Eau Condensée; Caractéristiques Techniques; Nettoyage - EINHELL EURO 270/50 Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Anleitung Euro_270-50_SPK2:_
F
5.8 Réglage de lʼinterrupteur manométrique (14)
Lʼinterrupteur manométrique est ajusté à lʼusine.
Pression de mise en circuit:
6 bar
Pression de mise hors circuit
10 bar
6. Caractéristiques techniques
Branchement secteur:
230 V ~ 50 Hz
Puissance du moteur kW:
Vitesse de rotation du compresseur min
-1
:
Pression de service bar:
Capacité du réservoir à air comprimé (en litres): 50
Puissance dʼaspiration théorique l/min:
Niveau de puissance acoustique L
en dB:
WA
Niveau de pression acoustique L
en dB:
pA
Type de protection:
Poids en kg:
7. Nettoyage et entretien
Attention !
Retirez la prise du réseau avant chaque travail de
réglage et de maintenance.
Attention !
Attendez jusquʼà ce que le compresseur ait
refroidi ! Risque de brûlure !
Attention !
Avant tous travaux de nettoyage et de mainte-
nance, mettre la chaudière hors circuit.

7.1 Nettoyage

Maintenez les dispositifs de protection aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez lʼap-
pareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus
avec de lʼair comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer lʼappareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun
chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez
aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils
pourraient endommager les pièces en matières
plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune
eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil.
Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation
du compresseur avant de commencer le net-
toyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à
lʼeau, avec des solvants ou autres produits du
même genre.
20
26.10.2006
13:29 Uhr
7.2 Eau condensée
Lʼeau condensée doit être vidée chaque jour en
ouvrant le clapet de purge dʼeau (4) (au fond du réci-
pient à pression).
Attention! Lʼeau condensée issue du réci-
pient de pression comprend des résidus dʼhuile.
Eliminez lʼeau condensée dans le respect de lʼen-
vironnement en lʼapportant dans un poste collec-
teur correspondant.
1,8
7.3 soupape de sécurité (7)
2850
La soupape de sécurité est réglée sur la pression
maximale admise du récipient sous pression. Il est
10
interdit de dérégler la soupape de sécurié ou suppri-
mer ses plombs. Pour que la vanne de sécurité fonc-
270
tionne correctement en cas de besoin, il faut lʼaction-
ner de temps en temps. Tirez sur la bague jusquʼà
100,7
ce que vous entendiez lʼair comprimé sʼéchapper.
81,7
Ensuite, relâchez la bague.
IP 20
7.4 Contrôler régulièrement le niveau dʼhuile
39
Le niveau dʼhuile sur lʼindicateur de niveau dʼhuile
(6) doivent se trouver entre le point de contrôle de
niveau dʼhuile rouge et le bord supérieur du verre-
regard. Vidange dʼhuile : huile recommandée : SAE
15W/40 ou équivalente. Le premier remplissage doit
être remplacé au bout de 100 heures de service.
Ensuite, vidanger lʼhuile toutes les 500 heures de
service pour en remplir une nouvelle.
7.5 Vidange:
Mettez le moteur hors circuit et retirez la fiche de la
prise de courant. Après avoir évacué la
pression dʼair éventuelle, vous pouvez dévisser la vis
de vidange dʼhuile sur la pompe du compresseur.
Pour éviter que lʼhuile ne sorte sans contrôle, lais-
sez-la couler dans une tôle dʼégouttage pour le
recueillir dans un récipient. Si lʼhuile ne sʼest pas
complètement écoulée, nous vous recommandons
dʼincliner un peu le compresseur.
Déposez lʼhuile usée à une station de collecte
appropriée.
Si de lʼhuile sʼest échappée, remettez le bouchon
fileté de vidange dʼhuile (17) en place. Remplissez
dʼhuile neuve par lʼorifice de remplissage dʼhuile (11).
Le niveau dʼhuile doit atteindre le point rouge dans le
verre-regard. Ensuite, remettez le bouchon obtura-
teur dʼhuile (11) en place.
Seite 20

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

40.102.00

Table des Matières