдете ја отпуштите рачката. на: www.bosch-pt.com За вклучување на електричниот алат притиснете на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви прекинувачот за вклучување/исклучување (1) и држете помогне доколку имате прашања за нашите производи и го притиснат.
  • Page 112: Srpski

    Utikač ne sme nikako da se menja. Ne Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Opis Proizvoda I Primene

    Električni alat tokom rada držite čvrsto obema rukama (13) Alat za otvore i pobrinite se za stabilnu poziciju. Električni alat se (14) Zavrtnji za brusnu ploču sigurnije vodi sa obe ruke. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 114: Tehnički Podaci

    Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog alata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Održavanje I Servis

    180, 240, Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora lakiranja izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost. Zamena brusne ploče (pogledajte sliku G) Brusna ploča (6) može po potrebi da se zameni.
  • Page 116: Uklanjanje Đubreta

    Vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, Varnostna opozorila ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 117 Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite nevarnost. akumulatorsko baterijo, če je le mogoče, in odstranite ter shranite pribor, še preden se lotite popravila Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 118: Opis Izdelka In Storitev

    – Vpenjalo 93 x 230 – Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede Dimenzije brusilne plošče 92 x 182 na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju Za odstranitev brusilnega lista (7) pritisnite sprostilno ročico izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. (5) in potegnite brusilni list iz zadnjega držala. Pritisnite sprostilno tipko (8) in popolnoma odstranite brusilni list. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 120: Vzdrževanje In Servisiranje

    Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati zamenjati priključni kabel, storite to na Boschevem servisu nezgode. ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch. Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim Servisna služba in svetovanje uporabnikom atmosferama, primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekućina, plinova ili prašine.
  • Page 121 Ventilator motora uvlači prašinu u kućište neispravan. Električni alat koji se više ne može električnog alata, a veliko nakupljanje metalne prašine uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. može uzrokovati električnu opasnost. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 122: Opis Proizvoda I Radova

    Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrastovine ili bukve, smatra se kancerogenom, posebno u Promjer oscilacijskog kruga kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, Dimenzije brusnog lista 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Puštanje U Rad

    Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za deblokiranje (5) kako biste blokirali brusni list. uključivanje/isključivanje (1). Kada je blokiran prekidač za Neperforirani brusni listovi, npr. s koluta odnosno kao metarska roba, mogu se u svrhu usisavanja prašine Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 124: Održavanje I Servisiranje

    Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 125 Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja käega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on kahe käega hoides kindlamini käes. seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 126: Nõuetekohane Kasutamine

    (11) Filtrielement (Microfilter System) madalam. (12) Imivoolik Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage (13) Perforaator tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage (14) Lihvtalla kruvid sujuv töökorraldus. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Keerake 4 kruvi (14) täiesti välja ja võtke lihvtald (6) ära. Lihvpaberi vahetus Asetage uus lihvtald (6) kohale ja keerake kruvid uuesti Tolmu optimaalse äraimemise tagamiseks kontrollige, et kinni. väljalõiked lihvpaberis kattuksid lihvtallas olevate avadega. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 128: Hooldus Ja Korrashoid

    Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- gadījums. pt.com Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā...
  • Page 129 Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 130: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Slīpēšanas pamatnes izmēri 92 x 182 Pirms noliekat elektroinstrumentu, nogaidiet, līdz tas Svars atbilstoši ir pilnībā apstājies. EPTA-Procedure 01:2014 Elektroaizsardzības klase / II 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Informācija Par Troksni Un Vibrāciju

    ❷ Līdz galam iebīdiet slīploksni (7) zem atvērtās priekšējās esošajām personām. piespiedējlīstes (9) un tad no jauna atlaidiet atbrīvojošo Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 132 40 – 320 Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai apstrādātu citus materiālus. Krāsas un lakas pārklājumu vai gruntējuma Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālos slīpēšanas piederumus. slāņu, piemēram, pildvielu un špaktelējumu apstrādei Apkalpošana un apkope Krāsas noslīpēšanai rupja 40, 60 Priekškrāsojuma slīpēšanai...
  • Page 133: Lietuvių K

    Jūs varat atrast interneta vietnē: Darbo vietos saugumas www.bosch-pt.com Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Netvarkinga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to nelaimingų atsitikimų priežastimi.
  • Page 134: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    įrankio veikimą. Prieš vėl kitus asmenis. naudojant elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje būti sutaisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis naudojimo instrukcijos dalyje. yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms gaminamas modelis, šie duomenys gali skirtis. medžiagoms taikomų taisyklių. Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Informacija apie triukšmą ir vibraciją Dulkės lengvai užsidega. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 136 ❺ Šlifavimo popieriaus lapelį laikykite įtemptą ir atleiskite Norėdami įjungti elektrinį įrankį, paspauskite įjungimo- atblokavimo svirtelę (5), kad užfiksuotų šlifavimo išjungimo jungiklį (1) ir laikykite jį paspaustą. popieriaus lapelį. 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Priežiūra Ir Servisas

    Stipresnis prispaudimas nepadidina šlifavimo našumo, o tik pagreitina prietaiso ir šlifavimo priemonių susidėvėjimą. Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote metalą, nešlifuokite kitų medžiagų. Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti...
  • Page 138 ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫والملحقات‬ ‫الكهربائية‬ ‫بالعدة‬ ‫اعتن‬ ‫في‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدة‬ ‫تشغيل‬ ‫تجنب‬ ‫باإلمكان‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫إن‬ ‫عن‬ ‫مستعصية‬ ‫وغير‬ ‫سليم‬ ‫بشكل‬ ‫مركبة‬ ‫المتحركة‬ ‫الجهاز‬ ‫المتخلف‬ ‫التيار‬ ‫من‬ ‫للوقاية‬ ‫مفتاح‬ ‫فاستخدم‬ ،‫الرطبة‬ ‫األجواء‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 139 ‫إن ارتكاب األخطاء عند تطبيق إرشادات‬ ‫األمان والتعليمات قد يؤدي إلی حدوث‬ ‫صدمات الكهربائية، و إلی نشوب الحرائق‬ .‫و/أو اإلصابة بجروح خطيرة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫الدليل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 140 ‫في ألمانيا يلزم استخدام تجهيزات شفط مختبرة وفقا‬ ‫مع غبار الخشب، وال يجوز استخدام‬ TRGS 553 ‫لقواعد‬ ‫تجهيزات الشفط الذاتي في المجال الصناعي. بالنسبة‬ ‫للخامات األخرى ينبغي أن يستوضح المشغل الصناعي‬ .‫من الرابطة المهنية عن المتطلبات الخاصة بها‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 141 ‫للتجليخ‬ ‫ذلك من قبل شركة بوش أو من قبل مركز خدمة‬ ‫الورنيش‬ ‫عمالء وكالة بوش للعدد الكهربائية، لتجنب التعرض‬ ‫تغيير صفيحة التجليخ )انظر الصورة‬ .‫للمخاطر‬ .‫عند الضرورة‬ ‫يمكن استبدال صفيحة التجليخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 142 ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ 24810844 :‫هاتف‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ 24810879 :‫فاكس‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ josephkr@aaalmutawa.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-279029 :‫فاكس‬ ‫لبنان‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫طحيني هنا وشركاه ش.ذ.م.م‬ ‫صندوق بريد صندوق‬ ‫جديده‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 143 2012/19 ‫حسب التوجيه األوروبي‬ ‫الكهربائية واإللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن‬ ‫القانون المحلي، ينبغي جمع العدد الكهربائية التي لم‬ ‫تعد صالحة لالستعمال بشكل منفصل، وتسليمها لمركز‬ .‫يقوم بإعادة استغاللها بطريقة محافظة على البيئة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 144 ‫مناسب‬ ‫رابط‬ ‫های‬ ‫کابل‬ ‫گذاشتن‬ ‫کنار‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫متعلقات‬ ‫تعویض‬ ،‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫تنظیم‬ ‫از‬ ‫قبل‬ ‫کنند‬ ‫می‬ ‫کم‬ ‫رعایت‬ ‫کنید‬ ‫خارج‬ ‫آنرا‬ ‫باتری‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بکشید‬ ‫برق‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫دوشاخه‬ ،‫آن‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 145: صفحه

    ‫گیرهوار‬ ‫مهار‬ – ‫بطور‬ ‫دستگاه‬ ‫تا‬ ‫کنید‬ ‫صبر‬ ‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫گذاشتن‬ ‫کنار‬ ‫از‬ ‫قبل‬ 92 x 182 ‫سنباده‬ ‫صفحه‬ ‫ابعاد‬ ‫بایستد‬ ‫حرکت‬ ‫و‬ ‫کار‬ ‫از‬ ‫کامل‬ ‫استاندارد‬ ‫مطابق‬ ‫وزن‬ EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 146 ‫را‬ ‫سنباده‬ ‫کاغذ‬ ❷ ‫داشته‬ ‫توجه‬ ‫کنید‬ ‫رها‬ ‫دوباره‬ ‫را‬ ‫قفل‬ ‫کننده‬ ‫آزاد‬ ‫دکمه‬ ‫سنباده‬ ‫صفحه‬ ‫مرکز‬ ‫در‬ ً ‫کامال‬ ‫سنباده‬ ‫کاغذ‬ ‫مرکز‬ ‫که‬ ‫باشید‬ ‫شود‬ ‫مهار‬ ‫خوب‬ ‫و‬ ‫گرفته‬ ‫قرار‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 147 ‫با‬ ‫باید‬ ‫برق‬ ‫جریان‬ ‫منبع‬ ‫ولتاژ‬ ‫کنید‬ ‫توجه‬ ‫برق‬ ‫شبکه‬ ‫ولتاژ‬ ‫به‬ www.bosch-pt.com :‫مییابید‬ ‫مطابقت‬ ‫الکتریکی‬ ‫ابزار‬ ‫برچسب‬ ‫روی‬ ‫بر‬ ‫موجود‬ ‫مقادیر‬ ‫با کمال میل به‬ Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 148 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 149 GAS 50 GAS 50 M Ø 19 mm 3 m 2 600 793 009 1 609 200 933 GAS 25 5 m 1 610 793 002 GAS 50 GAS 50 M Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 150 150 | 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 151 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Titreşimli zımpa- Ürün kodu ederiz. ra makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)
  • Page 152 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 4AF | (15.05.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 153 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.05.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AF | (15.05.2018)

Table des Matières