Primera Puesta En Servicio; Servicio Regular - SATA jet 1000 B Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour jet 1000 B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 169
Instrucciones de servicio SATAjet 1000 B (RP/HVLP)
Antes de cada uso, prestar atención / comprobar los puntos siguientes
para garantizar un trabajo seguro con la pistola de pintura:
■ Todos los tornillos [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] y [2-5] están bien ajusta-
dos. Dado el caso, apretar los tornillos.
■ La boquilla de pintura [2-2] está apretada con un par de apriete de
14 Nm [7-5].
■ El tornillo de bloqueo [10-1] está apretado.
■ Se utiliza aire comprimido técnicamente limpio.

7.1. Primera puesta en servicio

■ Soplar a fondo a través del conducto de aire comprimido antes del
montaje.
■ Lavar el conducto de pintura con un líquido limpiador adecuado [2-6].
■ Atornillar la boquilla roscada [2-10] en la conexión de aire [1-8].
■ Orientar la boquilla de aire.
Abanico horizontal [2-8]
Abanico vertical [2-7]
■ Montar el tamiz de pintura [2-12] y el depósito de gravedad [2-13].

7.2. Servicio regular

Conectar la pistola de pintura
■ Conectar la manguera de aire comprimido [2-11].
Llenar con material
¡Aviso!
Durante la aplicación de pintura, usar exclusivamente la cantidad de
material necesaria para el paso de trabajo.
Durante la aplicación de pintura, prestar atención a la distancia de pro-
yección necesaria. Tras la aplicación, almacenar o eliminar el material
de forma debida.
■ Desenroscar la tapa roscada [2-14] del depósito de gravedad [2-13].
■ Introducir el cierre de goteo [2-9] en la tapa roscada presionándolo.
■ Llenar el depósito de gravedad (20 mm por debajo del borde superior
como máximo).
■ Enroscar la tapa roscada en el depósito de gravedad.
ES
137

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières