Símbolos Del Embalaje; Población Prevista De Pacientes; Operadores/Usuarios Previstos; Habilidades/Formación Requeridas - Riester e-scope Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour e-scope:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
1.2 Símbolos del embalaje
Símbolo
Nota sobre el símbolo
Indica que el contenido del paquete de transporte es frágil y, por lo
tanto, debe manejarse con cuidado.
Guardar en un lugar seco
Indica la posición correcta para transportar el paquete.
Mantener alejado de la luz solar
"Punto verde" (específico del país).
Advertencia:
Tenga en cuenta que el funcionamiento correcto y seguro de nuestros instrumentos
solo está garantizado si tanto los instrumentos como sus accesorios son exclusiva-
mente de Riester.
El uso de otros accesorios puede provocar un aumento de las emisiones electroma-
gnéticas o una reducción de la inmunidad electromagnética del dispositivo y puede
provocar un funcionamiento incorrecto.
1.3. Precaución
-
Puede haber riesgo de ignición de gases si el instrumento se utiliza en presencia
de mezclas inflamables o mezclas de productos farmacéuticos.
-
Los cabezales de los instrumentos y los mangos de la batería nunca deben co-
locarse encima de líquidos.
-
La exposición a luz intensa durante un examen ocular prolongado con el oftalmos-
copio puede dañar la retina.
-
El producto y los espéculos auriculares no son estériles. No los utilice sobre te-
jidos lesionados
-
Utilice espéculos auriculares nuevos o desinfectados para limitar el riesgo de
contaminación cruzada.
-
El desecho de los espéculos auriculares utilizados se debe hacer siguiendo las
prácticas médicas vigentes o las normativas locales referentes a la eliminación de
desechos contagiosos y biológicos.
-
Utilice únicamente accesorios/consumibles de Riester o aprobados por Riester.
-
La frecuencia y la secuencia de limpieza deben cumplir con las normas de lim-
pieza de productos no estériles en las instalaciones respectivas. Se deben tener
en cuenta las instrucciones de limpieza/desinfección de las instrucciones de uso.
-
El producto solo puede ser utilizado por personal cualificado.
1.4. Población prevista de pacientes
El dispositivo está destinado a adultos y niños.

1.5. Operadores/usuarios previstos

Los oftalmoscopios están destinados exclusivamente para su uso por médicos en
clínicas y consultorios médicos.
Los otoscopios están destinados exclusivamente para su uso por médicos en clínicas
y consultorios médicos.
Las lámparas de diagnóstico están destinadas exclusivamente para su uso por médi-
cos en clínicas y consultorios médicos.
1.6. Habilidades/formación requeridas
Dado que solo los médicos usan los oftalmoscopios, tienen las cualificaciones ade-
cuadas.
Dado que solo los médicos utilizan los otoscopios, tienen las cualificaciones ade-
cuadas.
Dado que solo los médicos usan las lámparas de diagnóstico, tienen las cualificaci-
ones adecuadas.
52
/contraindicaciones

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E-xam

Table des Matières