Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 575 (2020.01) PS / 82
1 609 92A 575
GDE 18V-26 D Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
ko 사용 설명서 원본

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GDE 18V-26 D Professional

  • Page 1 GDE 18V-26 D Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 575 (2020.01) PS / 82 1 609 92A 575 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali...
  • Page 2: Table Des Matières

    Italiano ..........Pagina 34 Nederlands ..........Pagina 39 Dansk ............ Side 44 Svensk ..........Sidan 49 Norsk............. Side 54 Suomi .............Sivu 59 Ελληνικά..........Σελίδα 63 Türkçe........... Sayfa 69 한국어 ..........페이지 75 ............1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (8) (9) (10) (12) (13) (18) (17) (16) (15) (14) (19) (20) (21) (21) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 4 (11) (17) (16) (16) (22) (19) (22) (18) 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (23) (23) (25) (15) (23) (25) (25) (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 6: Deutsch

    Fachpersonal mit Original-Ersatzteilen reparie- Gehörverlust bewirken. ren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit der Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer Absaugvorrichtung erhalten bleibt. eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzaus- rüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Betrieb und bei Lagerung Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht empfohlene Akkus GBA 18V... sich auf die Darstellung der Absaugvorrichtung auf der ProCORE18V... Grafikseite. Staubauge für SDS-plus-Wechselbohrfutter bis 16 mm Bohrdurchmesser Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 8: Montage

    Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie Akku-Typ GBA 18V... zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. LEDs Kapazität Dauerlicht 3× grün 60−100 % 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 – Drehen Sie das untere Griffstück des Zusatzgriffs (7) im Uhrzeigersinn fest. – Zum Lösen des Bohrhammers von der Absaugvorrichtung lösen Sie den Klemmring (8), indem Sie das untere Griff- stück des Zusatzgriffs (7) gegen den Uhrzeigersinn dre- hen. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 10: Wartung Und Service

    Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Staubauge (1)/(3) montieren: Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne – Stecken Sie das neue Staubauge von oben in die Halte- bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. rung, bis der Arretierknopf hörbar einrastet.
  • Page 11: Transport

    Zur Luhne 2 mäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen de- 37589 Kalefeld – Willershausen fekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt stellen oder Reparaturen anmelden. werden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 12: Product Description And Specifications

    There is risk of injury from unintentionally pressing the on/off switch. The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the dust extraction attachment on the graphics page. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Technical Data

    Battery Charging Recommended batteries GBA 18V... ProCORE18V... Use only the chargers listed in the technical data. Only these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 14: Battery Charge Indicator

    1× continuous green light 5−30 % Operation 1× flashing green light 0−5 % Working advice Never use the dust extraction attachment without a filter. If the dust extraction attachment is used without a 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15 The button (18) for depth stop adjustment can be used to – Put the HEPA filter (25) back in the dust box (23) after set the required drilling depth X. cleaning it. Then slide the dust box into the dust extrac- Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 16: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on Pinetown spare parts at: www.bosch-pt.com Tel.: (031) 7012120 The Bosch product use advice team will be happy to help you Fax: (031) 7012446 with any questions about our products and their accessor- E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com ies.
  • Page 17: Français

    Il peut en résulter un court-circuit sation inappropriée. interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des fumées, d’exploser ou de surchauffer. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 18: Description Des Prestations Et Du Produit

    (13) Bouton Marche/Arrêt toutes les instructions et (14) Fenêtre transparente consignes de sécurité. Le (15) Bouton de déverrouillage du bac récupérateur de non-respect des instruc- poussières tions et consignes de sécu- 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    GDE 18V-26 D + GBH 2-26 L’accu (12) dispose d’un double verrouillage permettant Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN d’éviter qu’il tombe si vous appuyez par mégarde sur le bou- 60745-2-6. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 20: Utilisation

    Remarque : Le guide (17) est taré par ressort. Il risque – Insérez l’étrier de stabilisation (11) jusqu’en butée dans d’être projeté vers l’avant lors de l’actionnement du bouton les ouvertures de montage (21). de réglage de longueur de foret (16). 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Mise En Marche/Arrêt

    (voir figure F) bac récupérateur (23). Glissez ensuite le bac récupéra- Un embout d’aspiration (1)/(3) différent est requis pour teur dans le dispositif d’aspiration jusqu’à ce que les bou- chaquz type de mandrin : Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 22: Entretien Et Service Après-Vente

    Li-Ion : France Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en pitre Transport. (voir « Transport », Page 22). moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 23 En el caso de una aplicación incorrecta o con un acu- gentes. mulador dañado puede salir líquido inflamable del acumulador. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar con abundante agua. En Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 24: Descripción Del Producto Y Servicio

    78 dB(A). Inse- (10) Espigas de guía guridad K = 3 dB. El nivel de ruidos puede sobrepasar los va- lores indicados durante el trabajo. (11) Estribo de estabilización ¡Llevar orejeras! (12) Acumulador 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Indicador Del Estado De Carga Del Acumulador

    Luz permanente 2× verde 20−40 % En caso de una desconexión automática de la herra- Luz permanente 1× verde 5−20 % mienta eléctrica no mantenga accionado el interrup- Luz intermitente 1× verde 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 26 Cambie inmediatamente un filtro da- corresponda a la profundidad de taladrado deseada. ñado. – Suelte de nuevo la tecla (18). No porte nunca la herramienta eléctrica por el disposi- tivo de aspiración. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Mantenimiento Y Servicio

    La prolongación (19) se necesita, cuando se utilizan brocas El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- con una longitud total de 165−265 mm. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus –...
  • Page 28: Português

    Iones de Litio: México Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. te (ver "Transporte", Página 28). Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Page 29: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (11) GBH 2-26 F Use a bateria apenas em produtos do fabricante. Só GBH 2-28 assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga GBH 2-28 F perigosa. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 30: Componentes Ilustrados

    A) O filtro HEPA remove 99,97 % de todas as partículas superiores a 0,3 micrómetros. normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Carregar A Bateria

    Para retirar a bateria prima a tecla de desbloqueio e puxe a bateria para fora do dispositivo de aspiração. Não – Pouse a parte dianteira do martelo perfurador sobre o empregar força. suporte de montagem (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 32 O prolongamento (19) é necessário se utilizar brocas com Para uma aspiração limpa e um ajuste correto do batente de um comprimento total de 165−265 mm. profundidade, a guia (17) tem de ser ajustada de forma a 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos "Transporte", Página 33). e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Bosch Power Tools...
  • Page 34: Italiano

    In tale modo ci si assicurerà di salva- guardare la sicurezza del dispositivo di aspirazione. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Finestrella di controllo polvere per mandrino inter- naggio cambiabile SDS-plus, diametro di foratura fino a Batterie consigliate GBA 18V... 16 mm ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 36 Tipo di batteria GBA 18V... Autonomia Luce fissa, 3 LED verdi 60−100 % 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Indicazioni Operative

    – Serrare la parte inferiore dell’impugnatura supplementare (7) in senso orario. – Per scollegare il martello perforatore dal dispositivo di aspirazione, allentare l’anello di bloccaggio (8), ruotando Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 38: Manutenzione Ed Assistenza

    La prolunga (19) è necessaria qualora si utilizzino punte con nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista lunghezza totale di 165−265 mm. esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Nederlands

    Nederlands | 39 sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Nederlands Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Veiligheidsaanwijzingen voor municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Page 40: Beschrijving Van Product En Werking

    16 mm schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste Stofadapter voor vaste SDS-plus-boorhouders tot werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- een boordiameter van 26 mm ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Technische Gegevens

    Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u C) afhankelijk van gebruikte accu voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa- D) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C raat op. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 42 Knipperlicht 1× groen 0−5 % Gebruik Aanwijzingen voor werkzaamheden Gebruik de stofafzuiginrichting nooit zonder filter. Bij gebruik van de stofafzuiginrichting zonder filter kunnen grotere boorstofdeeltjes in de richting van de gebruiker 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 HEPA-filter (25) uit de stofbox. – Klop de HEPA-filter voorzichtig uit of borstel de lamellen van de HEPA-filter met een zachte handveger af. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 44: Onderhoud En Service

    Sikkerhedsanvisninger til len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com udsugningsanordninger Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- onze producten en accessoires. ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Page 45: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (f.eks. montering, værktøjsskift, Illustrerede komponenter rengøring etc.). Utilsigtet aktivering af tænd/sluk-knap- pen er forbundet med kvæstelsesfare. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af støvsugerenheden på illustrationssiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 46: Tekniske Data

    Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til ProCORE18V... den Li-ion-akku, der bruges på dit el-værktøj. Bemærk: Akkuen leveres delvis opladet. For at sikre, at ak- kuen fungerer 100 %, oplades akkuen helt før første ibrug- tagning. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Bemærk: Føringen (17) er fjederbelastet. Hvis du trykker på Lysdioder Kapacitet knappen (16) til indstilling af borelængde, kan føringen skubbes fremad. Konstant lys 5× grøn 80–100 % Konstant lys 4× grøn 60–80 % Konstant lys 3× grøn 40–60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 48: Vedligeholdelse Og Service

    4–16 mm bejde. – Støvøje (2) til SDS-plus-udskiftningsborepatron med en – Rengør støvsugerenheden med en tør, blød klud. diameter på op til 16−26 mm 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Kundeservice Og Anvendelsesrådgivning

    Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Denna utsugsanordning får inte På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- användas av barn och personer ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 med begränsad fysisk, sensorisk Fax: 44898755 eller mental förmåga eller med...
  • Page 50: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå stadigt. Elverktyget kan med två händer styras säkrare. Monteringsfäste Följ gällande nationella och internationella (10) Styrstift standarder. (11) Stabiliseringsbygel (12) Batteri (13) Strömbrytare (14) Siktfönster (15) Upplåsningsknapp för filterbox 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Tekniska Data

    Maskinens A‑vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: 93 dB(A); För att ta ut batteriet trycker du på upplåsningsknappen och ljudeffektnivå 104 dB(A). Osäkerhet K = 3 dB. drar ut batteriet ur utsugsanordningen. Bruka inte våld. Bär hörselskydd! Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 52: Indikering Batteristatus

    – Tryck borrhammaren framåt i klämringen (8) tills borrhammaren klickar fast hörbart i de båda styrstiften (10) och i låsfästet (6). Kontrollera att klämringen (8) på stödhandtaget ligger i avsett spår på borrhammarens hölje. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Underhåll Och Service

    Ta av dammhålet (1)/(3): 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. – Tryck på låsknappen (22) och dra dammhålet uppåt ur Svenska hållaren. Bosch Service Center Montera dammhålet (1)/(3): Telegrafvej 3 2750 Ballerup – Sätt in ett nytt dammhål ovanifrån i hållaren tills Danmark låsknappen klickar fast hörbart.
  • Page 54: Norsk

    En kortslutning Ellers er det fare for feilbetjening og mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann. personskader. Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Artikkelnummer 1 600 A01 W0H GBH 2-26 F stabiliseringsbøyle (11) 1 600 A02 05M GBH 2-28 GBH 2-28 F Bordiameter 4−26 GDE 18V-26 D uten GBH 18V-26 D Maks. borlengde stabiliseringsbøyle (11) GBH 2-28 L Maks. boredybde Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 56: Opplading Av Batteriet

    Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren Kontinuerlig lys 1× grønt 5−30 % mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Blinker 1× grønt 0−5 % av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Montere støvøye og forlengelse (se bilde F) osv.). Skift ut filteret med én gang hvis det er skadet. Hold aldri i støvavsuget når du bærer Avhengig av chucken må du eventuelt bytte støvøye (1)/(3): elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 58: Service Og Vedlikehold

    – Trykk på låseknappen (22), og trekk støvøyet opp og ut produktets typeskilt. av holderen. Norsk Montere støvøyet (1)/(3): Robert Bosch AS – Sett det nye støvøyet inn i holderen ovenfra til det høres Postboks 350 at låseknappen går i inngrep. 1402 Ski Forlengeren (19) er nødvendig hvis du bruker bor med total...
  • Page 59: Suomi

    Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. vat johtaa tapaturmiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 60: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    GDE 18V-26 D + GBH 2-26 (11) Tukitanko Melupäästöarvot on määritetty EN 60745-2-6 mukaan. (12) Akku Tyypillinen sähkötyökalun A‑painotettu melutaso: äänenpai- (13) Käynnistyskytkin netaso 93 dB(A); äänentehotaso 104 dB(A). Epävarmuus K (14) Tarkistusikkuna = 3 dB. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Akun Irrottaminen

    (10) ja lukituskohtaan (6). Kun haluat irrottaa akun pölynpoistolaitteesta, paina lukituk- Varmista, että lisäkahvan kiinnitysrengas (8) on paikal- sen avauspainiketta ja vedä akku pois. Älä irrota akkua vä- laan asiaankuuluvassa poravasaran rungon urassa. kisin. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 62 (1)/(3) lukitusnuppi lukittuu kuuluvasti. kanssa. Pidennysosaa (19) tarvitaan, jos käytettävän poranterän ko- konaispituus on 165−265 mm. – Pidennysosan (19) asentaminen ja irrottaminen tehdään samalla tavalla kuin pölyaukon asentaminen/irrottaminen. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Hoito Ja Huolto

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com τις οδηγίες. Η μη τήρηση των υποδείξεων Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να vikkeita koskeviin kysymyksiin. προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή...
  • Page 64 περίπτωση που τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια, Τηρείτε τα ισχύοντα εθνικά και διεθνή πρότυπα. πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια. Τα διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Υποδοχή ασφάλισης D) Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες <0 °C Πρόσθετη λαβή Πληροφορίες θορύβου/κραδασμών Δακτύλιος σύσφιγξης GDE 18V-26 D Στήριγμα συναρμολόγησης Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά (10) Πείροι οδηγοί EN 60335-2-69. (11) Βραχίονας σταθεροποίησης Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 66: Αφαίρεση Της Μπαταρίας

    χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. Υπόδειξη: Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 γυρίζοντας το κάτω μέρος της πρόσθετης λαβής (7) αντίθετα στη φορά των δεικτών του ρολογιού. – Πιέστε τη γλώσσα ασφάλισης (5), ενώ τραβάτε το περιστροφικό πιστολέτο προς τα πίσω και ταυτόχρονα πιέζοντάς το προς τα κάτω. Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 68: Συντήρηση Και Σέρβις

    Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας Η προέκταση (19) χρειάζεται, όταν χρησιμοποιείτε τρυπάνια σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας με ένα ολικό μήκος 165−265 mm. καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Türkçe

    συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα Türkçe βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Emme donanımları için güvenlik Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 70: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Elektrikli (10) Kılavuz pimler el aleti iki elle daha güvenli kullanılır. (11) Sabitleme çubuğu Yürürlükteki ulusal ve uluslararası standartlara uyun. (12) Akü (13) Açma/kapama şalteri 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Teknik Veriler

    Akü, emme donanımı içinde durduğu sürece bir yay yardımı ile kendi pozisyonunda tutulur. Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-6 uyarınca belirlenmektedir. Emme donanımındaki tüm çalışmalardan önce aküyü (örn.  montaj, uç değiştirme, temizlik, vb.) emme Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 72: Akü Şarj Durumu Göstergesi

    – Matkap ucunu çıkarmadan önce tuşa (16) tekrar basın ve – GDE 18V-26 D, GBH 2-26 (F) ile veya GBH 2-28 (F): kılavuzu (17) sonuna kadar dışarı çekin. Sabitleme çubuğunu (11) emme donanımına monte edin. 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Bakım Ve Servis

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Toz gözünün (1)/(3) takılması: belirtin. – Yeni toz gözünü kilitleme düğmesi işitilir biçimde kavrama Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek yapıncaya kadar yukarıdan tutucu düzeneğine takın. parçaları 10 yıl hazır tutar. Toplam 165−265 mm uzunluğunda bir matkap ucu kullanıyorsanız uzatma (19) gerekir.
  • Page 74 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Tek Çözüm Bobinaj Özbekistan Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Şehitkamil/Gaziantep Muratbaev Cad., 180 Tel.: +90 342 2351507 050012, Almatı, Kazakistan Fax: +90 342 2351508 Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 75: 한국어

    한 상태에서만 집진기를 사용하십시오. 세부 지 면 부상을 입을 위험이 있습니다. 침에 유의해야 오작동 및 부상을 방지할 수 있습 주의 화재 위험! 집진기가 장착된 상태에서는 금 니다. 속 가공물에서 작업하지 마십시오. 뜨거운 금속 Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 76 권장 배터리 GBA 18V... 제품의 주요 명칭 ProCORE18V... 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 집진기 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. 홀 직경 최대 16 mm 이하의 SDS-plus 교 체식 드릴 척용 분진 구멍 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 오. 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다. 지침: 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다. 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 용량 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오. 연속등 5× 녹색 80−100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 78 니다. – 버튼 (18) 에서 다시 손을 떼십시오. 집진기를 잡고 전동공구를 운반하는 일이 절대 없도록 하십시오. 분진 구멍 및 익스텐션 장착하기(그림 F 참 조) 드릴 척에 맞춰 분진 구멍 (1)/(3) 교체: 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 그 외에도 벽면 패드면에 뚜렷한 마모 흔적이 있고, 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 집진 시 브러시를 통해 분진이 새어 나온다면 분진 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Page 80 80 | 1 600 A00 RV5 1 600 A00 RV4 1 600A01 W0K 1 600A01 W0J 1 600 A01 E28 1 600 A01 E29 1 600A01 W0P 1 600 A01 E27 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Emme donanımı Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 575 | (10.01.2020)
  • Page 82 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 26.09.2019 1 609 92A 575 | (10.01.2020) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

1 600 a01 w0h1 600 a02 05m

Table des Matières