Porter Cable PCC660 Manuel D'instructions

Porter Cable PCC660 Manuel D'instructions

Scie circulaire de lithium-ion de 20 v max.*, 165 mm (6 1/2 po)
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20VMax* Lithium 6-1/2 inch (165mm) Circular Saw
Scie circulaire de lithium-ion de 20 V max.*, 165 mm (6
1/2 po)
Sierra circular de 165mm (6 1/2 pulg.) de iones de litio
de 20 VMáx.*
www.portercable.com
Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to:
www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx
Merci d'avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/
ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto, visite:
www.portercable.com / ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts.
The nominal voltage is 18.
*La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20
volts. La tension nominale est de 18.
*El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20
voltios. La tensión nominal es de 18.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
CATALOG NUMBER
N° DE CATALOGUE
CATÁLOGO N°
PCC660
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Porter Cable PCC660

  • Page 1 *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 CATÁLOGO N° volts. La tension nominale est de 18. PCC660 *El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. La tensión nominal es de 18.
  • Page 16: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    lIGNeS dIRectRIceS eN MAtIèRe de SÉcuRItÉ - dÉfINItIoNS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. dANGeR : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Page 17: Règles De Sécurité Spécifiques Supplémentaires Danger

    à la position d’arrêt avant de relier l’outil à une source d’alimentation et/ou d’insérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter l’outil. Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident. d) Retirer toute clé...
  • Page 18: Pouvant Être Utilisées Par L'utilisateur

    contact avec un fil sous tension mettra également sous tension toutes les pièces métalliques exposées et donnera un choc électrique à l’utilisateur de l’outil. f. Pendant les coupes de refente, utilisez toujours un guide de refente ou un guide à bord droit. Ceci augmente toujours l’exactitude de la coupe et diminue la possibilité...
  • Page 19 protège-lame inférieur et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent être réparés avant l’emploi. Le protège-lame inférieur peut parfois mal fonctionner à cause de pièces endommagées, d’accumulation de résine ou de débris. c. le protège-lame inférieur doit être rétracté à la main uniquement à l’occasion de coupes spéciales telles que les «...
  • Page 20 AtteNtIoN : La lame après l’éteindre. Des blessures graves peuvent en résulter. AveRtISSeMeNt : toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à...
  • Page 21: Utilisation Prévue

    PouR RÉduIRe le RISQue d’effet de ReBoNd • Serrer fermement la scie avec les deux mains en tout temps. • Rester attentif – conserver la maîtrise de l’outil. • Soutenir les longs matériaux qui dépassent. Lorsque le matériau est coupé et fragilisé, il s’affaissera et entraînera un pincement de lame.
  • Page 22: Conserver Ces Directives

    • ces chargeurs doivent servir uniquement à la charge des blocs-piles rechargeables désignés au lithium-ion, de 20 v MAX., Black and decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou une électrocution. • Protéger le chargeur de la pluie et de la neige. •...
  • Page 23 • Protéger le chargeur de la pluie et de la neige. • tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation.
  • Page 24: Information Concernant Le Capuchon Du Bloc-Pile

    • Ne PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou tout autre liquide. Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l’élément. • Ne pas ranger ni utiliser l’outil et le bloc-piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 °c (105 °f) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été).
  • Page 25: Procédure De Charge

    PRocÉduRe de cHARGe Les chargeurs PORTER-CABLE sont conçus pour charger les blocs-piles PORTER- CABLE. Les durées de charge : 35-100 min avec le PCC690L, 65-200 min avec le PCC691L et 160-300 min avec le PCC695L, selon le bloc-piles chargé. 1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d’insérer le bloc-piles. 2.
  • Page 26: Préparation Pour L'assemblage Et Le Réglage Utilisation Prévue

    d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage. 6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide. AveRtISSeMeNt : risque de choc électrique.
  • Page 27: Réglage De L'angle De Biseau

    Ne jamais tenir la pièce dans ses mains ou la placer de travers sur ses jambes pour la couper (figure f). Fixer solidement la pièce à une plateforme stable, comme montré à la figure G. Il est important de soutenir la pièce correctement afin de minimiser l’exposition des parties du corps à...
  • Page 28: Protège-Lame Inférieur Avertissement

    fIXAtIoN et RetRAIt de lA lAMe - fIGuRe k - l • Relever le protège-lame inférieur et insérer la lame (10) et les rondelle de fixation (21) comme illustré à la figure k. • Enfoncer le dispositif de verrouillage de la broche (16) tout en tournant la broche de la scie avec la clé...
  • Page 29: Entretien

    • Mesurer et marquer le bois à découper. • Soutenir et fixer solidement la pièce (voir Règles de sécurité et instructions). • Utiliser le matériel de sécurité approprié et requis (voir Règles de sécurité). • Protéger et entretenir la zone de travail (voir Règles de sécurité). •...
  • Page 30: Pièces De Rechange

    dÉPANNAGe Problème cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Mauvaise installation du • Vérifier l’installation du démarrer. bloc-piles. bloc-piles. • Bloc-piles non chargé. • Vérifier les exigences charge pour le bloc-piles. • Le bloc-piles ne se charge • Bloc-piles non inséré dans •...
  • Page 31: Entretien Et Réparation

    ReMARQue : ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle.
  • Page 32: Garantie Limitée De Trois Ans

    GARANtIe lIMItÉe de tRoIS ANS PORTER-CABLE réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat [garantie de deux ans pour les blocs-piles]. Cette garantie ne couvre pas des défaillances de pièce dues à une usure normale ou à...

Table des Matières