Télécharger Imprimer la page

Jeanneau Cap Camarat 625 Mode D'emploi page 29

Publicité

MOUILLAGE ARRIERE:
- les manoeuvres de mouillage arrière s'effectuent moteur arrêté.
- amarrer le câblot sur le taquet d'amarrage à la longueur souhaitée.
- laisser filer le mouillage lentement en prenant garde de ne pas endommager
l'hélice.
ENTRETIEN DU PONT:
Il est vivement conseillé de n'utiliser que des produits du type de ceux qui sont contenus
dans la valise d'entretien livrée avec le bateau.
Nettoyer votre bateau à terre de préférence.
Ne pas utiliser de solvants ou d'agents détergents agressifs (voir chapitre 3).
AFT ANCHORING
- Stop the engine to drop the aft anchor,
- Secure the required length of cable on the cleat
- Pay out slowly taking care not to damage the propeller or rudder blade.
DECK MAINTENANCE
You are strongly advised to use only products similar to the ones that are included in the
maintenance case you have been delivered with the boat.
Try to wash your boat on shore.
Do not use any solvent or solvent based products (refer Section 3).
FONDEO EN POPA
- Las maniobras de fondeo en popa se efectuan a motor parado.
- Amarrar el calabrote en cornamusa de amarre con el largo deseado.
- Dejar correr el fondeo lentamente sin dañar la hélice o el timón.
MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA
Le aconseja insistentemente que utilize sólo los productos del tipo de los que están en el maletín
de mantenimiento entregado con el barco.
Limpiar el barco preferiblemente en tierra.
No utilizar disolventes o productos detergentes agresivos (ver capítulo 3).
indice 0
24/42
4

Publicité

loading