Page 1
Instructies voor gebruik en installatie Inductie kookplaat met geïntegreerde afzuiging HIDD8471E Instructions for usage and installation Induction hob with integrated extractor Gebrauchs- und Montageanweisung Induktions-Kochfeld mit integrierter Absaugung Instructions d’utilisation et de montage Induction avec aspiration intégrée...
Page 86
Généralités Sommaire 1 Généralités .............. 86 7 Instructions de montage ........105 1.1 Ce que vous trouverez ici........86 7.1 Consignes de sécurité pour l’installateur des meubles de cuisine ....105 1.2 Utilisation conforme ..........86 7.2 Ventilation ............105 2 Consignes de sécurité...
Consignes de sécurité et avertissements 2 Consignes de sécurité et avertissements • Risque de choc électrique en cas de brisure, de fi ssure ou d’autres endommagements de 2.1 Pour le raccordement et le fonctionnement la vitrocéramique. Mettre aussitôt l’appareil • Les appareils ont été conçus selon les normes hors service.
Consignes de sécurité et avertissements • Au cas où les aliments déborderaient sur à une fenêtre ouverte ou une ventilation des les touches sensitives, nous conseillons pièces. d’actionner la touche Arrêt ! • Assurer en permanence un climat intérieur normal et agréable (entre 45 et 60 % •...
Consignes de sécurité et avertissements 2.4 Explication des symboles et des consignes En outre, les symboles de danger suivants marquent certains passages de texte : L'appareil a été fabriqué selon l'état actuel de la technique. Cependant, les machines recèlent toujours des risques qu'il n'est pas possible d'exclure en matière de construction.
Description de l’appareil 3 Description de l’appareil Le décor peut être diff érent de celui illustré. 13. Touche Moins/Plus minuterie 14. Affi chage minuterie 1. Zone de cuisson à induction avant (200mm/ 3,0kW) 15. Affi chage minuterie zone de cuisson 2.
Description de l’appareil 3.1 Commande par touches sensitives 3.2 Informations importantes concernant le Slider (champ sensitif) La commande de la table vitrocéramique se fait via les touches sensitives Touch-Control. Les touches Le Slider fonctionne toujours comme les touches sensitives fonctionnent de la manière suivante : effl eurez sensitives, avec la seule diff...
Utilisation 4 Utilisation 4.3 Limitation de la durée de fonctionnement La table de cuisson à induction possède une limitation 4.1 La table de cuisson à induction automatique de la durée de fonctionnement. La table de cuisson est composée de zones de cuisson à La durée de fonctionnement en continu de chacune induction.
Utilisation 4.6 Vaisselle pour table de cuisson à induction 4.7 Conseils pour économiser de l’énergie Vous trouvez, ci-après, quelques conseils importants Le récipient utilisé avec la table à induction doit être en concernant l’utilisation économique et effi cace de votre métal, avoir des propriétés magnétiques et posséder un nouvelle table de cuisson à...
Utilisation 4.10 Détection permanente de récipient Si la plaque de cuisson dispose d’une fonction de détection permanente de récipient, une intensité de cuisson ne pourra être enclenchée via le champ sensitif qu’après détection d’un récipient sur la zone de cuisson et lorsque l’affi chage d'intensité de cuisson indique 0.
Utilisation 4.15 Fonction STOP Le déroulement de la cuisson peut être interrompu momentanément à l’aide de la fonction STOP, p.ex. lorsque quelqu’un sonne à la porte. Pour continuer la cuisson avec les mêmes positions de cuisson, la fonction STOP doit être annulée. Une minuterie programmée sera arrêtée et continuera ensuite à...
Utilisation 4.17 Sécurité Enfants La sécurité enfants évite que la table de cuisson à induction soit mise en marche involontairement ou volontairement par des enfants. Toute commande est bloquée. Activer la sécurité enfants 1. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt (1 s. env.) jusqu’à ce que les affi...
Utilisation 4.18 Arrêt automatique (minuterie) L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de cuisson en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Vous pouvez régler des temps de cuisson entre 0,01 et 9,59 (h, minutes). 1. Mettre en marche la table de cuisson. 2.
Utilisation 4.20 Précuisson automatique Dans ce mode, la précuisson est eff ectuée en position 9. Après un certain temps, le système est ramené automatiquement sur une intensité inférieure (1 à 8) de poursuite de la cuisson. En mode Précuisson automatique, il suffi t de sélectionner la position de poursuite de cuisson à...
Utilisation 4.22 Verrouillage Le verrouillage permet de bloquer la commande des touches et le réglage d’une intensité de cuisson. Seule la touche Marche/Arrêt reste accessible pour couper la table de cuisson. Activer le verrouillage 1. Appuyer sur la touche de verrouillage .
Utilisation 4.25 Utiliser le ventilateur Le ventilateur, avec évacuation vers le bas, se trouve au centre de la table de cuisson. ATTENTION Risque de brûlures ! Protection Ne pas déposer le couvercle sur la table de cuisson à induction ! 4.25.1 Mettre en marche et arrêter le ventilateur 1.
Utilisation 4.25.2 Arrêt temporisé du ventilateur L'arrêt temporisé du ventilateur sera utilisé pour éliminer les odeurs de cuisine après la cuisson. En outre, cela permet de sécher les fi ltres dans le ventilateur. Réglage de l'arrêt temporisé de ventilateur 1. Choisir l’affi chage Ventilateur 2.
Nettoyage et entretien 5 Nettoyage et entretien Les salissures importantes et taches (taches de calcaire, taches brillantes • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson à « nacrées ») peuvent facilement être induction et laissez-la refroidir. éliminées lorsque la table de cuisson •...
Nettoyage et entretien 5.2 Aspiration Nettoyage et entretien du boîtier d'aspiration Nettoyage du fi ltre à graisses Il est recommandé de nettoyer le boîtier d'aspiration au moins à chaque nettoyage de fi ltre. Nettoyer au moins une fois par mois le fi ltre à graisses ou, en cas d'encrassement important et d'utilisation Après la cuisson intensive avec de l'eau et des intensive, au lave-vaisselle ou dans une solution...
Que faire en cas de problèmes ? 6 Que faire en cas de problèmes ? Le code d’erreur E8 s’affi che-t-il ? Anomalie au niveau de la ventilation droite ou gauche. Les interventions ou réparations non qualifi ées sont L’ouverture d’aspiration est bloquée ou recouverte ou la dangereuses ;...
Instructions de montage 7 Instructions de montage 7.3 Montage Consignes importantes 7.1 Consignes de sécurité pour l’installateur des meubles de cuisine • Les éventuelles traverses placées sous le plan de travail doivent être supprimées dans la zone de la • Les placages, colles ou revêtements plastiques des découpe qui recevra la table de cuisson.
Instructions de montage 7.4 Variantes de montage : montage posé Dimensions en mm REMARQUE superposé Veillez à poser la table de cuisson à induction parfaitement à plat ; une légère inclinaison ou un appui non uniforme risque de la vriller et de la fendre ! Montage à...
Page 107
Instructions de montage Vue de face Vue d'en haut 123,5 Montage en îlot Montage mural min.100 min.100 Montage en îlot Montage mural...
Page 108
Instructions de montage Montage pour recirculation ACC8465PLF non inclus min.100 ACC8465PLF 164,7 171,3...
Page 109
Instructions de montage Sortie d'air à gauche Sortie d'air à droite Sortie d'air vers l'avant / position de l'air de Sortie d'air arrière recirculation...
Instructions de montage 7.6 Installation du système d’aspiration REMARQUE • Le produit doit être raccordé uniquement par un En mode « Recyclage d'air », veiller à professionnel dans le respect des prescriptions une ventilation suffi sante afi n d'évacuer locales en vigueur, ce qui vaut également pour correctement l'humidité...
Caractéristiques techniques 7.8 Branchement électrique Connexion par induction • Il n'y a pas de câble standard disponible pour le ATTENTION - ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ! raccordement de la partie induction. DANGER DE MORT ! • Pour le raccordement, libérer le couvercle du boîtier Ce symbole est apposé...
9 Fiche technique Mesure de l’effi cacité Directive (EU) 66/2014 Marque ATAG Modèle/Type HIDD8471E Type de table de cuisson Table de cuisson encastrable Nombre de zones ou de surfaces de cuisson Technologie de chauff e Zones de cuisson à induction...
Mise hors service, élimination 11 Mise hors service, élimination 11.3 Mise au rebut des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballage 11.1 Mise hors service indique que ce produit ne peut être traité comme La mise hors service de l'appareil survient lorsque déchet ménager.