Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Aktives 5.1 Sound System
Système sonore actif 5.1
Sistema audio 5.1 attivo
Sistem aktivnih zvoènikov 5.1
MEDION
®
E83018 (MD 86183)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Használati utasítás
Navodila za uporabo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion E83018

  • Page 1 Aktives 5.1 Sound System Système sonore actif 5.1 Sistema audio 5.1 attivo Sistem aktivnih zvoènikov 5.1 MEDION ® E83018 (MD 86183) Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Használati utasítás Navodila za uporabo...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt:   Sicherheit und Wartung ..................2   Betriebssicherheit ....................2 Aufstellungsort ....................2   Betriebssicherheit ....................3   Stromversorgung ....................3   Wartung ........................ 4   Reinigung ......................4   Entsorgung ......................4   Verpackung ....................... 4     Gerät .........................
  • Page 3: Sicherheit Und Wartung

    Sicherheit und Wartung Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenser- wartung Ihres 5.1 Systems. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres 5.1 Systems.
  • Page 4: Betriebssicherheit

    Betriebssicherheit  Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per- son beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu be- nutzen ist.
  • Page 5: Wartung

    Wartung Bitte wenden Sie sich an unser Service Center wenn Sie technische Probleme mit Ih- rem 5.1 System haben. Die Reparatur ist ausschließlich unseren autorisierten Ser- vicepartnern vorbehalten. Ziehen Sie das Steckernetzteil und wenden Sie sich an Ihren Kundendienst wenn ... ...
  • Page 6: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen 5.1 System haben Sie erhalten:  Bass-Lautsprecher (Subwoofer) mit eingebautem Verstärker ...
  • Page 7: Übersicht

    Übersicht POWER ON/OFF: Ein-/Ausschalter DC 21V 2A: Anschluss für Netzadapter DC 3V: Zum Anschluss der DC-Kabels für die Lautsprecherbeleuchtung VOLUME/LAUTSTÄRKE: Lautstärkeregler BASS: Regler für Subwoofer 5.1 INPUT FR / FL: Cinch-Anschluss für 5.1-Eingangsquelle „Front“ 5.1 INPUT RR / RL: Cinch-Anschluss für 5.1-Eingangsquelle „Rear“ 5.1 INPUT CEN / SUB: Cinch-Anschluss für 5.1-Eingangsquelle „SUB“...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Mit diesem 5.1 Soundsystem können Sie räumliche Klangeffekte wiedergeben, die Ihnen den Eindruck geben, mitten im Geschehen zu sein. Um dies zu realisieren, müssen folgende Voraussetzungen gegeben sein:  das Tonmaterial (meist eine DVD) muss Raumklang unterstützen. Hinweis Je nach Medium können Raumeffekte mehr oder weniger intensiv vor- handen sein.
  • Page 9: Anschluss Des 5.1 Systems

    Anschluss des 5.1 Systems Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit und Wartung“ (Seiten 2 ff.). 1. Lautsprecher an den Bass-Lautsprecher anschließen Nachdem Sie die Komponenten positioniert haben, verbinden Sie die Kabel der Laut- sprecherboxen. Das Kabel der Lautsprecherboxen besteht aus einem Audiokabel und einem zusätzlichen DC Kabel für die Lautsprecherbeleuchtung.
  • Page 10: Bedienung

    Bedienung 1. Stellen Sie sicher, dass alle Regler (Lautstärke und Bass) auf der leisesten Posi- tion stehen. Drehen Sie dazu beide Regler des 5.1 Systems ganz nach links. 2. Schalten Sie Ihre Tonquelle an und spielen Sie einen passenden Titel ab. 3.
  • Page 11: Kundendienst

    Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, zuweilen aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwendige Analyse erfordern.  Beginnen Sie mit einer sorgfältigen Sichtprüfung aller Kabelverbindungen. Wenn die Leuchtanzeigen nicht funktionieren, vergewissern Sie sich, dass das 5.1 System ordnungsgemäß...
  • Page 12: Copyright © 2010

    Sommaire : Sécurité et maintenance ..................2 Sécurité de fonctionnement .................. 2 Lieu d'installation ....................2 Sécurité de fonctionnement ................3 Alimentation ....................... 3 Maintenance ......................4 Nettoyage ......................4 Recyclage ......................4 Emballage ......................4 Contenu de la livraison ..................5 Caractéristiques techniques .................
  • Page 13: Sécurité Et Maintenance

    Sécurité et maintenance Veuillez lire attentivement ce chapitre et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi le bon fonctionnement et la durée de vie de votre système 5.1. Ayez toujours le présent mode d'emploi à portée de main à côté de votre système 5.1. Con- servez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil.
  • Page 14: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonctionnement  Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les en- fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance Adressez-vous à notre centre de service si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre système 5.1. Toute réparation doit être confiée exclusivement à nos parte- naires de service agréés. Débranchez le bloc d'alimentation et adressez-vous à votre service après-vente si ... ...
  • Page 16: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours après l'achat si ce n'est pas le cas. Avec le système 5.1 que vous venez d'acheter, vous recevez :  caisson de basse avec amplificateur intégré, ...
  • Page 17: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble POWER ON/OFF : bouton de marche/arrêt DC 21V 2A : prise pour adaptateur secteur DC 3V : branchement des câbles DC pour l'éclairage des haut-parleurs VOLUME : bouton de réglage du volume BASS : bouton de réglage du caisson de basse 5.1 INPUT FR / FL : prise Cinch pour source d'entrée 5.1 "Front"...
  • Page 18: Mise En Service

    Mise en service Avec le présent système sonore 5.1, vous pouvez reproduire des effets surround qui vous donnent l'impression d'être au cœur de l'action. Pour cela, les préalables suivants doivent être réunis :  le support audio (le plus souvent un DVD) doit soutenir le son surround. Remarque Selon le support, les effets surround peuvent être plus ou moins intenses.
  • Page 19: Raccordement Du Système 5.1

    Raccordement du système 5.1 Tenez compte des remarques au chapitre "Sécurité et maintenance“ (p. 2 et suiv.). 1. Raccordement des haut-parleurs au caisson de basse Une fois que vous avez positionné les différents composants, raccordez les câbles des haut-parleurs. Le câble des haut-parleurs se compose d'un câble audio et d'un câble DC supplémentaire pour l'éclairage des haut-parleurs.
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation 1. Assurez-vous que les boutons de réglage (volume et basses) sont sur le niveau le plus bas. Pour cela, tournez les deux boutons du système 5.1 à fond vers la gauche. 2. Allumez votre source sonore et lancez la lecture d'un titre. 3.
  • Page 21: Service Après-Vente

    Service après-vente Première aide en cas de dysfonctionnement Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des causes banales, mais aussi être de nature complexe et exiger une analyse détaillée.  Commencez par bien vérifier tous les branchements. Si les témoins lumineux ne fonctionnent pas, assurez-vous que le système 5.1 est correctement alimenté...
  • Page 22 Contenuto:   Sicurezza e manutenzione ..................2   Sicurezza di funzionamento ..................2 Luogo d’installazione ..................2   Sicurezza di funzionamento ................3   Alimentazione elettrica ..................3   Manutenzione ......................4   Pulizia ........................4   Smaltimento ......................4   Imballaggio ......................4     Apparecchio .......................4 Contenuto della confezione ...................5  ...
  • Page 23: Sicurezza E Manutenzione

    Sicurezza e manutenzione Si prega di leggere attentamente questo capitolo e di seguire tutte le istruzioni in esso riportate. In tal modo si potrà garantire il sicuro funzionamento e la lunga durata utile del Sistema 5.1. Tenere le istruzioni sempre a portata di mano in prossimità del Sistema 5.1. Conservare con cura le istruzioni per l’uso per poterle consegnare al nuovo proprietario in caso di cessione degli altoparlanti.
  • Page 24: Sicurezza Di Funzionamento

    Sicurezza di funzionamento  I bambini non dovrebbero mai essere lasciati incustoditi, in modo da assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o con carenza di esperienza e/o di cognizioni, che pertanto devono essere controllate da qualcuno che sia responsabile della loro sicurezza o devono ricevere da quest’ultimo le istruzioni sul corretto utilizzo dell’apparecchio.
  • Page 25: Manutenzione

    Manutenzione In caso di problemi tecnici rivolgersi al nostro Centro Assistenza. La riparazione è riservata esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati. Scollegare l’alimentatore e rivolgersi al proprio Servizio Clienti quando.. è penetrato del liquido all’interno dell’apparecchio.  il Sistema 5.1 non funziona correttamente. ...
  • Page 26: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Verificare l'integrità della confezione ed entro 14 giorni dall'acquisto comunicare l'eventuale incompletezza della confezione stessa. La confezione del Sistema 5.1 acquistato comprende anche quanto segue:  Altoparlante per basse frequenze (Subwoofer) con amplificatore incorporato  5 altoparlanti (satelliti) con cavo di collegamento ...
  • Page 27: Prospetto

    Prospetto POWER ON/OFF: Interruttore ON/OFF DC 21V 2A: Porta per adattatore di rete DC 3V: Per il collegamento del cavo DC per l’illuminazione degli altoparlanti VOL / Lautstärke: Regolatore di volume BASS: Regolatore per Subwoofer 5.1 INPUT FR / FL: Connettore RCA per sorgente di ingresso 5.1 “Anteriore” 5.1 INPUT RR / RL: Connettore cinch per sorgente di ingresso 5.1 “Posteriore”...
  • Page 28: Messa In Funzione

    Messa in funzione Con questo Sistema audio 5.1 potete riprodurre effetti sonori e spaziali, che vi daranno l’impressione di essere nel bel mezzo di ciò che accade. Perché questo sia possibile, devono essere soddisfatti i seguenti requisiti:  il materiale audio (perlopiù un DVD) deve supportare il suono stereofonico. Nota A seconda del supporto gli effetti ambiofonici possono essere più...
  • Page 29: Collegamento Del Sistema 5.1

    Collegamento del Sistema 5.1 Seguire le istruzioni riportate al capitolo “Sicurezza e manutenzione” (pagine 2 segg.). 1. Collegare gli altoparlanti all’altoparlante per basse frequenze Dopo aver posizionato i componenti, collegare i cavi delle casse. Il cavo delle casse è formato da un cavo audio e da un cavo DC supplementare per l’illuminazione degli altoparlanti.
  • Page 30: Utilizzo

    Utilizzo 1. Assicurarsi che tutte le manopole (volume e bassi) siano girate sulla posizione più silenziosa. A questo scopo girare completamente verso sinistra le due manopole del Sistema 5.1. 2. Collegare la sorgente audio e riprodurre un brano idoneo. 3. Infine accendere il Sistema audio 5.1 mediante l’interruttore ON/OFF .Gli involucri degli altoparlanti satelliti che si illuminano di blu segnalano che il sistema riceve corrente.
  • Page 31: Servizio Clienti

    Servizio Clienti Primo intervento in caso di malfunzionamento Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma a volte possono essere di natura piuttosto complessa e richiedere un’analisi approfondita.  Cominciare da un controllo visivo accurato di tutti i collegamenti dei cavi. Se le spie luminose non funzionano, assicurarsi che il Sistema 5.1 riceva regolarmente corrente.
  • Page 32 Tartalom   Biztonság és karbantartás ..................2   Üzembiztonság ......................2 Elhelyezés helye ....................2   Üzembiztonság ....................3   Áramellátás ......................3   Karbantartás ......................4   Tisztítás .........................4   Ártalmatlanítás .......................4   Csomagolás .......................4     Készülék ......................4 A doboz tartalma .....................5   Műszaki adatok .......................5  ...
  • Page 33: Biztonság És Karbantartás

    Biztonság és karbantartás Kérjük, olvassa át figyelmesen ezt a szakaszt és kövesse az összes megadott útmutatást. Így gondoskodhat az 5.1-es rendszere megbízható működéséről és hosszú élettartamáról. Ezt az útmutatót tartsa mindig az 5.1-es rendszer elérhető közelségében. Őrizze meg jól a kezelési útmutatót, hogy a hangszórók eladásakor azt is átadhassa az új tulajdonosának.
  • Page 34: Üzembiztonság

    Üzembiztonság  Ha gyermekek kezébe kerül a készülék, rájuk kell nézni, nehogy játszásra használják. A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő...
  • Page 35: Karbantartás

    Karbantartás Kérjük, forduljon szervizközpontunkhoz, amennyiben műszaki problémája van az 5.1-es rendszerével. A javítást kizárólag feljogosított szervizpartnereink végezhetik el. Húzza ki a külső hálózati tápegységet és forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha...  folyadék jutott be a készülék belsejébe.  az 5.1-es rendszer nem működik helyesen. ...
  • Page 36: A Doboz Tartalma

    A doboz tartalma Kérjük, ellenőrizze a szállítmány hiánytalan voltát és értesítsen bennünket a vásárlás után 14 napon belül, amennyiben a szállítmány nem teljes. Az Ön által megvásárolt 5.1-es rendszerrel Ön kap:  1 db basszushangszórót (mélynyomót) beépített erősítővel  5 db hangszórót (oldalhangszórót) csatlakozókábellel ...
  • Page 37: Áttekintés

    Áttekintés POWER ON/OFF: Be/Ki kapcsoló DC 21V 2A: csatlakozó hálózati adapterhez DC 3V: hangszóró világítás egyenáramú kábeleinek csatlakoztatásához VOLUME/LAUTSTÄRKE: hangerő szabályozó BASS: szabályozó mélynyomóho 5.1 INPUT FR / FL: RCA csatlakozó 5.1-es bemenő jelforrás „első“ tagjához 5.1 INPUT RR / RL: RCA csatlakozó 5.1-es bemenő jelforrás „hátsó“ tagjához 5.1 INPUT CEN / SUB: RCA csatlakozó...
  • Page 38: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés Az 5.1-es hangrendszerrel olyan térbeli hanghatások érhetők el, amelyek a hallgatójában azt az érzetet keltik, mintha az események kellős közepében lenne. Ehhez azonban a következő előfeltételeknek kell teljesülniük:  a hanganyagnak (PC/Notebook) támogatnia kell a térhangzást. Tudnivaló A térbeli hatások erősebben vagy gyengébben érvényesülnek, attól függően, hogy milyen jelközeget használ.
  • Page 39: A 5.1-Es Rendszer Csatlakoztatása

    A 5.1-es rendszer csatlakoztatása Vegye figyelembe a „Biztonság és karbantartás“ című szakaszban (2. oldaltól) megadott útmutatásokat. 1. Hangszóró csatlakoztatása a basszushangszóróra A hangszóró rendszer elemeinek elhelyezése után csatlakoztassa a hangszóródobozok kábeleit. A hangszóródobozok kábele egy audió kábelből és a hangszóró világítás egyenáramú...
  • Page 40: Kezelés

    Kezelés 1. Gondoskodjon arról, hogy az összes szabályozószerv (hangszóró és basszus) a leghalkabb állásban legyen. Ehhez forgassa el az 5.1-es rendszer és szabályozószervét balra ütközésig. 2. Kapcsolja be a hangforrást és játsszon le megfelelő műsorszámot. 3. Ezt követően kapcsolja be az 5.1-es hangrendszert a Be/Ki kapcsolón.
  • Page 41: Vevőszolgálat

    Vevőszolgálat Elsősegély hibás működés esetén A hibás működésnek gyakran banális oka van, néha azonban igen bonyolult jellegű és hosszadalmas elemzést igényel.  Kezdje az összes kábelkapcsolat alapos szemrevételezésével. Ha a fénykijelzők nem működnek, győződjön meg róla, hogy az 5.1-es rendszer szabályszerű áramellátást kap.
  • Page 42 Kazalo   Varnost in vzdrževanje ..................2   Varnost delovanja ....................2 Mesto postavitve ....................2   Varnost delovanja ....................3   Električno napajanje ..................3   Vzdrževanje ......................4   Čiščenje ........................ 4   Odstranitev neuporabnega izdelka ............... 4  ...
  • Page 43: Varnost In Vzdrževanje

    Varnost in vzdrževanje Skrbno preberite to poglavje in upoštevajte vsa navedena navodila. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo sistema zvočnikov 5.1. Navodila za uporabo imejte vedno shranjena v bližini zvočniškega sistema 5.1 in jih skrbno shranite, da jih boste lahko ob prodaji zvočnikov izročili novemu lastniku. Varnost delovanja ...
  • Page 44: Varnost Delovanja

    Varnost delovanja  Otroke je treba nadzirati, da zagotovite, da se ne igrajo z napravo. Ta naprava ni izdelana za uporabo s strani oseb (vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi, senzornimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira za njihovo varnost odgovorna oseba ali jim daje navodila o uporabi naprave.
  • Page 45: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Če imate s sistemom 5.1 tehnične težave, se obrnite na naš servisni center. Popravila smejo izvajati izključno naši pooblaščeni servisni partnerji. Izvlecite vtič napajalnika in se obrnite na službo za stranke, če ...  je v notranjost naprave stekla tekočina, ...
  • Page 46: Vsebina Kompleta

    Vsebina kompleta Preverite popolnost kupljenega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Sistem zvočnikov 5.1 sestavljajo:  nizkotonski zvočnik (subwoofer) z vgrajenim ojačevalnikom,  5 zvočniki (sateliti) s kablom,  1 vtični električni napajalnik (model SW042S210170E1), ...
  • Page 47: Pregled

    Pregled POWER ON/OFF: stikalo za vklop/izklop, DC 21 V 2 A: priključek za električni napajalnik, DC 3 V: priklop kabla DC za osvetlitev zvočnikov, VOLUME: nastavljanje glasnosti, BASS: nastavljanje glasnosti nizkotonskega zvočnika, 5.1 INPUT FR / FL: priključek RCA za vhodni vir 5.1 spredaj, 5.1 INPUT RR / RL: priključek RCA za vhodni vir 5.1 zadaj, 5.1 INPUT CEN / SUB: priključek RCA za vhodni vir 5.1 »SUB«...
  • Page 48: Začetek Uporabe

    Začetek uporabe Ta zvočni sistem 5.1 omogoča predvajanje prostorskih zvočnih učinkov, ki vas prestavijo v samo središče dogajanja. Za kar najboljši učinek morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji:  zvočni posnetki (večinoma plošče DVD) morajo podpirati prostorski zvok. Napotek Odvisno od medija so učinki prostorskega zvoka lahko bolj ali manj intenzivni.
  • Page 49: Priklop Sistema 5.1

    Priklop sistema 5.1 Upoštevajte navodila v poglavju Varnost in vzdrževanje (glejte stran 2 in sledeče). 1. Priklop zvočnikov na nizkotonski zvočnik Ko ste komponente postavili v prostor, priklopite njihove kable. Zvočniki imajo zvočni (avdio) kabel in dodaten kabel DC za osvetlitev. Pri priklopu zvočnikov si pomagajte s to tabelo in legendo slike na strani 6: Zvočnik Priključek na nizkotonskem zvočniku...
  • Page 50: Uporaba

    Uporaba 1. Prepričajte se, ali so vsi vrtljivi gumbi (glasnost in nizki toni) v najtišjem položaju. Če niso, obrnite gumba sistema 5.1 do konca v levo. 2. Priključite vir zvoka in vklopite predvajanje primernega posnetka. 3. Nato s stikalom za vklop/izklop vklopite zvočni sistem 5.1.
  • Page 51: Služba Za Stranke

    Služba za stranke Prva pomoč pri nepravilnem delovanju Nepravilno delovanje ima lahko včasih prav vsakdanje vzroke, drugič pa so lahko ti vzroki zelo zapleteni in zahtevajo obsežno analizo.  Začnite s skrbnim pregledom vseh kabelskih povezav. Če indikatorske lučke ne svetijo, preverite, ali je sistem 5.1 pravilno priključen na napajanje.
  • Page 52 Medion Service Center Medion Service Franz-Fritsch-Str. 11 Siloring 9 4600 Wels 5606 Dintikon Österreich Schweiz Hotline: 0810 - 001048 (0,10 EUR/min) Hotline: 0848 - 242425 Fax: 07242 - 93967592 www.medion.ch www.medion.at/service www.medion.at Medion AG Medion Service Center c/o Gebrüder Weiss d.o.o.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 86183

Table des Matières