Tecomec Midi jolly-N Manuel D'utilisation Et D'entretien page 36

Mélangeuse électrique pour chaises de scie électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Niniejsza instrukcja jest dostarczona jako wyposażenie do każdej
ostrzarki.
UWAGA: Wszelkie opisy i ilustracje zawarte w niniejszej
instrukcji mają charakter przybliżony, to znaczy nie są
ściśle obowiązujące. Wynika to stąd, iż firma zastrzega
sobie prawo wnoszenia ewentualnych zmian bez obowiązku
natychmiastowego uaktualniania niniejszej instrukcji.
OSTRZARKA ELEKTRYCZNA DO ŁAŃCUCHÓW
230 V~ -
midi jolly-N
midi jolly-N
230 V~ -
easy grinder
easy grinder
CHARAKTERYSTYKI URZĄDZENIA
- Wytwórca: Tecomec
- Urządzenie: Elektryczna ostrzarka do łańcuchów:
midi jolly-N – easy grinder
DANE I MODELE
- wersje:
230 V~ -
midi jolly-N
easy grinder
230 V~ -
- moc zainstalowana: silnik elektryczny, 50Hz 85W napięcie 230
60 Hz 85W napięcie 120V ~
- klasa izolacji II
- wymiary gabarytowe ściernic: średnica zewnętrzna 105mm,
średnica wewnętrzna 22,3mm
- grubość: 3,2 – 4,7 – 6 mm
- szybkość maksymalna: 7000 min-¹ (15 min.)
- poziom ciśnienia akustycznego: 76dB (A)
- poziom drgań przekazywanych na uchwyt: <2,5 m/s²
- Zadeklarowana całkowita wartość drgań została zmierzona
zgodnie z użyciem standardowej metody badawczej i może być
stosowana do porównania jednego urządzenia z innym.
- Zadeklarowana całkowita wartość drgań może być także
stosowana do wstępnej oceny narażenia na działanie drgań.
- Emisja
drgań
elektronarzędzia może różnić się od zadeklarowanej
całkowitej wartości, w zależności od sposobu, w jaki
narzędzie jest używane oraz od potrzeby zidentyfikowania
środków bezpieczeństwa chroniących operatora, które
są ustalane na podstawie oszacowania narażenia w
rzeczywistych warunkach użytkowania (biorąc pod uwagę
wszystkie części cyklu roboczego, jak również czasu, w
którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na minimalnych
obrotach, oprócz czasu rozruchu).
- typ przewidzianych łańcuchów: skok 1/4" – .325" – 3/8" – .404"
- cieżar kompletnego urządzenia: 24.5N (2,5 kg)
- dostarczane wyposażenie: N. 1 narzędzie grubości 3.2 mm (1/8");
N.1 Osłona przednia; N.1 Śruba mocowania osłony; N.1 Osłona
tylna; N.1 ostrzarka narzędzia; N.1 szablon; N.1 uchwyt; N.1 śrubę
M6x25.
Opcjonalnie: 1 szt. ściernica o grubości 4,7 mm (3/16").
WPROWADZENIE
Zaleca się staranne przechowywanie niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem pracy należy z maksymalną uwagą
przeczytać niniejszą instrukcję, by prawidłowo użytkować
ostrzarkę i uniknąć nieszczęśliwych wypadków. Instrukcja zwiera
informacje dotyczące sposobu funkcjonowania poszczególnych
części składowych oraz wymaganych sprawdzianów i metodologii
przeprowadzania konserwacji.
UWAGA – czynności z zakresu konserwacji, które nie są
omówione w niniejszej instrukcji, powinny być wykonywane
przez upoważniony warsztat. Gwarancją trwałego i właściwego
działania ostrzarki jest zastępowanie ewentualnych części
zużytych wyłącznie ORYGINALNYMI CZĘŚCIAMI ZAMIENNYMI.
NORMY BEZPIECZEŃSTWA:
UWAGA! Gdy używa się narzędzia elektryczne, należy
przestrzegać przepisy bezpieczeństwa, aby zmniejszyć
ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego i obrażeń
osobistych.
- Nie należy wystawiać ostrzarki na działanie deszczu.
- Nie należy używać ostrzarki w otoczeniu wilgotnym lub mokrym.
34
120 V~
120 V~
120 V~
midi jolly-N
easy grinder
120 V~
podczas
rzeczywistego
użytkowania
PL
- Obszar pracy powinien być dobrze oświetlona.
- Nie używać ostrzarki w pobliżu płynów palnych lub gazu.
- Należy sprawdzić, czy wielkości napięcia i częstotliwości sieci
zasilania odpowiadają wielkościom podanym na tabliczce z danymi
technicznymi
- Aby uniknąć przypadkowego włączenia się ostrzarki, należy
upewnić się wkładając wtyczkę, czy wyłącznik jest w pozycji "0".
- Przed przystąpieniem do konserwacji lub wymiany akcesoriów (np.
ściernicy) należy odłączyć ostrzarkę od zasilania elektrycznego.
- Przed uruchomieniem ostrzarki, należy sprawdzić uważnie, czy
będzie ona działać we właściwy sposób i będzie wykonywać
przewidzianą funkcję; w szczególności sprawdzić poprawny stan
osłon ochronnych ściernicy.
- Należy sprawdzić współosiowość i przyleganie części ruchomych,
czy komponenty nie są uszkodzenie, montaż i inne ewentualne
warunki, które mogą mieć wpływ na działanie ostrzarki.
- Osłony ochronne ściernicy i części uszkodzone muszą być
naprawione lub wymienione przez wyspecjalizowanego technika,
chyba, że w niniejszej instrukcji obsługi jest inaczej wskazane.
- Do
wymieniany
wadliwych
Wyspecjalizowanego Technika.
- Nie zezwalać osobom trzecim, szczególnie dzieciom, przebywać w
obszarze pracy, ani nie dotykać kabla przedłużającego.
- Wkładać okulary ochronne i rękawice.
- Jeżeli podczas stosowania ściernicy tworzą się pyły zakładać
maskę na twarz lub ochronę przeciw-pyłową.
- Do pracy nie należy wkładać ograniczającej ruchy odzieży lub
biżuterii, by nie doszło do przypadkowego kontaktu z częściami
ruchomymi ostrzarki.
- W przypadku długich włosów zakładać nakrycie na głowę.
- Gdy praca odbywa się na zewnątrz zaleca się obuwie nie ślizgające
się.
- Zachować zawsze odpowiednią równowagę i pozycję.
- Pracować zawsze z maksymalną uwagą. Sprawdzać wykonywane
czynności. Używać zdrowego rozsądku. Nie uruchamiać ostrzarki,
gdy jest się zmęczonym.
- Przed stosowaniem ostrzarki sprawdzić zawsze, czy klucze
oczkowe zostały z niej zdjęte.
- Obszar pracy powinien być czysty. Stoły warsztatowe i miejsca
pracy nieporządne przyczyniają się do wypadków przy pracy.
- Unikać kontaktu ciała z powierzchniami połączonymi z ziemią lub
uziemionymi.
- Do trzymania nieruchomo łańcucha do ostrzenia należy zawsze
używać imadło: nie ostrzyć trzymając łańcuch rękoma.
- Nie należy pracować przekraczając przewidzianą prędkość.
- Nigdy nie zatrzymywać rękoma obrotów ściernicy, nawet po
zgaszeniu silnika.
- W razie używania ostrzarki na zewnątrz, stosować tylko kable
przedłużające odpowiednie do takiego zastosowania i odpowiednio
oznakowane.
- Nie należy ciągnąć za kabel, by wyjąć go z gniazdka zasilania.
Kabel powinien znajdować się daleko od źródła ciepła, substancji
oleistych i krawędzi tnących.
- Nie używać ostrzarki, jeżeli wyłącznik nie zapala się, ani nie gaśnie.
- Stosowanie akcesoriów (np. ściernicy) do innych celów niż tych,
które zostały przewidziane przez konstruktora może spowodować
wypadki przy pracy.
- Nie naruszać urządzeń bezpieczeństwa.
- Przechowywać starannie urządzenie.
- Przy wymianie akcesoriów przestrzegać instrukcje.
- Okresowo sprawdzać wizualnie kable przedłużające i jeżeli
uszkodzone, wymienić je.
- Uchwyty powinny być suche, czyste i nie zabrudzone olejem i
smarem.
- W razie zaprzestania używania ostrzarki, przechowywać ją w
miejscu suchym, zamkniętym i niedostępnym dla dzieci.
- Niniejsze urządzenie elektryczne jest zgodne z odnoszącymi się
przepisami bezpieczeństwa.
- Naprawy muszą być wykonane tylko przez Wyspecjalizowanego
Technika, używając tylko oryginalne części wymienne przez
konstruktora. W przeciwnym przypadku, użytkownik narażony jest
na poważne niebezpieczeństwo.
- Używać prawidłowe urządzenie elektryczne.
- Nie używać mało skutecznych urządzeń do wykonywania trudnych
prac.
PRZEZNACZENIE UŻYWANIA
Niniejsze urządzenie to ostrzarka elektryczna do łańcuchów
tnących używanych na piłach motorowych.
- Używać ostrzarkę wyłącznie do typów łańcucha przedstawionych w
tabeli danych technicznych.
- Nie używać ostrzarki do przecinania czy ostrzenia przedmiotów
wyłączników
zwrócić
się
do

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easy grinderMidi jollySpeed master

Table des Matières