Page 24
Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............27 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....27 Utilisation conforme .................. 28 Informations relatives à la conformité ............. 28 Consignes de sécurité ................29 4.1. Sécurité de fonctionnement ................29 4.2.
Page 25
Lecture de CD ..................... 43 16.1. Insertion d'un CD ....................43 16.2. Lancer/interrompre/arrêter la lecture ............43 16.3. Sélection d'un titre, avance/retour rapide ...........43 16.4. Programmation d'un ordre de lecture ............44 Nettoyage ....................44 Élimination ....................44 Caractéristiques techniques ..............45 Mentions légales ..................46...
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impérativement aussi ce mode d'emploi au nouveau propriétaire.
Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 3. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
4. Consignes de sécurité 4.1. Sécurité de fonctionnement • Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
4.3. Réparation • Adressez-vous au SAV si : − le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s'est infiltré dans l'appareil, − l'appareil ne fonctionne pas correctement, − l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. • Faites réparer l'appareil uniquement par un personnel quali- fié.
4.5. Alimentation électrique • Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre de 100- 240 V ~ 50/60 Hz facilement accessible et située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. DANGER ! Risque d'électrocution ! Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'appareil est éteint.
4.6. Adaptateur secteur • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni BSY Switching Power Supply, modèle BSYB050230V W (pour RU : BSYB050230B W). • Si le boîtier ou le cordon de l'adaptateur secteur est endom- magé, l'adaptateur secteur doit être éliminé et remplacé par un adaptateur secteur neuf du même type.
Page 32
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! La pile contenue dans la télécommande est une pile bouton. Si cette pile est avalée, elle peut causer dans les 2 heures qui suivent de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort. Si vous craignez qu'une pile ait été avalée ou intro- duite dans une partie quelconque du corps, consul- tez immédiatement un médecin.
5. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous ve- nez d'acheter, vous recevez : •...
6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Vue avant OPEN STANDBY FUNCTION VOLUME TUNING STOP/BAND PLAY/PAUSE/AMS OPEN – curseur d'ouverture du tiroir CD Capteur infrarouge de la télécommande FUNCTION – sélectionner le mode de lecture PLAY/PAUSE/AMS – lancer/interrompre la lecture/recherche des stations STOP/BAND...
6.2. Vue arrière DC IN – prise pour adaptateur secteur HEADPHONE – prise de branchement d'un casque SPEAKER OUT L/R – prises de branchement des haut-parleurs AUX IN L/R – prises de branchement d'un périphérique audio externe (Cinch) LINE IN – prise de branchement d'un périphérique audio externe (jack 3,5 FM ANT.
6.3. Télécommande DISPLAY TUNE M+/AMS TUNE MODE SLEEP VOLUME CLK PROG BAND AL SET SNOOZE/ FUNCTION MO/ST EQ – sélectionner le mode Égaliseur – désactivation du son – avance rapide/titre suivant TUNE – fréquence radio/recherche des stations en avant VOLUME -/+ –...
7. Préparation 7.1. Insertion/remplacement de la pile dans la télécommande Insérez la pile de 3 V de type CR 2025 fournie dans la télécommande. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile comme illustré au dos de la télé- commande.
7.5. Branchement des haut-parleurs Raccordez les connecteurs Cinch de couleur des câbles de haut-parleurs aux prises de couleur correspondantes signalées. R (rouge) correspond à la paire de câbles du haut-parleur droit. L (blanc) correspond à la paire de câbles du haut- parleur gauche.
10. Commande sur l'appareil ou à l'aide de la télécommande Les touches sur l'appareil vous permettent d'activer les principales fonctions de lec- ture de votre appareil. Outre les fonctions de base, la télécommande offre de nom- breuses commandes supplémentaires qui vous permettront d'exploiter pleinement les fonctionnalités de votre appareil.
14. Utilisation de l'alarme Vous pouvez régler une heure d'alarme et vous faire réveiller par une sonnerie, un CD ou la radio. 14.1. Réglage de l'alarme Si vous voulez être réveillé par la radio, sélectionnez tout d'abord une fréquence radio (comme décrit sous « 15.2.
Utilisation de la minuterie de sommeil Avec la minuterie de sommeil, l'appareil allumé s'éteint automatiquement au bout d'une durée définie. Avec la minuterie de sommeil, l'appareil allumé s'éteint automatiquement au bout d'une durée définie de jusqu'à 90 minutes. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SLEEP et sélectionnez la durée de la minuterie de sommeil par paliers de 10 minutes.
16. Lecture de CD Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche FUNCTION jusqu'à ce que le mode CD s'affiche sur l'écran. 16.1. Insertion d'un CD Veillez à laisser au moins 15 cm libres au-dessus de l'appareil pour que le couvercle du tiroir puisse s'ouvrir sans entraves.
16.4. Programmation d'un ordre de lecture La fonction de programmation vous permet de composer votre propre programme musical en ne sélectionnant que certains titres devant être écoutés. Vous pouvez déterminer vous-même l'ordre de lecture des titres. Procédez pour cela comme suit : ...
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
Page 68
MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...