Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HI4071M - HI4071P
handleiding
notice d'utilisation
Anleitung
manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag HI4071M

  • Page 1 HI4071M - HI4071P handleiding notice d'utilisation Anleitung manual...
  • Page 27: Votre Plaque De Cuisson

    sommaire VOTRE PLAQUE DE CUISSON Votre plaque de cuisson induction introduction ........4 description .
  • Page 28: Votre Plaque De Cuisson Induction

    description VOTRE PLAQUE DE CUISSON INDUCTION Fonctionnement de l’induction Confortable et rapide Le réglage électronique se fait avec précision et simplicité. Sur la position la plus basse, vous pouvez, par exemple, faire fondre du chocolat directement dans la casserole ou préparer des ingré- dients que vous réchauffez d'habitude au bain-marie.
  • Page 29 description VOTRE PLAQUE DE CUISSON INDUCTION Zone de cuisson Zone de cuisson Ø14,5 / 50-1800W Ø18 / 50-2800W Zone de cuisson Zone de cuisson Ø21 / 50-3200W Ø18 / 50-2800W indication zone kookzone-indicatie de cuisson regelknop bouton à regler Sécurité enfants (page 9) L’écran (page 8) induction de zone allure de chauffe...
  • Page 30: Branchement Au Secteur Et Réparation

    les points qui méritent votre attention SECURITÉ La cuisson à induction est extrêmement sûre. Parce que la cha- leur est générée dans la casserole et que la plaque de cuisson ne devient pas plus chaude que le contenu de la casserole, il y a peu de danger de se brûler à...
  • Page 31 les points qui méritent votre attention SECURITÉ - Évitez que les cordons des appareils électriques - comme celui d'un mixeur - se trouvent sur les zones de cuisson. - Les zones de cuisson deviennent très chaudes pendant l'utilisation et restent encore chaudes après utilisation (voir aussi "voyant de chaleur résiduelle").
  • Page 32: Voyant De Chaleur Résiduelle

    régler COMMANDE Réglage de la puissance 1. Mettez une casserole sur une zone de cuisson. 2. Tournez le bouton sur (+) ou (-) pour activer le foyer. Laissez le bouton revenir à sa position de départ. Vous pouves régler une allure de chauffe en tournant á nouveau le bouton sur (+) ou (-).
  • Page 33: Sécurité Enfants

    régler COMMANDE Sécurité enfants La sécurité enfant vous permet de verrouiller la plaque de cuisson éteinte. Vous évitez ainsi que la plaque soit allumée accidentellement par des enfants ou lors du nettoyage. Activer la sécurité enfants : 1. Éteignez tous les foyers. 2.
  • Page 34: Activer Et Désactiver De Signal Sonore

    régler COMMANDE Activer et désactiver de signal sonore A A c c t t i i v v e e r r l l e e s s i i g g n n a a l l s s o o n n o o r r e e Pour activer le signal sonore, maintenez les deux boutons d d u u m m i i l l i i e e u u au moins 3 secondes dans la position la plus à...
  • Page 35: Une Question D'habitude

    une question d’habitude COMMANDE La cuisson par induction est rapide Au début, vous serez surpris de la rapidité de l’appareil. Sur une allure de chauffe élevée, tout liquide se met à bouillir très rapi- dement. Afin d’éviter que le liquide ne bouille trop longtemps ou que le contenu de la casserole s’évapore, il est conseillé...
  • Page 36: Utilisation Optimale

    utilisation optimale CASSEROLES La cuisson par induction impose certaines caractéristiques aux casseroles. Des casseroles qui ont été utilisées pour la cuisson au gaz ne sont plus adaptées à la cuisson par induction. Utilisez seulement une casserole appropriée pour la cuisson à l'induction: - un fond epais (2,5 mm min).
  • Page 37: Allures De Chauffe

    utilisation optimale ALLURES DE CHAUFFE Comme les valeurs de réglage dépendent de la quantité et de la composition du mets et de la casserole, vous ne pouvez utiliser le tableau ci-dessous qu'à titre informatif. Utilisez la position la plus élevée pour : - ébullition rapide ;...
  • Page 38: Entretien

    à la saleté de s'y déposer. N'utilisez jamais d'objets pointus, comme la paille de fer et les éponges métalliques. ATAG a élaboré une gamme de produits nettoyants sous le nom Atag Shine. Ces produits sont disponibles sur le site web www.hps.nl Vous y trouverez également divers conseils d'utilisation et de...
  • Page 39: Généralités

    généralités PANNES Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Ou consultez le site Internet www.hps.nl. N'utilisez pas d'appareil présentant une surface cassée ou fissu- rée. Arrêtez immédiatement le fonctionnement de l'appareil. Débranchez l'appareil ou mettez l'interrupteur de la conduite d'alimentation (en cas de connexion fixe) sur 0 ou déconnectez le/les fusible(s) de l'armoire électrique.
  • Page 40: Tableau

    tableau PANNES Symptôme Cause possible Solution À la mise en route, du texte apparaît Il s'agit de la procédure de démarrage Fonctionnement normal. sur l'écran. standard. La ventilation continue de fonctionner Refroidissement de la plaque de cuis- Fonctionnement normal. quelques minutes après avoir éteint la son.
  • Page 41: Mesures De Securité

    consignes d’installation MESURES DE SECURITÉ Généralités - Le branchement doit répondre aux prescriptions locales et nationales. - L'appareil doit toujours être relié à la terre. - Seul un installateur électrotechnicien agréé est habilité à brancher cet appareil. - Le câble de branchement doit pendre librement sans risque d'être heurté...
  • Page 42: Dimensions D'encastrement

    DIMENSIONS D’ENCASTREMENT HI4071M (Cotes en mm, tolérance de 0,5 mm) 28-50 min.50 100 cm² L'illustration ci-dessus indique les cotes de l´évidement d´enca- strement. Lorsque vous utilisez un meuble de 600 mm de large dont l'épaisseur du plan de travail est inférieure à 50 mm, vous devez faire une entaille "C"...
  • Page 43: Sécurité D'aeration

    Afin d'assurer un refroidissement optimal de l'appareil de cuis- son, vous devrez apporter quelques modifications au meuble de cuisine. Au-dessus un tableau de commande ou un four de la marque ATAG L'aération se produit via la plinthe et l'arrière du four. Evidement 600 mm de hauteur minimum.
  • Page 44: Branchement Électrique

    branchement électrique INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Branchements courants : right-hand zones 3 phases et un neutre (3 1N c.a. 400 V / 50 Hz) : appliance interior left-hand zones La tension entre les phases et le neutre est de 230 V c.a. La tension entre les phases est de 400 V.
  • Page 45: Encastrement

    encastrement INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. Vérifiez que le meuble de cuisine et l'évidement correspondent aux exigences relatives aux dimensions et à la ventilation. 2. Traitez la tranche des plans de travail en bois ou en matière plastique, éventuellement avec un vernis d'étanchéité, afin d'éviter tout gonflement du plan de travail sous l'effet de l'humidité.
  • Page 46 encastrement INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 5. Retirez le film de protection de la bande d'obturation et collez cette dernière dans la rainure des profils en alumini- um et sur le bord de la plaque de verre. Pour une bonne finition des coins, coupez la bande d'obturation en 4 et ajustez-les bien dans les coins.
  • Page 47 encastrement INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 8. Branchez l'appareil sur le secteur. Il émet un bref signal, puis tous les affichages s'allument brièvement. Vous pouvez maintenant utiliser l'appareil. 9. Déposez l’appareil dans l’évidement. 10. Contrôlez le fonctionnement de l'appareil. Si l'appareil n'a pas été bien connecté, un signal sonore sera émis ou un code de panne affichera.
  • Page 48: Que Faire De L'emballage Et De L'appareil Usé

    que faire de l’emballage et de l’appareil usé ANNEXE L'emballage de l'appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : – le carton ; – le feuil de polyéthylène (PE) ; – le polystyrène sans CFC (polystyrène-PS). Evacuez ces materiaux en bonne et due forme et conformément aux dispositions légales.
  • Page 49: Sécurité Plaque De Cuisson

    sécurité ANNEXE Sécurité plaque de cuisson 1. Un capteur vérifie en permanence la température des divers éléments de la plaque de cuisson. Lorsqu'une température trop élevée est enregistrée, la puissance de la plaque de cuisson est automatiquement abaissée. 2. La cuisson s'arrête dès que vous retirez la casserole de la plaque.
  • Page 50: Fiche Technique

    ANNEXE Mésures de puissance et d'encastrement Type de plaque de cuisson HI4071M Induction Branchement 230V - 50Hz Puissance maximale zones de cuisson À gauche à l’arrière 1800W À gauche à l’avant 3200W À droite à l’arrière 2800W À droite à l’avant 2800W Puissance connectée...
  • Page 99 plak hier het toestel-identificatieplaatje placez ici la plaque d'identification de l'appareil kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein stick the appliance identification card here Dit plaatje bevindt zich aan de bovenzijde van het toestel. Cette plaque se trouve sur le dessus de l'appareil. Dieses Schild befindet sich an der Oberseite des Gerätes.

Ce manuel est également adapté pour:

Hi4071p

Table des Matières