Télécharger Imprimer la page

tau D747M Notice D'installation page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour D747M:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ELECTRO
9 - 10
CERRADURA
11 - 12
2° CANAL RADIO
13 - 14
ANTENA
FOTOCÊLULAS
15 - 17
EXTERNAS
FOTOCÊLULAS
16 - 17
INTERNAS
18 - 19
STOP
18 - 20
ABRE/CIERRA
18 - 21
PEATONAL
22 - 23
MOTOR 2
24 - 25 - 26 ENCODER (M2)
27 - 28
MOTOR 1
29 - 30 - 31 ENCODER (M1)
32 - 33
ALIMENTACIÓN
IMPORTANTE:
no conectar relé auxiliares u otras cargas a la salida 18 V DC (bornes 1 – 2) par evitar problemas de
funcionamiento al cuadro de maniobras. Utilizar alimentadores / transformadores separados;
no conecte alimentadores switching ni equipos similares cerca de el panel de mando porque po-
drían crear perturbaciones;
6. PROCEDIMIENTO DE MEMORIZACIÓN
ATENCIÓN: Después de haber alimentado el tablero de control, espere 2 seg. antes de efectuar las ma-
niobras de ajuste.
La cancela tiene que presentar obligatoriamente los topes de seguridad necesarios tanto en apertura
como en cierre.
Cuando haya terminado la instalación de la automatización:
1_ sitúe las hojas de la cancela a 1 m aproximadamente del tope durante el cierre;
2_ coloque el dip-switch nº. 8 en ON;
3_ controle la automatización accionando una de las siguientes entradas: A/C, radiocontrol o botón tarjeta.
4_ la cancela tiene que empezar a cerrarse.
En caso de que se tuviera que abrir, suspenda la programación reiniciando el tablero eléctrico (saque la
alimentación al tablero durante por lo menos 5 seg. y coloque de nuevo el dip-switch nº. 8 en OFF) y, con
Salida electrocerradura 12V AC, 15 W.
salida 2° canal radio - para controlar otra automatización o encender
luces, etc... (contacto limpio N.A.)
Atención: utilizar un relé auxiliar para conectar el mando de la luz u otras
cargas al 2. canal radio (ver nota al final del párrafo).
entrada antena radiorreceptor de enchufe. (13 = SEÑAL - 14 = MASA)
Entrada FOTOCÉLULAS O DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD SITUADOS AL EX-
TERNO respecto de la cancela (contacto Normalmente cerrado). Su acciona-
miento, durante el cierre, provoca el paro seguido por la apertura total de la
cancela. 17 = COMÚN.
Nota: el transmisor de la fotocélula tiene que estar alimentado siempre
por los bornes nº. 3 y nº. 4, puesto que la verificación del sistema de se-
guridad (Fototest) se efectúa sobre ellos. Sin esta conexión, la centralina
no funciona. Para eliminar la verificación del sistema de seguridad, o
cuando no se utilizan las fotocélulas, situar el dip-switch nº. 6 en OFF.
Entrada FOTOCÉLULAS O DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD SITUADOS AL
INTERNO respecto de la cancela ( contacto Normalmente Cerrado). Su
accionamiento, durante la apertura, provoca el paro momentáneo de la
cancela hasta que se elimina el obstáculo detectado; durante el cierre,
provoca el paro seguido por la apertura total de la cancela. 17 = COMÚN.
entrada N.C. botón STOP – Detiene la cancela no importa donde se en-
cuentre, bloqueando temporalmente el cierre automático si está progra-
mado. (18 = COM - 19 = STOP)
entrada N.A. botón ABRE/CIERRA - Controla la apertura y el cierre de la
cancela y su funcionamiento está controlado por los dip-switches 2 y 3.
(18 = COM - 20 = A/C)
entrada N.A. botón PEATONAL - Controla la apertura y el cierre total del motor 1 (M1)
y su funcionamiento está regulado por los dip-switches 2 y 4. (18 = COM - 21 = PEA)
salida alimentación motor 2 (M2) 18V DC máx. 50 W.
alimentación y entrada codificador. (24 = BLANCO señal - 25 = AZUL ne-
gativo - 26 = MARRÓN positivo);
salida alimentación motor 1 (M1) 18V DC máx. 50 W.
alimentación y entrada codificador. (29 = BLANCO señal - 30 = AZUL ne-
gativo - 31 = MARRÓN positivo)
entrada alimentación tarjeta 13,5V AC - Alimentado por el transforma-
dor toroidal y protegido por fusible en la alimentación 230V AC.
36

Publicité

loading