Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z 05914
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 13
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 23
Handleiding
NL
vanaf pagina 33
Z 05914_V1_05_2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte HS-R10A

  • Page 1 Z 05914 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d’emploi à partir de la page 23 Handleiding vanaf pagina 33 Z 05914_V1_05_2016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________ 3 Lesen Sie diese aufmerk- Sicherheitshinweise _____________________ 4 sam durch und halten Sie Geräteübersicht & Lieferumfang ____________ 7 sich an sie, um Perso- nen- und Sachschäden Vor dem ersten Gebrauch ________________ 7 zu vermeiden. Zusammenbau _________________________ 8 Warnung vor heißen Benutzung _____________________________ 9...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen ■ mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 5 Verletzungsgefahren ■ Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät und Verpackungsmaterial fern! Es besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr. ■ ACHTUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberfl ächen! Während des Betriebes werden auch die Kunststoffgriffe der Schaschlikspieße heiß. Warten Sie bis sie abkühlen, bevor Sie die Schaschlikspieße aus dem Gerät nehmen. Wir empfehlen Küchenhandschuhe für den Umgang mit dem Gerät.
  • Page 6 ■ Im Brandfall: – Ziehen Sie unbedingt sofort den Netzstecker. – Heißes Fett / Öl kann sich bei Überhitzen entzünden. Löschen Sie brennendes Fett / Öl nicht mit Wasser, sondern ersticken Sie die Flammen mit einer Löschdecke o. Ä. oder löschen Sie einen Fettbrand mit einem Feuerlöscher, der zum Löschen von Speisefettbränden geeignet ist! –...
  • Page 7: Geräteübersicht & Lieferumfang

    Geräteübersicht & Lieferumfang 1 Halterung 2 Mittelspieß-Zahnrad 3 Schaschlikspieße (6x) 4 Mittelspieß 5 Spießteller 6 Ein-/Ausschalter I / O mit Betriebsleuchte 7 Fettauffangschale 8 Heizelement 9 Kunststoffzahnrad des Schaschlikspießes (6x) 10 Hitzeschutz Nicht abgebildet: • Netzkabel mit Stecker Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■...
  • Page 8: Zusammenbau

    3. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch und etwas mildem Spülmittel. Reinigen Sie die Zubehörteile mit etwas Spülmittel und warmem Wasser. Trocknen Sie das Gerät und die Zubehörteile anschließend gut ab. 4. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und hitzebeständige, ebene Fläche mit aus- reichend Abstand zu allen Seiten und nach oben (ca.
  • Page 9: Benutzung

    4. Stecken Sie den Mittelspieß (4) mit dem unteren Ende in die Nabe im Geräteboden. 5. Setzen Sie das Mittelspieß-Zahnrad (2) auf das obere Ende des Mittelspießes (4). 6. Setzen Sie die Halterung (1) mit dem längeren Ende in den Schlitz in die Rückenwand des Gerätes. 7.
  • Page 10 Döner / Gyros grillen 1. Schneiden Sie das gewünschte Fleisch in Scheiben. 2. Spießen Sie die Fleischscheiben nacheinander auf den Mittelspieß. Beachten Sie, dass die Fleischscheiben nicht über den Spießtellerrand hinausragen. 3. Bauen Sie das Gerät wie in der Anleitung beschrieben zusammen (siehe Kapitel „Zusammenbau“).
  • Page 11: Reinigung Und Aufbewahrung

    Schaschlikspieße grillen 1. Stecken Sie die Kunststoffzahnräder (9) von oben auf die Schaschlikspieße (3). Die glatte Seite des Zahnrades muss nach oben zeigen und es muss vollständig ein- rasten. 2. Spießen Sie die gewünschten Lebensmittel auf die Schaschlikspieße (3). 3. Bauen Sie das Gerät wie in der Anleitung beschrieben zusammen (siehe Kapitel „Zusammenbau“).
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Der Mittelspieß rotiert nicht. richtig montiert? Die glatte Fläche muss nach oben zeigen! Technische Daten Kundenservice / Importeur: Modell: HS-R10A DS Produkte GmbH Artikelnr.: Z 05914 Am Heisterbusch 1 Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz 19258 Gallin Leistung: max.
  • Page 13: Intended Use

    Contents Explanation of Sym- bols Intended Use _________________________ 13 Safety instructions: Safety instructions ______________________ 14 Please read these Device Overview & Items Supplied _________ 17 carefully and comply with Before Initial Use ______________________ 17 them in order to prevent Assembly _____________________________ 18 personal injury and damage to property.
  • Page 14: Safety Instructions

    Safety instructions This device may be used by children aged 8 and over and by ■ people with reduced physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from this.
  • Page 15 Danger of Injury ■ Keep the device and packaging material away from children and animals! There is a risk of injury and suffocation. ■ CAUTION: Risk of burns from hot surfaces! During operation the plastic handles of the skewers also become hot. Wait until the skewers cool down before removing them from the device.
  • Page 16 ■ In the event of a fi re: – It is essential to remove the mains plug immediately. – Hot fat / oil may catch fi re if it is overheated. Do not extinguish burning fat / oil with water, but smother the fl ames with a fi re blanket or similar cloth or extinguish a fat fi...
  • Page 17: Device Overview & Items Supplied

    Device Overview & Items Supplied 1 Retaining bracket 2 Cog – central spit 3 Skewers (6x) 4 Central spit 5 Skewer plate 6 On/Off switch I / O with operating lamp 7 Fat collecting tray 8 Heating element 9 Plastic cogs for skewers (6x) 10 Heat shield Not shown: •...
  • Page 18: Assembly

    4. Place the device on a dry, heat-resistant, fl at surface with suffi cient clearance on all sides and above (around 30 cm). 5. Insert the plug into a properly installed socket. 6. Switch the device on by moving the On/Off switch (6) to Position I (On). The operating lamp lights up.
  • Page 19: Use

    4. Place the lower end of the central spit (4) in the hub in the base of the device. 5. Place the cog of the central spit (2) on the upper end of the central spit (4). 6. Place the longer end of the retaining bracket (1) into the slit in the rear wall of the device.
  • Page 20 5. Switch the device on by moving the On/Off switch (6) to Position I (On). The device starts to heat up. The operating lamp lights up and the central spit (4) rotates. The meat is grilled. If the central spit (4) cannot rotate freely, you should dismantle the device and assemble it again.
  • Page 21: Cleaning And Storage

    If the central spit (4) cannot rotate freely, you should dismantle the device and assemble it again. Make sure that the retaining bracket (1) is fi tted correctly to the cog of the central spit (2). 7. Switch the device off by moving the On/Off switch (6) to Position 0 (Off). During operation the handles of the skewers (3) become hot! Allow them to cool down before you remove the skewers (3).
  • Page 22: Troubleshooting

    Are the cogs fi tted correctly to the skewers? The smooth surface must be facing upwards! Technical Data Customer Service / Importer: Model: HS-R10A DS Produkte GmbH Article No.: Z 05914 Am Heisterbusch 1 Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz...
  • Page 23: Explication Des Symboles Utilisés

    Contenu Explication des sym- boles utilisés Utilisation conforme ____________________ 23 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité ___________________ 24 lisez attentivement ces Vue générale de l’appareil & composition ____ 27 consignes de sécurité et Avant la première utilisation ______________ 27 observez-les minutieu- Assemblage ___________________________ 28 sement afi...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ■ et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et/ou de connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
  • Page 25: Risques De Blessure

    Risques de blessure ■ Ne laissez pas l’appareil et son emballage à la portée des enfants ou des animaux. Ils risqueraient de se blesser et de s’étouffer avec ! ■ ATTENTION, risque de brûlures au contact des surfaces chaudes ! Durant l’utilisation, les poignées en plastique des pics à...
  • Page 26 ■ En cas d’incendie : – Il faut impérativement débrancher sans délai la fi che de la prise de courant. – La graisse ou l’huile très chaude peuvent s’enfl ammer en cas de surchauffe. Ne cherchez pas à éteindre de la graisse ou de l’huile en fl ammes avec de l’eau, mais étouffez les fl...
  • Page 27: Vue Générale De L'appareil & Composition

    Vue générale de l’appareil & composition 1 Support 2 Roue dentée de la broche médiane 3 Pics à brochette (6x) 4 Broche médiane 5 Socle de la broche tournante 6 Interrupteur marche/arrêt I / O avec témoin lumineux indicateur de l'état de marche 7 Bac de récupération de la graisse 8 Résistance thermique...
  • Page 28: Assemblage

    3. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux humide et un peu de produit vaisselle. Net- toyez les accessoires à l’eau chaude avec un produit vaisselle doux. Après cela, essuyez soigneusement l’appareil et ses accessoires. 4. Placez l’appareil sur une surface sèche, plane et insensible à la chaleur avec un espace libre suffi...
  • Page 29: Utilisation

    4. Insérez l’extrémité inférieure de la broche médiane (4) dans le moyeu placé sur le socle de l’appareil. 5. Placez la roue dentée de la broche médiane (2) sur l’extrémité supérieure de la broche médiane (4). 6. Positionnez l’extrémité la plus longue du support (1) dans la fente de la paroi arrière de l’appareil.
  • Page 30 Préparation de kebab / gyros 1. Coupez la viande de votre choix en tranches. 2. Embrochez les tranches les unes sur les autres sur la broche médiane. Veillez à ce que les tranches de viande ne dépassent pas le socle de la broche tournante. 3.
  • Page 31: Nettoyage Et Rangement

    3. Assemblez l’appareil tel qu’indiqué dans le mode d’emploi (voir paragraphe « Assemblage »). 4. Introduisez les extrémités inférieures des pics à brochette (3) dans les perforations extérieures du socle de broche tournante (5). 5. Suspendez les pics à brochette (3), les poignées reposant dans les évidements extérieurs de la roue dentée de la broche médiane (2).
  • Page 32: Dépannage

    Caractéristiques techniques Service après-vente / Modèle : HS-R10A importateur : Réf. art : Z 05914 DS Produkte GmbH Tension d’alimentation : 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Puissance : max. 1400 W 19258 Gallin Classe de protection : Allemagne Tél.
  • Page 33: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Verklaring van sym- bolen Doelmatig gebruik ______________________ 33 Veiligheidsaanwijzingen: Veiligheidsaanwijzingen __________________ 34 lees deze aandachtig Apparaatoverzicht & leveringsomvang ______ 37 door en houdt u zich hier- Vóór het eerste gebruik _________________ 37 aan om lichamelijk letsel Montage ______________________________ 38 en materiële schade te voorkomen.
  • Page 34: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar ■ alsook door personen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens of kinderen die niet beschikken over ervaring en/of kennis, wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
  • Page 35: Gevaar Voor Verwondingen

    Gevaar voor verwondingen ■ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het apparaat en het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verwondings- en verstikkingsgevaar. ■ OPGELET Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken! Tijdens het gebruik worden ook de kunststof grepen van de sjasliekspiesen heet. Wacht tot ze zijn afgekoeld voordat u de sjasliekspiesen uit het apparaat neemt.
  • Page 36 ■ Bij brand: – Trek onmiddellijk de netstekker eruit. – Heet vet / hete olie kan bij oververhitting ontbranden. Blus brandend vet / brandende olie niet met water maar doof de vlammen met een blusdeken en dergelijke of blus een vetbrand met een brandblusser die is geschikt voor het blussen van branden met spijsolie! –...
  • Page 37: Apparaatoverzicht & Leveringsomvang

    Apparaatoverzicht & leveringsomvang 1 Houder 2 Tandwiel van het draaispit 3 Sjasliekspiesen (6x) 4 Draaispit 5 Bord 6 Aan-/uitschakelaar I / O met controlelampje 7 Vetopvangschaal 8 Verwarmingselement 9 Kunststof tandwiel van de sjasliekspies (6x) 10 Hittebescherming Niet afgebeeld: • Netsnoer met stekker Vóór het eerste gebruik OPGELET!
  • Page 38: Montage

    3. Reinig het apparaat met een zachte, vochtige doek en een beetje mild afwasmiddel. Reinig de toebehoren met een beetje afwasmiddel en warm water. Droog het apparaat en de toebehoren vervolgens goed af. 4. Plaats het apparaat op een droge en hittebestendige, vlakke ondergrond met voldoende afstand aan alle kanten en naar boven (ca.
  • Page 39: Gebruik

    4. Plaats het draaispit (4) met het onderste uiteinde in de naaf van de bodem van het apparaat. 5. Plaats het tandwiel van het draaispit (2) op het bovenste uiteinde van het draaispit (4). 6. Plaats de houder (1) met het langere uiteinde in de gleuf in de achterwand van het apparaat.
  • Page 40 Döner / gyros grillen 1. Snijd het gewenste vlees in plakken. 2. Prik de plakken vlees één voor één op het draaispit. Let erop dat de plakken vlees niet uitsteken over de rand van het bord. 3. Monteer het apparaat zoals beschreven in de handleiding (zie hoofdstuk “Montage”). 4.
  • Page 41: Reinigen En Opbergen

    4. Leid de onderste uiteinden van de sjasliekspiesen (3) in de buitenste gaten van het bord (5). 5. Hang de sjasliekspiesen (3) met de grepen in de buitenste uitsparingen op het tandwiel van het draaispit (2). Let erop dat het kunststof tandwiel van de sjasliekspies (9) en het tandwiel van het draaispit (2) in elkaar grijpen.
  • Page 42: Storingen Verhelpen

    De gladde zijde moet naar boven wijzen! Technische gegevens Model: HS-R10A Klantenservice / importeur: Artikelnr.: Z 05914 DS Produkte GmbH Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Vermogen: max. 1400 W 19258 Gallin Beschermingsklasse: Duitsland Tel.: +49 38851 314650...

Ce manuel est également adapté pour:

Z 05914

Table des Matières