Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
18V Clampsaw
Reciprocating Saw
Scie alternative pivotante avec
mécanisme de serrage de 18 V
Sierra alternativa pivotante de
18 V con abrazadera
Manuel d'instructions
Instruction manual
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
Battery and charger sold separately
All manuals and user guides at all-guides.com
Pivoting
CATALOG NUMBER
PCC475
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Porter Cable Clampsaw PCC475

  • Page 17: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage Le terme «outil électrique»...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com cordon. Le contact avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques de l'accessoire de coupe peut communiquer avec des fils cachés ou son propre l'outil sous tension, et pourrait donner à l'opérateur un choc électrique. •...
  • Page 20: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com conformément à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l’utilisation du produit. Dans AVERTISSEMENT : toujours porter une protection auditive appropriée certaines conditions et selon la durée dʼutilisation, le bruit émis par ce produit peut contribuer à...
  • Page 21: Directives De Sécurité Importantes Pour Les Chargeurs De Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Interrupteur marche/arrêt Figure A 2. Bouton de verrouillage 3. Bouton coulissant de dégagement du mécanisme de pivotement 4. Semelle 5. Lampe de travail à DEL 6. Semelle de réglage 7. Bouton de réglage de la semelle 8.
  • Page 22: Conserver Ces Directives Directives De Sécurité Importantes Pour Les Blocs-Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacité...
  • Page 23: Recommandations En Matière De Rangement

    All manuals and user guides at all-guides.com Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé...
  • Page 24: Remarques Importantes Pour Le Chargement

    All manuals and user guides at all-guides.com assure une durée de vie maximale des blocs-piles. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur lʼétiquette. 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F).
  • Page 25: Directives De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire et respiratoire appropriée DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT lors de lʼutilisation de cet outil. • Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique de soutenir et de fixer solidement la pièce sur une plate-forme stable.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE : Sʼassurer que le bouton de RÉGLAGE DE LA SEMELLE (FIGURES H ET I) verrouillage est engagé pour empêcher lʼactivation de la détente avant dʼeffectuer un réglage ou de déposer ou de poser un accessoire.
  • Page 27: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Toujours porter une Fonctionnement protection oculaire durant lʼutilisation de cet outil électrique ou tout autre outil électrique. AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. Ne pas toucher la lame immédiatement après usage. Un contact avec la lame risque de provoquer une blessure corporelle.
  • Page 28: Coupe En Poche/En Plongée - Bois Seulement (Figure N)

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Être extrêmement prudent lors de COUPE EN POCHE/EN PLONGÉE – BOIS SEULEMENT (FIGURE N) découpe sans visibilité pour éviter la présence dʼobjets POSITION DE DÉPART tels que des fils électriques, conduits, tuyauterie, etc. POUR LA COUPE EN POCHE qui pourraient entrer en contact avec la lame.
  • Page 29: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE • Lʼappareil refuse de • Mauvaise installation du • Vérifier lʼinstallation du Problème Cause possible Solution possible démarrer. bloc-piles. bloc-piles. • Bloc-piles non chargé. • Vérifier les exigences de charge pour le bloc-piles. •...
  • Page 30: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nʼutiliser quʼun détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer lʼappareil. Ne jamais ENTRETIEN laisser de liquide pénétrer dans lʼappareil et nʼimmerger aucune partie de lʼappareil dans un liquide. Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces PIÈCES DE RECHANGE de rechange ou pour en commander, consulter le site Web www.portercable.com.
  • Page 31: Remplacement Des Étiquettes D'avertissement

    All manuals and user guides at all-guides.com ou tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre. En plus de la garantie, les outils PORTER-CABLE sont couverts par notre : SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN (1) AN : PORTER-CABLE entretiendra lʼoutil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale, et ce, gratuitement et à...

Table des Matières