Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Stereo-Sound-System
Système audio stéréo
MEDION
LIFE
®
®
E65130 (MD 46013)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E65130

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Stereo-Sound-System Système audio stéréo MEDION LIFE ® ® E65130 (MD 46013)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Konformitätsinformation ................6 Sicherheitshinweise ..................7 4.1. Betriebssicherheit ....................7 4.2. Aufstellungsort ..................... 7 4.3. Im Falle von Funktionsstörungen ..............8 4.4.
  • Page 3 14.7. Abspielreihenfolge programmieren ............19 14.8. Wiederholungsfunktionen/Zufallswiedergabe ........19 Reinigung ....................20 Entsorgung ....................20 Technische Daten ..................21 17.1. Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät/Netzteil .......22 Impressum ....................22...
  • Page 4: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie- nungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 3. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • Richtlinie 2014/53/EU •...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachge- mäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!  Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern. 4.2. Aufstellungsort Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luft- feuchtigkeit (z.
  • Page 7: Im Falle Von Funktionsstörungen

    4.3. Im Falle von Funktionsstörungen Sollte das Gerät Funktionsstörungen zeigen, kann es sein, dass eine elektrostatische Entladung stattgefunden hat. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker ab und nehmen Sie die Batteri- en heraus. Legen Sie dann die Batterien wieder ein und nehmen Sie das Gerät wieder ans Netz.
  • Page 8: Stromversorgung

    4.6. Stromversorgung • Betreiben Sie das Gerät nur an einer leicht erreichbaren und in der Nähe befindlichen Schutzkontakt-Steckdose mit 220- 240 V~ 50 Hz oder legen 4x 1,5 V-Batterien, Größe R14/LR14/C in das Batteriefach ein. GEFAHR! Stromschlaggefahr! Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes unter Spannung.
  • Page 9: Cd-Spieler

    4.7. CD-Spieler Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausge- rüstet, das das Austreten von gefährlichen Laser- strahlen während des normalen Gebrauchs ver- hindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
  • Page 10: Lieferumfang

    • Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es be- steht Explosionsgefahr! • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Son- nenschein, Feuer oder dergleichen) aus. • Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.
  • Page 11: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6.1. Oberseite Tragegriff CD-Fach mit Aussparung zum Öffnen Lausprecher P R E + / A L B U M + – Radiostationstaste + / Album + M O D E / C L O C K – Programmfunktion / Uhrzeit anzeigen P R E - / A L B U M - –...
  • Page 12: Vorderseite

    6.2. Vorderseite P H O N E S – Anschlussbuchse für Ohrhörer A U X I N – Anschlussbuchse für externes Audiogerät Batteriefach (auf der Unterseite des Gerätes) FM-Teleskopantenne Position des Typenschildes A C I N 2 3 0 V ~ 5 0 H z – Anschluss für Netzkabel...
  • Page 13: Vorbereitung

    7. Vorbereitung 7.1. Batteriebetrieb - Batterien in das Gerät einlegen  Das Batteriefach befindet sich auf der Geräteunterseite.  Lösen Sie beide Arretierungen und nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.  Legen Sie vier 1,5-V-Batterien, Größe R14/LR14/C (nicht mitgeliefert) so ein, dass der Minuspol an den Federn anliegt.
  • Page 14: Kopfhörer Anschließen

    8. Kopfhörer anschließen Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein 3,5 mm Kopfhöreranschluss.  Stecken Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinkenstecker in den Kopfhörer- anschluss P H O N E S . Ist ein Kopfhörer angeschlossen, werden die Lautsprecher abgeschaltet. Die Laut- stärkeregelung ist weiterhin möglich, um die Lautstärke des Kopfhörers zu verän- dern.
  • Page 15: Lautstärke

    11. Lautstärke  Regeln Sie die Lautstärke mit den Tasten V O L - / + . 12. Uhr 12.1. Uhrzeit anzeigen Die Uhrzeit wird im Stand-By-Modus angezeigt.  Drücken Sie eine beliebige Taste (außer ), um die Uhrzeit mit Displaybeleuch- tung anzuzeigen.
  • Page 16: Sender Manuell Speichern

    13.2.2. Sender manuell speichern  Stellen Sie einen zu speichernden Radiosender ein.  Drücken Sie die Taste M O D E . Im Display blinkt die Anzeige für den Pro- grammplatz (z. B. P01).  Wählen Sie mit den Tasten P R E - oder P R E + den gewünschten Programm- platz, auf dem der Radiosender gespeichert werden soll.
  • Page 17: Disk Einlegen

    14.2. Disk einlegen Achten Sie darauf, dass über dem Gerät ca. 15 cm Platz ist, so dass die Abdeckung des CD-Fachs nicht behindert wird, wenn sie geöffnet wird.  Heben Sie den CD-Fachdeckel an der Aussparung, um ihn zu öffnen. ...
  • Page 18: Abspielreihenfolge Programmieren

    14.7. Abspielreihenfolge programmieren Mit der Programm-Funktion können Sie Ihr eigenes Musikprogramm zusammen- stellen, indem Sie nur bestimmte Titel zur Wiedergabe auswählen. Die Reihenfol- ge, in der die Titel wiedergegeben werden, können Sie dabei selbst bestimmen. Sie können 20 Programmplätze vergeben. Gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Page 19: Reinigung

    15. Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie kei- ne chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. 16.
  • Page 20: Technische Daten

    17. Technische Daten Spannungsversorgung Spannung AC 230 V~ 50 Hz Schutzklasse Leistungsaufnahme 9 Watt Batteriebetrieb 4x 1,5 V R14/LR14/C Ausgangsleistung 2 x 1,2 Watt RMS Radio UKW-Band 87,5 – 108 MHz FM-Antenne fest installierte Teleskopantenne Anschlüsse für externe Funktionen AUX-Eingang 3,5 mm Klinkenstecker Kopfhörer 3,5 mm Klinkenstecker...
  • Page 21: Symbole Auf Dem Typenschild Und Dem Gerät/Netzteil

    45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 22 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............25 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi .....25 Utilisation conforme .................. 26 Information relative à la conformité ............26 Consignes de sécurité................27 4.1. Sécurité de fonctionnement ................27 4.2. Lieu d'installation ....................27 4.3.
  • Page 23 14.5. Sélection d'un titre, retour/avance rapide ..........38 14.6. Sélection d'un dossier ..................38 14.7. Programmation d'un ordre de lecture ............39 14.8. Fonctions de répétition/lecture aléatoire ..........39 Nettoyage ....................40 Élimination ....................40 Caractéristiques techniques ..............41 17.1. Symboles sur la plaque signalétique et l'appareil/l'adaptateur secteur ........................42 Mentions légales ..................
  • Page 24: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impérativement aussi ce mode d'emploi au nouveau propriétaire.
  • Page 25: Utilisation Conforme

    Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 3. Information relative à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité 4.1. Sécurité de fonctionnement • Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
  • Page 27: En Cas De Dysfonctionnements

    4.3. En cas de dysfonctionnements Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une décharge électrostatique se soit produite. Débranchez dans ce cas la fiche d'alimentation et retirez les piles. Puis remettez les piles dans l'appareil et rebranchez-le. L'appareil est ainsi réinitia- lisé.
  • Page 28: Alimentation Électrique

    4.6. Alimentation électrique • Faites fonctionner l'appareil en le branchant uniquement sur une prise de terre de 220-240 V ~ 50 Hz facilement accessible et située à proximité du lieu d'installation de l'appareil ou en insérant 4 piles de 1,5 V, taille R14/LR14/C, dans le comparti- ment à...
  • Page 29: Lecteur Cd

    • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources de brouillage hautes fréquences et magnétiques éventuelles (téléviseur, enceintes, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. 4.7. Lecteur CD Le lecteur CD est un produit laser de classe 1. L'appareil est équipé...
  • Page 30: Contenu De L'emballage

    • Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles ! Remplacez toujours les piles uniquement par des piles du même type ou de type équivalent. • N'essayez jamais de recharger des piles. Risque d'explosion ! • Veillez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (p.
  • Page 31: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Vue de dessus Poignée de transport Tiroir CD avec encoche d'ouverture Haut-parleur PRE+/ALBUM+ – touche de station de radio + / album + MODE/CLOCK – fonction de programmation / afficher l'heure PRE-/ALBUM- – touche de station de radio - / album - –...
  • Page 32: Vue Avant

    6.2. Vue avant PHONES – prise de branchement d'un casque AUX IN – prise de branchement d'un périphérique audio externe Compartiment à piles (sur le dessous de l'appareil) Antenne télescopique FM Position de la plaque signalétique AC IN 230V~50Hz – prise pour le cordon d'alimentation...
  • Page 33: Préparation

    7. Préparation 7.1. Fonctionnement sur piles – insertion des piles dans l'appareil  Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l'appareil.  Desserrez les deux verrouillages et enlevez le couvercle du compartiment à piles.  Insérez quatre piles de 1,5 V de taille R14/LR14/C (non fournies) en veillant à ce que le pôle moins soit en contact avec les ressorts.
  • Page 34: Branchement D'un Casque

    8. Branchement d'un casque L'appareil comporte au dos une prise casque de 3,5 mm.  Branchez un casque doté d'un connecteur jack 3,5 mm sur la prise casque PHONES. Si un casque est branché, les haut-parleurs sont désactivés. Le volume du casque peut être modifié...
  • Page 35: Volume

    11. Volume  Réglez le volume avec les touches VOL-/+. 12. Horloge 12.1. Affi chage de l'heure L'heure est affichée sur l'écran en mode Veille.  Appuyez sur n'importe quelle touche (sauf ) pour afficher l'heure avec éclai- rage de l'écran. L'appareil étant allumé, procédez comme suit : ...
  • Page 36: Mémorisation Manuelle Des Stations

    13.2.2. Mémorisation manuelle des stations  Sélectionnez la station de radio à mémoriser.  Appuyez sur la touche MODE. L'affichage de l'emplacement mémoire (p. ex. P01) clignote sur l'écran.  Sélectionnez l'emplacement mémoire de votre choix à l'aide de la touche PRE- ou PRE+ pour y enregistrer la station de radio.
  • Page 37: Insertion D'un Cd

    14.2. Insertion d'un CD Veillez à laisser au moins 15 cm libres au-dessus de l'appareil pour que le couvercle du tiroir CD puisse s'ouvrir sans entraves.  Soulevez le couvercle du tiroir CD au niveau de l'encoche pour l'ouvrir.  OP s'affiche sur l'écran. ...
  • Page 38: Programmation D'un Ordre De Lecture

    14.7. Programmation d'un ordre de lecture La fonction de programmation vous permet de composer votre propre programme musical en ne sélectionnant que certains titres devant être écoutés. Vous pouvez déterminer vous-même l'ordre de lecture des titres et mémoriser 20 titres devant être écoutés successivement.
  • Page 39: Nettoyage

    15. Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant. Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N'employez ni solvants ni détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions figurant sur l'appareil. 16.
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Alimentation Tension AC 230 V ~ 50 Hz Classe de protection Consommation 9 watts Fonctionnement sur piles 4 x 1,5 V R14/LR14/C Puissance de sortie 2 x 1,2 watt RMS Radio Bande FM 87,5 – 108 MHz Antenne FM Antenne télescopique intégrée à...
  • Page 41: Symboles Sur La Plaque Signalétique Et L'appareil/L'adaptateur Secteur

    Allemagne Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/de/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 46013

Table des Matières