Ogólne Zasady Bezpieczeństwa - STEINEL LS 150 S Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
PL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
1. Informacje o tym dokumencie
– Dokument chroniony prawem autorskim.
Przedruk, także w częściach, wyłącznie po
uzyskaniu naszej zgody.
– Zmiany, wynikające z postępu technicznego,
zastrzeżone.
2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo wynikające
!
z nieprzestrzegania instrukcji obsługi!
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dot.
bezpiecznego używania urządzenia. Należy zwrócić
szczególną uwagę na szczególne zagrożenia.
Nieprzestrzeganie może doprowadzić do śmierci
lub ciężkich obrażeń.
• Należy uważnie przeczytać instrukcję.
• Przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
• Przechowywać w miejscu łatwo dostępnym.
– Obchodzenie się z prądem elektrycznym może
prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dotknię-
cie elementów przewodzących prąd może prowa-
dzić do porażenia prądem, poparzeń lub śmierci.
– Prace przy napięciu sieciowym mogą być
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany
personel specjalistyczny.
– Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących
instalacji i podłączenia (np. D: VDE 0100,
A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
– Stosować tylko oryginalne części zamienne.
– Obudowa włączonego reflektora nagrzewa się
podczas pracy. Panel diodowy można ustawiać
tylko po schłodzeniu.
– Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowa-
ne punkty serwisowe.
3. LS 150 S / LS 150
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
LS 150 S
– Reflektor diodowy z detektorem ruchu na
podczerwień.
– Montaż na ścianie, na zewnątrz i wewnątrz
budynku.
LS 150
– Reflektor LED.
– Montaż na ścianie, na zewnątrz i wewnątrz
budynku.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
– Nie można ściemniać reflektora diodowego.
Nie można ściemniać
Wyposażenie
– Odchylany panel diodowy.
– Ruchoma obudowa czujnika (tylko S) (± 80°)
– Obsługa za pomocą pokrętła regulacyjnego
(tylko S).
– Czujnik ruchu na podczerwień (tylko S).
Zasada działania
– Światło na dużej powierzchni dzięki zastoso-
waniu wydajnej technologii LED w połączeniu z
mleczną szybą.
Tylko LS 150 S:
– Czujnik na podczerwień odbiera promieniowanie
cieplne emitowane przez poruszające się ciała
(np. ludzi, zwierzęta).
– Promieniowanie cieplne przetwarzane jest elek-
tronicznie, powodując automatyczne włączenie
podłączonego odbiornika (np. lampy).
– Najbezpieczniejsze wykrywanie ruchu zapewnia
montaż urządzenia bokiem do kierunku ruchu.
– Zasięg czujnika jest ograniczony w przypadku
bezpośredniego poruszania się w kierunku
urządzenia.
– Przeszkody (jak np. drzewa, mury) zasłaniają
widoczność czujnika.
– Przeszkody (np. mury lub szklane szyby) nie po-
zwalają na wykrycie promieniowania cieplnego,
a zatem nie następuje włączenie lampy.
– Nagłe wahania temperatury spowodowane zmia-
ną pogody nie są odróżniane od źródeł ciepła.
Wersje
– LS 150 S
– LS 150
Zakres dostawy (rys. 3.1, 3.2)
Zakres obracania głowicy reflektora
(rys. 3.3, 3.4, 6.7)
Zakres obracania modułu czujnika (rys. 3.3, 6.6)
Wymiary produktu LS 150 S (rys. 3.5)
Wymiary produktu LS 150 (rys. 3.6)
Przegląd urządzenia LS 150 S (rys. 3.7)
A
Panel LED
B
Obudowa
C
Uchwyt naścienny
– 79 –
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ls 150

Table des Matières