Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
NOTICE D'INSTALLATION
GUIA DE INSTALAçãO
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
DC17
Quadro di comando per porta automatica scorrevole
Control unit for automatic sliding door openers
Tableau de commande pour porte automatique coulissante
Unidade de controlo para portas de correr automáticas
Panel de control para puerta automática deslizante.
IT - Istruzioni originali
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
info@tauitalia.com - www.tauitalia.com
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tau DC17

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE NOTICE D’INSTALLATION GUIA DE INSTALAçãO GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DC17 Quadro di comando per porta automatica scorrevole Control unit for automatic sliding door openers Tableau de commande pour porte automatique coulissante Unidade de controlo para portas de correr automáticas Panel de control para puerta automática deslizante.
  • Page 3 ESQUEMA ELÉCTRICO DC17 COM ESQUEMA CABLEADO DC17CON FOTOCÉLULAS FOTOCÉLULAS Senza selettore ponticellare il 26 con il 28 per selezionare “2 sensi” Without jumper selector the 26, with the 28 to select “2 directions” Sans sélecteur raccorder le 26 avec le 28 pour sélectionner "2 sens"...
  • Page 4 SCHEMA CABLAGGIO WIRING DIAGRAM SCHÉMA CÂBLAGE DC17 DC17 CON RILEVATORI DC17 WITH PRESENCE AVEC DÉTECTEUR DE DI PRESENZA DETECTORS PRÉSENCE OUTSIDE SENSOR INSIDE SENSOR S-10DOORRAD2 S-10DOORRAD2 TEST POWER TEST POWER 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12...
  • Page 30 DÉCLARATION D’INCORPORATION DU FABRICANT (conformément à la Directive européenne 2006/42/CE Annexe II.B) Fabricant : TAU S.r.l. Adresse : Via E. Fermi, 43 36066 Sandrigo (Vi) ITALY Déclare sous sa propre responsabilité que le produit : Logique électronique de commande réalisé pour le mouvement automatique de : Porte automatique coulissante pour l’utilisation en milieu :...
  • Page 31: Recommendations Générales

    Le présent manuel est destiné exclusivement au personnel technique qualifié pour l’installation. Aucune information contenue dans ce fascicule ne peut être considérée comme intéressante pour l’utilisateur final. Ce manuel est joint à la logique de commande DC17, il ne doit donc pas être utilisé pour des produits différents ! Recommandations importantes : Couper l’alimentation électrique de la carte avant d’y accéder.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    TABLEAU DE COMMANDE POUR PORTE AUTOMATIQUE COULISSANTE • LOGIQUE AVEC MICROPROCESSEUR • ÉTAT DES ENTRÉES AFFICHE PAR DES LEDS • CAPTEUR À ENCODEUR POUR AUTO-APPRENTISSAGE DE LA COURSE • CARTE CHARGEUR DE BATTERIE INTÉGRÉE • CONNECTEUR POUR BATTERIE • DIAGNOSTIC DU DÉFAUT FONCTION AFFICHÉ PAR LED ATTENTION: ne pas utiliser de câbles à...
  • Page 33: Connexions Au Bornier

    Radar Intérieur, “SEULEMENT SORTIE” Trafic seulement en sortie Ferme / Pas à Pas, Ur- gence Radar extérieur, Radar intérieur, “DANS LES DEUX SENS” Trafic en entrée et en sortie Ferme / Pas à Pas, Ur- gence “TOUJOURS OUVERTE” Porte toujours ouverte L’entrée Urgence fon- “BLOQUÉE FERMÉE”...
  • Page 34: Cellule Photoélectrique

    Bornes Entrée/Sortie État porte Action Fermée Aucune. Aucune. En ouverture CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE En fermeture Invertit le mouvement et ouvre. 16 - 19 1 (N.F.) La porte ne se ferme pas tant que les cellules photoélec- Ouverte (19= Commun) triques restent engagées. Aucune.
  • Page 35 NOTE: La fonction STOP bloque tout mouvement en cours de l’automatisation, tandis que la fonction ANTI-PANIQUE arrête le mouvement en cours de l’automatisation pour puis reprendre avec une fermeture lente une fois la fonction restaurée. Raccordements : Sélecteur Tableau de commande 26= Commun 26 - 27 - SÉLECTEUR MÉCANI-...
  • Page 36: Raccordement Cellules Photoélectriques Dfc

    7 6 5 4 BATTERY ENCODER MOTOR INTERLOCK IND. LIGHT E.LOCK. INTERLOCK IND. LIGHT E.LOCK. IN 230Vac IN 230Vac LED-13 LED-12 LED-11 LED-10 LED-9 LED-8 LED-7 LED-6 LED-5 LED-13 LED-12 LED-11 LED-10 LED-9 LED-8 LED-7 LED-6 LED-5 DL 1 DL 1 DC17...
  • Page 37: Réglage Test Détecteurs De Présence

    • Utiliser seulement des détecteurs de présence équipés de câbles spéciaux pour le test de contrôle, en les raccordant aux bornes 12 et 13 de la centrale DC17 ; • Mettre les dips 11 et 12 de SW1 sur ON pour autoriser le test de contrôle du fonctionne- ment correct ;...
  • Page 38 Dip switch SW1 ON Active ouverture avec programme toujours fermée. URGENCE OFF Désactive ouverture avec programme toujours fermée. Active la serrure électrique quand l’automatisme est fermé indépendam- ment du programme sélectionné. SERRURE ÉLEC- TRIQUE Active la serrure électrique quand l’automatisme est fermé seulement avec programme “toujours fermée.
  • Page 39: Légende Chargeur De Batterie

    Dip switch SW2 OFF Maintenir le Dip switch sur OFF OFF Maintenir le Dip switch sur OFF OFF Maintenir le Dip switch sur OFF ouverture vers la droite DIRECTION VAN- TAIL OFF ouverture vers la gauche Si la porte automatique est à 1 vantail avec ouverture vers la droite, invertir les commandes du dip switch 4.
  • Page 40: Erreurs Led Dl1

    DL5 - rouge led de signalisation RADAR INTÉRIEUR DL6 - rouge led de signalisation RADAR EXTÉRIEUR DL7 - vert led de signalisation CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE 1 DL8 - vert led de signalisation CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE 2 DL9 - vert led de signalisation URGENCE DL10 - rouge led de signalisation bouton FERME/Pas à...
  • Page 41: Cause Probable

    DYSFONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES ET SOLUTIONS PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION La centrale n’a pas été soumise à Effectuer la procédure de régla- DL1 clignote vert/rouge alterna- la procédure d’initialisation (setup ge initiale décrite au paragraphe tivement. course). “Setup course”. Les entrées de commande et de Vérifier les branchements électri- sécurité...

Table des Matières